1. IMPORTANT SAFEGUARDS Read these instructions carefully and retain them for future use� If this tool is passed to a third party, then these instructions must be included� When using the tool, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of injury including the following: ...
» Do not modify the tool in any way unless instructed by this user manual� 2. Intended Use » This tool is intended for woodworking, mainly for creating even and plane surfaces� » This tool is intended for household use only� It is not intended for commercial use�...
4. Tool Overview Blade screw Rear handle Clamping screw Base Lever cap Sole Blade adjustment slots Front handle Blade Cutting edge Depth adjustment wheels...
5. Assembly/Disassembly NOTICE To disassemble the tool, follow the steps below in a reverse order� 1� Place the blade (E) onto the base (H). The flat surface of the blade has to face upwards. The blade adjustment slots (D) must fit around the depth adjustment wheels (F). 2�...
Turn the depth adjustment wheels (F) to adjust the depth of cut� » Turn the depth adjustment wheels (F) clockwise to move the blade in for increasing the cutting depth� » Turn the depth adjustment wheels (F) counter-clockwise to move the blade out for reducing the cutting depth� 7.
Working techniques 1� Hold the tool with both hands. Put the palm of one hand on the top of the front handle (J), and firmly grab the rear handle (G) with the other hand. 2� Place the tool with it’s sole (I) on the workpiece. Push and pull along the surface of the workpiece with the rear handle (G), while pressing down hard on the front handle (J).
NOTICE Some lubrication solutions may interact with the wood what may affect the look of the wood. Ask your dealer for an accurate lubrication solution� Sharpening the blade Use quality oil sharpening stones� Lubricate them with an accurate lubrication solution� 1�...
Flattening the sole NOTICE Make sure all parts are installed and in tension before flattening the sole (I)� Otherwise, the blade (E) becomes flex once the parts are reinstalled to the tool. 1� Affix a coarse sandpaper to a dead-flat surface, such as a granite or cast iron table�...
Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven tools that live up to your high standards� We encourage you to write a review sharing your experiences with the product� US: amazon.com/review/review‑your‑purchases# UK: amazon.co.uk/review/review‑your‑purchases# US: amazon.com/gp/help/customer/contact‑us UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact‑us...
Page 13
Table des matières 1. Mesures de Sécurité Importantes ������������������������������������������������� 14 2. Utilisation Prévue ����������������������������������������������������������������������������������� 15 3. Avant la Première Utilisation ����������������������������������������������������������� 15 4. Vue d’Ensemble de l’Outil ������������������������������������������������������������������ 16 5. Montage/Démontage ��������������������������������������������������������������������������� 17 6. Réglage �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18 7. Fonctionnement �������������������������������������������������������������������������������������� 18 7�1 Principes généraux ��������������������������������������������������������������������...
1. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de cet outil à un tiers, le présent manuel d’utilisation doit également lui être remis� Lors de l’utilisation de l’outil, vous devez toujours prendre des mesures de sécurité de base afin de réduire tout risque de blessures, parmi lesquelles : ...
» Gardez la lame bien affûtée pour éviter que la base plane ne s'accroche au matériau, ce qui pourrait la faire bouger de manière inattendue ou endommager la pièce à usiner. » Vérifiez toujours que la pièce à usiner ne contient pas de métal (clous, vis, agrafes, etc.) susceptible d’endommager l’arête de coupe de l'outil� » Veillez à ce que la pièce à usiner soit bien calée dans un étau ou bien maintenue� » Ne modifiez l'outil d'aucune manière, à moins que le présent manuel d'utilisation ne vous y invite. 2. Utilisation Prévue » Cet outil est destiné au travail du bois, principalement pour créer des surfaces planes et régulières. » Cet outil est destiné à un usage exclusivement domestique� Il n’est pas conçu pour un usage commercial.
