Page 1
CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTOM UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTEM UŽIVATELSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB PORT USER GUIDE CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB BEMENETTEL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CAR CD/MP3 PLAYER MIT USB PORT HANDBUCH FÜR BENUTZER...
Sekcia Obsah akujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Pre ítajte si prosím pozorne všetky pokyny, ktoré sú uvádzané v tomto užívate skom manuáli, aby ste sa dôkladne oboznámili s využívaním všetkých funkcii Vášho nového prístroja. Po pre ítaní si brožúrku odložte na bezpe né miesto tak, aby ste ju mali v prípade potreby k dispozícii.
Sekcia Skôr ako za nete DBAJTE NA BEZPE NOS O tomto užívate skom manuáli 1. Dbajte na správne zapojenie farebne ozna ených vodi ov pod a schémy Tento prístroj využíva množstvo sofistikovaných zapojenia. Nesprávne zapojenie môže funkcií, ktoré zabezpe ujú vynikajúce výkony. spôsobi poruchy prístroja...
Sekcia Skôr ako za nete UPOZORNENIA Tento prístroj dokáže prehráva iba nasledujúce typy diskov: Typ disku Ozna enie disku Druh záznamu Rozmer disku Iba zvuk 12 cm Iba zvuk 12 cm Iba zvuk Verzia 2.0 a nižšie – Nedotýkajte sa povrchu diskov ak máte •...
Sekcia Skôr ako za nete Údržba Výmena poistky Vložte držiak batérie do dia kového ovláda a. Dbajte na to, aby hodnota novej poistky vyhovovala špecifikácii prístroja. Ak dôjde k vypáleniu poistky, skontrolujte zapojenie prístroja a poistku vyme te. Ak problém pretrváva, bude spôsobený...
Sekcia Skôr ako za nete Umiestnenie a funkcia ovláda ov Predný panel Pevná as prístroja...
Page 8
Sekcia Skôr ako za nete Tla idlo POWER Stla te tla idlo pre zapnutie prístroja. Tla idlo BAND Opätovným stla ením tla idla prístroj Stla ením tla idla môžete voli medzi FM vypnete. a AM vlnovými pásmami. Tla idlo RELEASE Tla idlá...
Sekcia Skôr ako za nete Dia kový ovláda Tipy: Viac informácii ako vymeni batériu nájdete v asti Výmena batérie na strane 5.
Page 10
Sekcia Skôr ako za nete Numerické tla idlá Stla ením zapnete a vypnete prístroj. V režime rádio stla ením niektorého z tla idiel vyvoláte stanicu uloženú v pamäti predvolieb; v režime prehrávania (SEEK+/SEEK-) disku stla enie aktivuje funkcie , INT, Po as režimu rádio: stla te uvedené...
Sekcia Inštalácia Schéma zapojenia Anténa Výstup zástr ka Predný výstup Výstup zásuvka predzosil ova a (RCA) Skrutkové otvory Zadný výstup predzosil ova a (RCA)
Page 13
Sekcia Inštalácia Inštalácia predného panela Stla te tla idlo (REL) v pravom hornom Nasadi zárez (zobrazené na obrázku) na rohu a predný panel sa sklopí dolu. osku a potom jemne dotla i v pravej asti. Ak sa predný panel vyklopí o 45°, uchopte ho rukou, mierne zatla te doprava a potiahnite smerom k sebe.
Page 14
Sekcia Inštalácia Spôsob montáže : DIN montáž z prednej strany Spôsob montáže Montáž s využitím skrutkových otvorov na bo ných stranách jednotky. 1. Vyberte há ky na oboch stranách. 2. Vyberte si polohu, v ktorej sa skrutkové otvory pripev ovacej konzoly dodávanej s vozidlom prekrývajú...
Sekcia Inštalácia Vybratie prístroja Pred rozmontovaním prístroja je potrebné 2. Na oboch stranách prístroja, tak ako je to zloži predný panel. Podrobnejšie informácie znázornené na obrázku, vložte vy ahovacie oh adom tejto asti sú uvádzané k ú e tak, aby ste po uli zvuk zacvaknutia. „Inštalácia predného panelu“.
Sekcia Inštalácia istenie konektora Ak dôjde k zne isteniu konektora medzi hlavnou jednotkou a predným panelom, môže sta , že prístroj za ne reagova nezvy ajným spôsobom. Ak sa vyskytne takýto prípad, sklopte predný panel a vy istite ho vatovým tampónom namo eným v liehu. Povrch konektora istite jemne, aby nedošlo k poškodeniu jednotlivých kontaktných plôch.
