Download Print this page

Safe 4630 User Manual

Precision scale

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
GB
Precision scale
• 5-digit LCD display
• Auto power-saved function (after 1 min)
Use the scale in no-vibration place, with steady surface. You'd better do the
calibration before for the accuracy considering. Never attempt to disassemble
and repair the scale. Wipe off the entire exterior of the scale when it is dirty. But
do not use the chemical cleaner to clean it.
S cale: 1. Press the „ON" button. display shows 0.00 (g). 2. Using the MODE
key to chose between the weighing units. 3. After use press "OFF" to turn off
the scale.
Tara-Weighing: 1. Turn on the scale as described above. 2. Place the „tare
item" on the platform. 3. Press „Z/T" and wait until [0,0] is displayed. 4. Add
the „net-weight-item".
D-72658 Bempflingen
User manual
GB
Precision scale
• 5-digit LCD display
• Auto power-saved function (after 1 min)
Use the scale in no-vibration place, with steady surface. You'd better do the
calibration before for the accuracy considering. Never attempt to disassemble
and repair the scale. Wipe off the entire exterior of the scale when it is dirty. But
do not use the chemical cleaner to clean it.
S cale: 1. Press the „ON" button. display shows 0.00 (g). 2. Using the MODE
key to chose between the weighing units. 3. After use press "OFF" to turn off
the scale.
Tara-Weighing: 1. Turn on the scale as described above. 2. Place the „tare
item" on the platform. 3. Press „Z/T" and wait until [0,0] is displayed. 4. Add
the „net-weight-item".
D-72658 Bempflingen
No. 4630
Batteries
included.
No. 4630
Batteries
included.
D
Bedienungsanleitung
Präzisionswaage
• 5-stellige Digitale Anzeige
• Blaues LED- Hintergrundlicht für bessere Ablesbarkeit
• Autom. Abschaltung (nach 1Min.)
Waage nur auf einen festen, geraden, nicht vibrierenden Untergrund stellen.
Die Waage vor Inbetriebnahme Kalibrieren. Reparaturen nur von Fachkräften
ausführen lassen. Bei Verschmutzung nur abwischen, niemals chemische
Reinigungsmittel verwenden.
Wiegen: 1. Waage einschalten (ON/OFF). Warten bis 0,00 erscheint (bei
Gramm-Einstellung) 2. Durch Drücken von „MODE" Gewichtseinheit ggf.
ändern. 3. Nach Gebrauch ausschalten (ON/OFF).
T ara: 1. Schälchen (o.ä.) auf die Waage legen. Gewicht des Schälchens wird
angezeigt. 2. „Z/T" drücken. Anzeige von „0" erscheint. 3. Gegenstände
können ohne Gewicht des Schälchens gewogen werden.
D-72658 Bempflingen
Bedienungsanleitung
D
Präzisionswaage
• 5-stellige Digitale Anzeige
• Blaues LED- Hintergrundlicht für bessere Ablesbarkeit
• Autom. Abschaltung (nach 1Min.)
Waage nur auf einen festen, geraden, nicht vibrierenden Untergrund stellen.
Die Waage vor Inbetriebnahme Kalibrieren. Reparaturen nur von Fachkräften
ausführen lassen. Bei Verschmutzung nur abwischen, niemals chemische
Reinigungsmittel verwenden.
Wiegen: 1. Waage einschalten (ON/OFF). Warten bis 0,00 erscheint (bei
Gramm-Einstellung) 2. Durch Drücken von „MODE" Gewichtseinheit ggf.
ändern. 3. Nach Gebrauch ausschalten (ON/OFF).
T ara: 1. Schälchen (o.ä.) auf die Waage legen. Gewicht des Schälchens wird
angezeigt. 2. „Z/T" drücken. Anzeige von „0" erscheint. 3. Gegenstände
können ohne Gewicht des Schälchens gewogen werden.
D-72658 Bempflingen
No. 4630
Batteries
included.
No. 4630
Batteries
included.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4630 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Safe 4630

  • Page 1 User manual Bedienungsanleitung Precision scale No. 4630 Präzisionswaage No. 4630 • 5-digit LCD display • 5-stellige Digitale Anzeige • Auto power-saved function (after 1 min) • Blaues LED- Hintergrundlicht für bessere Ablesbarkeit • Autom. Abschaltung (nach 1Min.) Batteries Batteries included.
  • Page 2 Mode d`emploi Istruzioni per l`uso Balance de précision No. 4630 Bilancia di precisione No. 4630 • Ecran digital 5 chiffres • display digitale con visualizzazione di 5 numeri • LED retroilluminato blu per una maggiore visibilità • Fond bleu pour une meilleure lecture •...
  • Page 3 Instrucciones de funcionamiento balanza de precisión No. 4630 • Pantalla digital de 5 dígitos • Retroiluminación LED azul para una mejor legibilidad • Apagado automático (después de 1 minuto) Coloque la báscula únicamente sobre una superficie firme, nivelada y sin vibraciones.
  • Page 4 Gebruiksaanwijzing voor precisiebalans Nr. 4630 • 5-cijferig digitaal display • Blauwe LED-achtergrondverlichting voor betere leesbaarheid • Automatische uitschakeling (na 1 minuut) Plaats de weegschaal alleen op een stevige, vlakke en trillingsvrije ondergrond. Kalibreer de weegschaal voordat u deze voor de eerste keer gebruikt.
  • Page 5 Instrukcja obsługi wagi precyzyjnej Nr 4630 • 5-cyfrowy wyświetlacz cyfrowy • Niebieskie podświetlenie LED dla lepszej czytelności • Automatyczne wyłączanie (po 1 minucie) Wagę należy stawiać wyłącznie na twardej, równej i wolnej od wibracji powierzchni. Skalibruj wagę przed pierwszym użyciem. Naprawy zlecać...
  • Page 6 Bruksanvisning för precisionsbalans nr 4630 • 5-siffrig digital display • Blå LED-bakgrundsbelysning för bättre läsbarhet • Automatisk avstängning (efter 1 minut) Placera endast vågen på en stadig, jämn, vibrationsfri yta. Kalibrera vågen innan du använder den för första gången. Låt endast specialister utföra reparationer.