» Vérifiez l’état de l’outil afin de déceler des dommages éventuels dus au transport� » Retirez tous les matériaux d'emballage� » Assurez-vous que la lame (E) est bien affûtée et que la semelle (I) est bien plane avant de l'utiliser. Aiguisez la lame (E) et aplanissez la semelle (I) si nécessaire (voir les sections « Affûtage de la lame" et "Aplanissement de la semelle »). 4. Vue d’Ensemble de l’Outil...
Vis de la lame Poignée arrière Vis de serrage Fût Presseur Semelle Rainures de réglage de la Poignée frontale lame Lame Arête de coupe Molettes de réglage de la profondeur 5. Montage/Démontage REMARQUE Pour démonter l'outil, suivez les étapes suivantes dans l'ordre inverse� 1�...
6. Réglage REMARQUE » Pour créer une surface plane sur la pièce à usiner, l’arête de coupe (K) de la lame (E) doit être parallèle à l'ouverture de la semelle (I)� » Si vous voulez obtenir un chanfrein latéral, vous pouvez faire ressortir un côté de la lame (E) plus que l'autre. Dans ce cas, le côté qui dépasse le plus de l'ouverture de la semelle va entailler plus profondément la surface de la pièce à usiner. Tournez les molettes de réglage de la profondeur (F) pour régler la profondeur de coupe.
Principes généraux Pour de meilleurs résultats : » déplacez la lame (E) vers le bas. Techniques de travail 1� Tenez l'outil à deux mains� Placez la paume d'une main sur le haut de la poignée frontale (J), et saisissez fermement la poignée arrière (G) avec l'autre main. 2� Positionnez l'outil avec sa semelle (I) sur la pièce à usiner. Poussez puis tirez l'outil le long de la surface de la pièce à usiner avec la poignée arrière (G), tout en appuyant fortement sur la poignée frontale (J).
8. Entretien Élimination de la rouille et protection antirouille » Utilisez un nettoyant antirouille ou un nettoyant aux agrumes, chacun disponible dans le commerce� Portez des gants et suivez les consignes de nettoyage du fabricant. » Aspergez les éléments métalliques� Laissez reposer plusieurs minutes puis, à l'aide de laine d'acier, d'une brosse en laiton ou d'une brosse à...
Affûtage de la lame Utilisez des pierres à aiguiser à huile de qualité. Lubrifiez-les avec un lubrifiant adapté. 1� Retirez la lame (E) de l'outil� 30° 25° 2� Positionnez l'arête de coupe (K) contre la pierre à aiguiser à un angle d'environ 25°� 3� Soulevez légèrement la lame (E) jusqu'à un angle de 30°. 4� Ramenez la lame (E) vers l’arrière pour en aiguiser l’arête de coupe (K). Répétez l'opération jusqu'à ce qu'elle soit affûtée. 5� Faites passer l'arête de coupe (K) une fois affûtée sur l'arête d'un morceau de bois pour en enlever les bavures� 6� Remontez l'outil�...
Aplanissement de la semelle REMARQUE Assurez-vous que toutes les éléments sont installés et suffisamment tendus avant d'aplatir la semelle (I)� Sans quoi la lame (E) se déforme lorsque les éléments sont remontés sur l'outil� 1� Fixez du papier de verre à gros grains sur une surface plane, comme une table en granit ou en fonte. 2� Tracez des lignes sur l'ensemble de la semelle (I) à intervalles réguliers avec un marqueur permanent� 3� En tenant l'outil avec une pression égale à l'avant et à l'arrière, faites passer la semelle (I) sur le papier de verre�...
2,5 x 4,5 x 9,7 pouces Dimensions (l x H x P) : (63 x 115 x 247 mm) 10. Vos Avis et Aide Vous l’adorez ? Vous le détestez ? Faites-le nous savoir en laissant un commentaire� AmazonBasics s’engage à vous offrir des produits axés sur les besoins de la clientèle et répondant à vos normes élevées. Nous vous encourageons à rédiger un commentaire visant à partager vos expériences sur le produit� FR : amazon.fr/review/review‑your‑purchases# CA : amazon.com/review/review‑your‑purchases# FR : amazon.fr/gp/help/customer/contact‑us CA : amazon.ca/gp/help/customer/contact‑us...