Sekcia Bežné používanie Reset prístroja Poznámka: Ak v priebehu 3 sek. nevykonáte žiadne Pri prvom použití prístroja alebo po výmene úpravy, prístroj sa automaticky vráti do batérie vozidla je potrebné, aby ste vykonali predchádzajúceho režimu práce bez úprav. reset prístroja. Nastavenie iných vlastností...
Sekcia Bežné používanie * V režime BEEP sa a pri otá aní tla idla na LCD displeji zobrazí „BEEP ON“ alebo Poznámka: „BEEP OFF“. Výberom niektorej z možností * Stla ením tla idla MODE na hlavnej môžete aktivova alebo vypnú funkciu.
Sekcia Bežné používanie Výber alternatívnej frekvencie Výber programového typu V režime FM stla te na DO tla idlo (AF), Na DO stla te tla idlo (PTY) ak v priebehu ím aktivujete automatické vyh adávanie predchádzajúcich 10 sekúnd nebolo stla ené RDS programov a ich príjem.
Sekcia CD/MP3/USB Prehrávanie CD disku/USB Poznámka: Pre prehrávanie disku sta í disk jednoducho * Stla ením tla idla INT na hlavnej jednotke vloži (potla ou smerom hore) do štrbiny pre vykonáte tú istú operáciu. vloženie disku. Po vložení prehrávanie disku za ne automaticky.
Sekcia CD/MP3/USB Numerické tla idlá Poznámka: V režime prehrávania CD/MP3 stla te a podržte * Stla ením tla idla SEL dlhšie ako 3 sekundy na jednu sekundu tla idlo „1“. Za ne sa sa za ne prehrávanie stopy íslo 31. prehrávanie prvej stopy uloženej na disku.
Sekcia CD/MP3/USB * Vyh adávanie pod a znaku Napríklad: Štruktúra usporiadania stôp na disku Vysunutie disku je ako v schéme. Nájdite stopu „cd.MP3“ vyh adávaním pomocou znaku. Pre vysunutie disku stla te najskôr tla idlo disk nevyberiete, prístroj automaticky zasunie spä . Poznámka: * Táto funkcia sa dá...
Sekcia TUNER Manuálne/Automatické ladenie Výber pásma Manuálne ladenie: Na dia kovom ovláda i krátko stla te tla idla pre výber Pri zapnutom rádiu stla te na DO opakovane rozhlasových staníc smerom hore alebo dole tla idlo výber pásma v danom pásme. nasledovných možností: Automatické...
Sekcia Doplnkové informácie Odstra ovanie jednoduchých problémov Nasledujúci kontrolný zoznam Vám môže pomôc vyrieši problémy, ktoré sa môžu vyskytnú pri používaní prístroja. Prosíme Vás, aby ste si dvakrát skontrolovali a overili, i sú jednotlivé zapojenia prístroja vykonané správne a i sú jednotlivé operácie vykonávané správnym spôsobom.
Page 25
Sekce Obsah D kujeme Vám za zakoupení tohto výrobku. P e t te si prosím pozorn všechny pokyny, které jsou uvedené v tomto manuálu, aby jste se d kladn seznámili s využíváním veškerých funkcí Vašeho nového p ístroje. Po p e tení si brožurku odložte na bezpe né místo tak, aby jste ji m li v p ípad pot eby k dispozici.
Sekce D íve než za nete DBEJTE NA BEZPE NOST O tomto uživatelském manuálu 1. Dbejte na správné zapojení barevn Tento p ístroj využívá mnoho sofistikovaných ozna ených vodi podle schématu funkcí, které mu zabezpe ují vynikající výkony. zapojení. Nesprávné zapojení m že zp sobit poruchy p ístroje...
Sekce D íve než za nete UPOZORN NÍ Tento p ístroj dokáže p ehrávat pouze následující typy disk : Typ disku Ozna ení disku Druh záznamu Rozm r disku pouze zvuk 12 cm pouze zvuk 12 cm Zvuk a pohyblivé Verze 2.0 a nižší...
Sekce D íve než za nete Údržba Vým na pojistky Dbejte na to, aby hodnota nové pojistky vyhovovala specifikaci p ístroje. Když dojde Vložte držadlo baterie do dálkového k vypálení pojistky, zkontrolujte zapojení ovlada e. p ístroje a pojistku vym te.
Sekce D íve než za nete Umíst ní a funkce ovlada P ední panel Pevná ást p ístroje...
Page 30
Sekce D íve než za nete Tla ítko POWER Tla ítko BAND Zmá kn te tla ítko pro zapnutí p ístroje. Zmá knutím tla ítka m žete volit mezi Op tovným zmá knutím tla ítka p ístroj t emi FM vlnovými pásmy anebo jedním vypnete AM pásmem.
Sekce D íve než za nete Dálkový ovlada Tipy: Více informací, jak vym nit baterii najdete v ásti Vým na baterie na stran 28.
Page 32
Sekce D íve než za nete Numerická tla ítka V režimu rádio zmá knutím n kterého z tla ítek vyvoláte stanici uloženou (SEEK+/SEEK-) v pam ti p edvoleb; v režimu p ehrávání B hem režimu rádio. Zmá kn te uvedené disku, zmá...
Sekce D íve než za nete Specifikace Všeobecné AM tuner Napájení 14,4V jednosm rný proud Rozsah lad ní 522–1620 (KHz) (p ípustné 11 – 16V) (libovolné) (Evropa/Rusko) Zat ž. Impedance 4Ω 530-1710 (KHz) (U.S.A.) Max. výstup. výkon 40W x 4 IF rozsah 450 KHz Ovládání...
Sekce Instalace Schéma zapojení Anténa Výstup zástr ka P ední výstup Výstup zásuvka p edzesilova e (RCA) Otvory pro šroubky Zadní výstup p edzesilova e (RCA)
Sekce Instalace Instalace p edního panelu Zmá kn te tla ítko (REL) v pravém horním Nasadit zá ez (zobrazené na obrázku) na rohu a p ední panel se sklopí dolu. osi ku a potom jemn dotla it v pravé ásti. Jakmile se p ední...
Page 36
Sekce Instalace Zp sob montáže : DIN montáž z p ední strany Zp sob montáže Montáž s využitím otvor na bo ních stranách jednotky. 1. Vyberte há ky na obou stranách. 2. Vyberte si polohu ve které se otvory p ipev ovací konzole dodávané s vozidlem p ekrývají...
Sekce Instalace Vysunutí p ístroje P ed rozmontováním p ístroje je pot eba 2. Na obou stranách p ístroje, tak jako je to vyjmout p ední panel. Podrobnejší informace znázorn no na obrázku, vložte vytahovací ohledn této ásti jsou uvedené v „Instalace klí...
Instalace išt ní konektoru Až dojde k zne išt ní konektoru mezi hlavní jednotkou a p edním panelem, m že se stát že p ístroj za ne reagovat nezvyklým zp sobem. Až se vyskytne tento p ípad, sklopte p ední panel a vy ist te ho vatovým tamponem namo eným v lihu.
B žné používání Reset p ístroje Poznámka: P i prvním použití p ístroje anebo p i vým n * Pokud v pr b hu 3 sek. nevykonáte žádné baterie vozidla, je pot eba, aby jste provedli úpravy, p ístroj se automaticky vrátí do reset p ístroje.
Sekce B žné používání * V režimu ESP 12 se p i otá ení tla ítka Poznámka: na LCD displeji zobrazí „ESP 12“ anebo * Zmá knutím tla ítka MODE „ESP 45“, což p edstavuje interval prohlížení hlavní jednotce vykonáte stejnou funkci. 12 anebo 45 sekund p i p ehrávaní...
Sekce B žné používání Výb r alternativních frekvencí Výb r programového typu V režimu FM zmá kn te na dálkovém Na dálkovém ovlada i zmá kn te tla ítko ovlada i tla ítko (AF), ímž aktivujete (PTY) pokud v pr b hu p edešlých automatické...
Sekce CD / MP3 / USB P ehrávání CD disku/USB Opakované p ehrávání P i p ehrávání disku sta í disk jednoduše Na dálkovém ovlada i zmá kn te tla ítko vložit (zatla ením sm rem od sebe) do RPT pro zopakování Vaší oblíbené skladby. št rbiny pro vložení...
Sekcia CD / MP3 / USB Numerická tla ítka 5. Zmá kn te tla ítko pro zm nu V režimu p ehrávání CD/MP3 zmá kn te prvního ísla „0“ na „1“, LCD potom a podržte na jednu sekundu tla ítko „1“. Za ne zobrazí...