Page 24
Inhaltsverzeichnis 1. Wichtige Sicherheitshinweise ����������������������������������������������������������� 25 2. Verwendungszweck ������������������������������������������������������������������������������� 26 3. Vor dem ersten Gebrauch ������������������������������������������������������������������ 26 4. Überblick über das Werkzeug ���������������������������������������������������������� 27 5. Montage/Demontage ��������������������������������������������������������������������������� 28 6. Einstellen ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 29 7. Bedienen ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 29 7�1 Allgemeine Regeln �������������������������������������������������������������������� 30 7�2 Arbeitstechniken ������������������������������������������������������������������������...
1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie diese zum späteren Gebrauch auf� Fügen Sie diese Bedienungsanleitung bei, wenn Sie dieses Werkzeug an Dritte weitergeben� Bei der Verwendung des Werkzeugs sollten Sie immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen treffen, um die Gefahr von Verletzungen zu reduzieren, einschließlich der folgenden: ...
» Halten Sie die Klinge scharf, um zu vermeiden, dass sich der Hobel am Material verfängt, wodurch er sich unerwartet bewegen oder das Werkstück beschädigen kann� » Überprüfen Sie das Werkstück immer auf Metall (Nägel, Schrauben, Heftklammern usw.), das die Schneide beschädigen könnte�...
» Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien� » Achten Sie vor der Verwendung darauf, dass die Klinge (E) scharf und die Sohle (I) flach ist. Schärfen Sie bei Bedarf die Klinge (E) und glätten Sie die Sohle (I) (siehe Abschnitt „Klinge schärfen“ und „Sohle glätten“). 4. Überblick über das Werkzeug...
Klingenschraube Hinterer Griff Klemmschraube Unterteil Hebelkappe Sohle Klingen-Einstellschlitze Vorderer Griff Klinge Schneide Tiefen-Einstellräder 5. Montage/Demontage HINWEIS Um das Werkzeug zu zerlegen, führen Sie die nachfolgenden Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus� 1� Setzen Sie die Klinge (E) in das Unterteil (H) ein. Die flache Oberfläche der Klinge muss nach oben zeigen.
6. Einstellen HINWEIS » Um eine gleichmäßige Werkstückoberfläche zu erzielen, sollte die Schneide (K) der Klinge (E) parallel zur Mundöffnung an der Sohle (I) sein� » Wenn Sie eine seitliche Neigung erzielen möchten, können Sie eine Seite der Klinge (E) weiter herausschieben als die andere.
Allgemeine Regeln Für beste Ergebnisse: » Bewegen Sie die Klinge (E) nach unten. Arbeitstechniken 1� Halten Sie das Werkzeug mit beiden Händen fest� Legen Sie die Handfläche einer Hand oben auf den vorderen Griff (J) und ergreifen Sie mit der anderen Hand fest den hinteren Griff (G). 2�...
8. Wartung Entrosten und Rostschutz » Verwenden Sie handelsüblichen Rostreiniger oder Zitrusreiniger� Tragen Sie Handschuhe und befolgen Sie die Reinigungsanweisungen des Herstellers� » Besprühen Sie die Metallteile� Lassen Sie die Teile einige Minuten stehen und schrubben Sie anschließend mit Stahlwolle, einer Messingbürste oder Zahnbürste so viel Rost wie möglich ab�...
Klinge schärfen Verwenden Sie hochwertige Ölsteine� Schmieren Sie diese mit einer geeigneten Schmierlösung� 1� Entfernen Sie die Klinge (E) vom Werkzeug� 30° 25° 2� Halten Sie die Schneide (K) in einem Winkel von etwa 25° gegen den Wetzstein� 3� Heben Sie die Klinge (E) leicht auf einen Winkel von 30° an. 4�...