Sekce CD / MP3 / USB * Vyhledávání podle znaku Nap íklad: Struktura uspo ádání stop na disku Vysunutí disku je jako je uvedené ve schématu. Najd te stopu „cd.MP3“ vyhledáváním pomocí znaku. Pro vysunutí disku zmá kn te nejprve tla ítko .
Sekcia Tuner Výb r pásma Manuální/Automatické lad ní P i aktivním rádiu zmá kn te opakovan na Manuální lad ní: Na dálkovém ovlada i dálkovém ovlada i tla ítko BND pro výb r krátce zmá kn te tla ítka výb r rozhlasových stanic sm rem nahoru pásma z následujících možností: anebo dolu v daném pásmu.
Sekcia Dopl kové informace Odstra ování jednoduchých problém Následující kontrolní seznam Vám m že pomoci vy ešit problémy, které se mohou vyskytnout p i používání Vašeho p ístroje. Prosíme Vás, aby jste si dvakrát zkontrolovali a ov ili, zda jsou jednotlivá...
Page 47
Contents CD/MP3/USB Before You Start Playing a Disc/USB 19 Important Safeguards Selecting Tracks Fast 19 About this manual Precautions Scanning Tracks Automatically Repeat Playing 19 Maintenance Location & function of the controls 6 Playing Tracks at Random 19 Pause the Playback 19 Remote control Specifications Number Buttons...
Before You Start Important Safeguards About this manual 1. Be sure to connect the color coded This unit features a number of sophisti- leads according to the diagram. cated functions ensuring superior Incorrect connections may cause operation. All the functions have been the unit to malfunction or damage the vehicle s electrical system.
Before You Start PRECAUTIONS This unit can play the following discs only: Type of disc Label on the disc Recorded material Size of disc Sound only 12cm Sound only 12cm Sound only Version 2.0 or less Do not attempt to modify the unit, Do not use your CDs with paste residue modifying the unit may cause an or ink attached.
Before You Start Maintenance Replacing the Fuse Make sure the amperage matches the specified value when replacing the fu- ses. If the fuse is blown, check the po- Insert the Battery Holder into the Remote wer connection and replace with a n- Control.
Before You Start Location of the Controls Front Panel Base...
Page 52
Before You Start USB Socket 1 1 PWR button Press this button to turn on the unit, BND button press it again to turn off the unit. Press it to select among three FM or one AM bands. REL button (SEEK+/- button) Press REL button to release the front panel.
Before You Start Remote Control Tips: For more information as to replacing battery, please refer to Replacing the Battery on page 5.
Page 54
Before You Start AF button Press to turn on or off the unit. Press it to select the alternative frequency . (SEEK+/SEEK-) MUTE During radio mode, press this button to select stations, keep pressing it more Press to cut down the sound output, than 3 seconds to select stations auto- press it again to resume to previous status.
Before You Start Specifications General AM Tuner Section Power Requirement Frequency Range 14.4V DC 522-1620(KHz) (Optional) (11-16V allowable) (Europe/Russia) Load Impedance 530-1710 (KHz) (U.S.A.) Max.Power Output 40W X 4 IF Range 450KHz Tone Controls Usable Sensitivity 28dBuV Bass 100Hz (-20dB) Treble 10KHz Approx.192 x 178 x50 Dimensions...
Installation Wiring Connection L white L white AUX In Front RCA Black Dark Grey Antenna R red R red L white Rear RCA Light Grey R red Ignition Key Memory Choke Yellow Blue To Power Back-up12V Black Antenna (Negative Ground) Violet/Black Green/Black Rear L...
Installation Install the Front Panel (REL) (REL) Put notch (Shown as picture) onto Press button in the upper right shaft . And then slightly press into the corner, and then the front panel will be right side. folded down. When the front panel was turned down to a position of 45 , hold and slide the front panel to left, and then...
Page 58
Installation MP 3 MP 3 Installation Method DIN Front-Mount Bend these claws outward for a tight fit, if necessary. Fire Wall To support the unit Installation Method Installation using the screw holes at sides of the unit. Bracket supplied Bracket supplied to your car to your car 1.
Installation Detach the Unit 2.Insert the keys supplied to the unit at Detach the front panel before disassembl- both sides of the unit (shown as illustrat- ing the unit. F or more details regarding ed) until they click. Pulling the keys this section, r efer to Detach...
Installation Cleaning the Connector If the connector between the main unit and the front panel is dirty, it may result in unit s in abnormal working condition. To avoid such problems happening, please detach the front panel, and clean the connector with an alcohol swab.
Common Operations Reset the Unit Setting Other Characteristics: During FM mode, keep pressing (SEL) Operating the unit for the first time or after button 3 seconds to enter another selective replacing the car battery, you must reset mode in the following order: the unit.
Common Operations Displaying and Adjusting Time * Under ST/MONO mode, rotate button, LCD shows STEREO or MONO , choosing corresponding status can receive stereo station Displaying Time: Press (DISP) button or mono station.. on the remote control, and the current time is shown on the LCD, and it returns to ori- * Under LOCAL/DX mode, rotate button, LCD...
Common Operations Program Type Selecting Alternative Frequency Selecting Press (PTY) button, if no other button is During FM mode, press (AF) button, RDS pressed in 10 seconds, the unit will begin to program will be automatically searched and search the program you received last time. received.
CD/MP3/USB Playing CDs/USB Repeat Playing (RPT) on the remote control to While playing CD MP3 discs, just insert Press a disc (with labeled side up) into (Disc perform repeat playing function when you Loading Slot) (Shown as picture), t need to repeat the track you like.
CD/MP3/USB Number Buttons Press button to select the s econd number the first number During CD/MP3 mode, press and hold 1 will blink per 0.5 seconds; button for one second, the first track in the Note: disc will be played. Pressing SEL more than 3 seconds, the 31th track will be played.
CD/MP3/USB Eject a disc *Character Search For example: the structure of the tracks in Press to eject a disc, the LCD will the disc is as follows, find the track cd. Mp3 display EJECT. If the disc was not taken, it will insert automatically.
Tuner Band Selector Manual/Automatic Tuning During radio mode, repeatedly press Manual Tuning: Press button (BAND) button on the remote control on the remote control continuously to select select bands in the lowing order: a station downward or upward respectively. Automatic Tuning: ress and hold )button for more than 3 seconds, the radio automatically searches a station downward...
Additional Information Simple Troubleshooting Guide The following checklist might help to solve the problems which you meet when using the unit. Please double check and make sure if the connection and the procedure of the operation is properly before using the checklist below Cause/Solution Problem...
Sekce Instalace Üzembe helyezés Szükség esetén nyomjuk ki csavarhúzóval a füleket, hogy szilárd tartást biztosítsunk vele. Perforált fal A készülék rögzítésére A gépkocsi konzolja A műszerfal vagy konzol Megjegyzés: szerelésnél felesleges: a külső keret a kengyelek és a szerelőkeret...
Sekce Instalace Üzembe helyezés A készülék kiszerelése készülék kiszerelése előtt vegyük 2. A képen látható módon, a készülék mindkét a homlokzati panelt. Részletesebb információkat oldalán helyezzük be a kihúzókulcsokat úgy, hogy ezzel kapcsolatban „A homlokzati panel üzembe hallani lehessen a bekattanás hangját. A kulcsok helyezése“...
B žné používání Mindennapos használat A készülék újraindítása Megjegyzés: * Ha 3 mp-en belül nem hajtunk végre semmilyen A készülék első használata alkalmával vagy a gép- változtatást, a készlék automatikusan, változások kocsi akkumulátorának cseréje után szükséges, nélkül visszatér az előző üzemmódba. hogy elvégezzük a készülék újraindítását.
Page 84
Sekce B žné používání Mindennapos használat * ESP 12 üzemmódban a gomb elforgatásával Megjegyzés: az LCD kijelzőn az „ESP 12“ vagy „ESP 45“ felirat készülék MODE kapcsolójának megnyomásával Ugyanezt műveletet jelenik meg, ami a mintavétel intervallumának felel meg, 12 vagy 45 mp, CD/MP3 lejátszása esetén. hajthatjuk végre.
Page 85
Sekce B žné používání Mindennapos használat...
Page 89
Sekcia Tuner Rádió A hullámsáv kiválasztása Manuális/Automatikus hangolás Kapcsoljuk be a rádiót és nyomjuk meg ismételten Kézi hangolás: A rádióállomások kiválasztásához a távirányító BND gombját, hogy kiválaszthassuk az adott hullámsávban, növekvő vagy csökkenő a hullámsávot a következő lehetőségek közül: frekvenciákon keresve, nyomjuk meg a gombok valamelyikét a távirányítón röviden.