Sohle glätten HINWEIS Achten Sie darauf, dass alle Teile zusammengebaut sind und unter Spannung stehen, bevor Sie die Sohle (I) glätten� Andernfalls wird die Klinge (E) flexibel, sobald die Teile wieder am Werkzeug angebracht werden� 1� Befestigen Sie ein grobes Schleifpapier an einer robusten, flachen Oberfläche, beispielsweise an einem Granit- oder Gusseisentisch�...
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! AmazonBasics setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen� amazon.de/review/review‑your‑purchases# amazon.de/gp/help/customer/contact‑us...
Page 35
Sommario 1. Avvertenze di sicurezza importanti 36 2. Uso previsto 37 3. Prima del primo utilizzo 37 4. Panoramica dell’utensile 38 5. Montaggio/smontaggio 39 6. Regolazione 40 7. Funzionamento 40 Indicazioni generali 41 Tecniche di lavoro 41 8.
1. AVVERTENZE DI SICUREZZA IMPORTANTI Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per un utilizzo futuro In caso di cessione dell’utensile a terzi, avere cura di consegnare questo manuale d’uso Quando si utilizza l’utensile, è necessario rispettare sempre le avvertenze generali di sicurezza per ridurre il pericolo di lesioni, incluse le seguenti: ...
» Mantenere affilata la lama per evitare che il piano faccia presa su materiali che possono muoverlo in modo imprevisto e danneggiare il pezzo » Controllare sempre il pezzo per la presenza di metallo (chiodi, viti, punti metallici, ecc) che potrebbe danneggiare il tagliente » Assicurarsi che il pezzo sia bloccato o tenuto fermo »...
» Assicurarsi che la lama (E) sia affilata e che la suola (I) sia piatta prima dell’uso. Affilare la lama (E) e appiattire la suola (I), se necessario (vedere i paragrafi “Affilatura della lama” e “Come appiattire la suola”). 4. Panoramica dell’utensile...
Vite della lama Manico posteriore Vite di bloccaggio Base Piastra di bloccaggio Suola Fessure di regolazione Manico frontale della lama Lama Tagliente Viti di regolazione della profondità 5. Montaggio/smontaggio AVVISO Per smontare l’utensile, seguire i passaggi riportati di seguito nell’ordine inverso 1 Posizionare la lama (E) sulla base (H). La superficie piatta della lama deve essere rivolta verso l’alto Le fessure di regolazione della lama (D) devono incastrarsi negli anelli delle viti di...
6. Regolazione AVVISO » Per realizzare una superficie uniforme sul pezzo, il tagliente (K) della lama (E) deve essere parallelo all’imboccatura sulla suola (I) » Se si desidera ottenere un’inclinazione laterale, è possibile spostare un lato della lama (E) più dell’altro In questo caso, il lato che sporge maggiormente dall’imboccatura taglierà più in profondità nella superficie del pezzo.
Indicazioni generali Per risultati migliori: » muovere la lama (E) verso il basso. Tecniche di lavoro 1 Afferrare l’utensile con entrambe le mani. Appoggiare il palmo di una mano sul manico frontale (J) e impugnare saldamente il manico posteriore (G) con l’altra mano. 2 Posizionare l’utensile collocando la suola (I) sul pezzo. Spingere e spostarsi lungo la superficie del pezzo con il manico posteriore (G) e allo stesso tempo premere con forza verso il basso il manico frontale (J).
8. Manutenzione Rimozione della ruggine e protezione antiruggine » Utilizzare un detergente antiruggine o un detergente a base di agrumi disponibile in commercio Indossare i guanti e seguire le istruzioni di pulizia indicate dal produttore » Spruzzare le parti in metallo Lasciare agire per qualche minuto, quindi rimuovere più...
Affilatura della lama Utilizzare un olio di qualità per pietre da affilatura. Lubrificarle con un lubrificante appropriato. 1 Rimuovere la lama (E) dall’utensile 30° 25° 2 Posizionare il tagliente (K) contro la pietra da affilatura a un angolo di circa 25° 3 Sollevare leggermente la lama (E) a un angolo di 30° 4 Tirare indietro la lama (E) per affilare il tagliente (K) Ripetere l’operazione finché non risulta affilato. 5 Passare il tagliente affilato (K) sullo spigolo di un pezzo di legno di scarto per rimuovere la sbavatura 6 Rimontare l’utensile...