Page 91
Sekcia Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie unser Produkt kauften. Lesen Sie, bitte, gründlich sämtliche unsere im Handbuch angeführten Hinweise, um sich mit der Verwendung aller Funktionen Ihres neuen Gerätes vertraut zu machen. Das Handbuch sollte nach dem Durchlesen auf einem sicheren Platz so aufbewahrt werden, dass es Ihnen immer, falls erforderlich, zur Verfügung steht.
Bevor Sie beginnen BEACHTEN SIE IHRE ÜBER DIESEM HANDBUCH FÜR SICHERHEIT BENUTZER 1. Richtige Schaltung farblich In diesem Gerät können viele intelligente bezeichneten Leiter nach Funktionen ausgenutzt werden, die seine Schaltplan ist zu beachten. Falsche Schaltung kann Störungen ausgezeichneten Leistungen ermöglichen.
Bevor Sie beginnen HINWEIS Das Gerät ist fähig, nur die folgenden Plattentypen zu spielen: Typ der Platte Plattenbezeichnung Typ d. Aufzeichnung Maß der Platte nur Ton 12 cm nur Ton 12 cm Ton und bewegliche Version 2.0 und Bilder niedrigere Versuchen Sie nicht, irgendwelche •...
Bevor Sie beginnen Instandhaltung Wechsel der Sicherung Es sollte immer darauf geachtet werden, dass Wert neuen Sicherung Spezifikation des Gerätes nachkommt. Wenn die Sicherung ausgebrannt ist, muss zuerst Der Batteriehandgriff muss in den Fernsteller Schaltung Gerätes kontrolliert eingelegt werden. werden, erst dann darf...
Bevor Sie beginnen Anbringung und Funktionen der Schalter Vorderpanell Fester Teil des Garätes...
Page 96
Bevor Sie beginnen Taste POWER USB port Die Taste für Einschaltung des Geräts drücken. Durch wiederholtes Drücken der Taste BAND Taste wird das Gerät ausgeschaltet. Durch Drücken der Taste kann man unter drei FM Wellenbereichen oder einem AM Taste RELEASE Wellenbereich wählen.
Bevor Sie beginnen Fernsteller Tips: Mehr Informationen, wie man die Batterie wechselt, entnehmen Sie dem Teil Wechsel der Batterie auf der Seite 28.
Page 98
Bevor Sie beginnen Numerische Tasten Im Rundfunk-Modus wird durch Drücken einer Tasten Vorwahlen gespeicherte Station aufgerufen; (SEEK+/SEEK-) Modus Spielung der Platte werden durch RUNDFUNK – Modus. Drücken der Taste die Funktionen angegebene Taste für die Auswahl der INT, RPT, RDM. DOWN, UP aktiviert. Station drücken.
Installation Schaltplan der Leiter L weiß L weiß dunkelgrau Antenne R rot R rot L weiß hellgrau R rot geschaltete Spannung gelb blau ständige Speisung Speisung der Antenne schwarz Erdung grün-schwarz viollet-schwarz hinteres R hinteres R Lautsprecher Lautsprecher viollet grün schwarz-weiß...
Installation In talácia predného panela Installation des Vorderpaneels Kerbe (in der Abbildung dargestellt) auf Die Taste (REL) in der rechten Oberecke drücken. Das Vorderpaneel klappt herunter. Achse aufsetzen und dann leicht im rechten Teil nachdrücken. Sobald das Vorderpaneel um 45° gekippt wird, mit Hand ergreifen, leicht nach rechts drücken und ein wenig zu sich weiterziehen.
Page 102
Installation Montageart : DIN – Montage von Vorderseite Falls erforderlich, die Flächen mittels eines Schraubenziehers herausziehen, damit eine feste Aufnahme erreicht wird. perforierte Wand für Aufnahme des Gerätes Montageart Montageart Montage mit Ausnutzung der Öffnungen auf Montage mit Ausnutzung der Öffnungen auf seitlichen Seiten der Einheit..
Page 103
Installation Ausschieben des Gerätes Vor der Demontage des Gerätes ist es 2. Die Ausziehschlüssel auf beiden Seiten notwendig, Vorderpaneel des Geräts so einlegen (s. Abbildung), herauszunehmen. Mehr Informationen dass ein Schnapp zu hören ist. Das Gerät bezüglich dieses Teils sind der „Installation kann aus dem Instrumentenbrett indem des Vorderpaneels“...
Installation Reinigung des Verbindungssteckers Falls der Verbindungsstecker zwischen der Haupteinheit Vorderpaneel verschmutzt ist, kann es passieren, dass das Gerät beginnt, ungewohnt zu reagieren. In diesem Fall muss man den Vorderpaneel kippen und diesen mit dem im Spiritus eingetauchten Wattentampon reinigen. Die Oberfläche des Verbindungssteckers ist leicht reinigen, evtl.
Übliche Benutzung Reset des Gerätes Einstellung der Lautstärke Bei erster Verwendung des Gerätes oder Einstellung Lautstärke: beim Wechsel der Fahrzeugsbatterie ist es Lautstärke zu erhöhen, die Taste VOL an erforderlich, Reset Gerätes der Haupteinheit nach rechts drehen; mit vorzunehmen. Drehen nach links wird die Lautstärke gesenkt.
Übliche Benutzung Einstellung anderer Eigenschaften oder auszuschalten, je nach dem, wie es dem Hörer angenehm ist. Während des Modus Tuner muss die Taste (SEL) an der Haupteinheit 3 Sekunden Im Modus ESP 12 erscheint beim Drehen gedrückt gehalten werden, damit weitere der Taste „ESP 12“...
Übliche Benutzung Moduswähler Verkehrsmeldung Am Fernsteller die Taste (MODE) drücken, Die gedrückte Taste (TA) am Fernsteller um einen Modus auszuwählen: halten. LCD zeigt TA an, es beginnt automatische Suche nach Verkehrsprogrammen und die Speicherung. zeigt einen Programmempfang bedeutet. Wird festgelegten Intervall keine Station im Modus TA gefunden, erscheint auf LCD unter der TUNER ist der Rundfunksmodus, S-CDP ist Aufschrift TA die Information NO TA/TP.
Übliche Benutzung Auswahl des Programmtyps Auswahl der alternativen Frequenzen Falls während voriger 10 Sekunden keine Im Modus FM die Taste (AF) auf dem Taste gedrückt worden ist, drückt man auf Fernsteller drücken, womit die automatische dem Fernsteller die Taste (PTY). Das Suche nach RDS Programmen und ihr Gerät beginnt den Programmtyp zu suchen, Empfang aktiviert wird.
CD/MP3/USB CD/USB -Spielung Wiederholte Spielung Bei der CD-Spielung reicht, die Platte einfach Die Taste RPT für Wiederholung des (durch Drücken in Richtung von sich) in den beliebten Tonstücks auf dem Fernsteller Schlitz für Einlegung Platte drücken. Für die Wiederholung der gerade einzulegen.
CD/MP3/USB 4. Die Taste „SEL“ für die Auswahl der Numerische Tasten zweiten Nummer drücken, die zweite Im Spielung-Modus CD/MP3 die Taste „1“ für Nummer „3“, die erste Nummer „0“ 1 Sekunde drücken und halten. Es beginnt blinkert Intervall jeder die Spielung der ersten Spur, die in der Platte Sekunde.
CD/MP3/USB * Suche nach dem Zeichen Ausschieben der Platte Z.B.: Die Struktur der Spuranordnung auf der Für das Ausschieben der Platte zuerst die Platte entspricht dem folgenden Schema. Taste . drücken. Wird die Platte nicht Finden Sie die Spur „cd.MP3“ durch Suche herausgenommen, schiebt sie das Gerät mittels des Zeichens.
Tuner Auswahl des Bands Hand-/Automatikabstimmung Ist das Radio aktiv, muss auf dem Fernsteller Handabstimmung: Auf dem Fernsteller kurz die Tasten für die Auswahl der wiederholt die Taste BND für die Auswahl Rundfunkstationen in Richtung nach oben des Bands aus den folgenden Möglichkeiten oder nach unten...
Ergänzenden Informationen Beseitigung einfacher Probleme Das folgende Kontrollverzeichnis kann Ihnen helfen, die Probleme zu lösen, die bei der Benutzung Ihres Gerätes auftreten können. Wir bieten Sie, zweimal zu kontrollieren und überprüfen, ob die einzelnen Schaltungen des Gerätes richtig vorgenommen sind und ob einzelne Operationen richtigerweise durchgeführt werden.
Need help?
Do you have a question about the CD 1388 and is the answer not in the manual?
Questions and answers