Come appiattire la suola AVVISO Assicurarsi che tutte le parti siano installate e in tensione prima di appiattire la suola (I) In caso contrario, la lama (E) si flette una volta rimontate le parti sull’utensile. 1 Fissare della carta vetrata ruvida su una superficie piatta, quale un tavolo in granito o ghisa 2 Tracciare delle linee lungo tutta la suola (I) a intervalli regolari utilizzando un pennarello indelebile 3 Tenendo l’utensile esercitando una pressione uniforme nella parte frontale e posteriore, passare la suola (I) sulla carta...
Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione AmazonBasics si impegna a distribuire prodotti orientati al cliente che siano all’altezza degli standard più elevati Pertanto, invitiamo i clienti a scrivere una recensione per condividere le proprie esperienze con il prodotto amazon.it/review/review‑your‑purchases# amazon.it/gp/help/customer/contact‑us...
Page 46
Tabla de Contenido 1. Consejos de seguridad importantes 47 2. Uso previsto 48 3. Antes del Primer Uso 48 4. Vista general de la herramienta 49 5. Montaje/desmontaje 50 6. Ajuste 51 7. Funcionamiento 51 Normas generales 52 Técnicas de trabajo 52 8.
1. CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para futuras consultas. Si transfiere la herramienta a una tercera persona, debe incluir también estas instrucciones. Al usar esta herramienta, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo, incluidas las siguientes: P RECAUCIÓN ¡Riesgo de cortes! » Algunas partes de esta herramienta son extremadamente afiladas. Tenga cuidado al manipularla en todo momento. Para evitar daños, la herramienta siempre debe sujetarse con las dos manos » Esta herramienta no es un juguete. Los niños siempre deben ser supervisados por un adulto al utilizar la herramienta. » Permanezca alerta y use su buen juicio al usar esta herramienta. No la utilice si está de alguna manera afectado por medicamentos, alcohol, drogas o fatiga. » Vístase adecuadamente y quítese todas las joyas, asegure la ropa suelta y recójase el pelo largo antes de usarla. » En los trabajos de carpintería, se pueden formar astillas y polvo. Use ropa de protección adecuada (por ejemplo, guantes de trabajo, mascarilla antipolvo, gafas de seguridad, etc.). » Mantenga la cuchilla afilada para evitar que el plano se enganche en el material y pueda provocar un movimiento inesperado o causar daños a la pieza de trabajo.
» Revise siempre si la pieza de trabajo tiene cualquier metal (clavos, tornillos, grapas, etc.) que pueda dañar el filo. » Asegúrese de que la pieza de trabajo esté fijada o sujétela de manera segura. » No modifique la herramienta de ninguna manera a menos que lo indique el manual del usuario. 2. Uso previsto » Esta herramienta se ha diseñado para trabajar la madera, especialmente para crear superficies planas y uniformes. » Esta herramienta solo se ha diseñado para uso doméstico. No es apta para uso comercial. » No se aceptará responsabilidad alguna por daños provocados por un uso inadecuado o por no cumplir con estas instrucciones. 3. Antes del Primer Uso P ELIGRO ¡Riesgo de asfixia! » Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños; estos materiales son peligro potencial (p. ej. asfixia).
» Asegúrese de que la cuchilla (E) está afilada y el patín (I) es plano antes de usar la herramienta. Afile la cuchilla (E) y aplane el patín (I) si fuera necesario (consulte el apartado «Afilar la cuchilla» y «Aplanar el patín»). 4. Vista general de la herramienta...
Tornillo de la cuchilla Empuñadura trasera Tornillo de apriete Base Tapón de la palanca Patín Ranuras de ajuste de la Empuñadura frontal cuchilla Cuchilla Filo Ruedas de ajuste de la profundidad 5. Montaje/desmontaje AVISO Para desmontar la herramienta, siga los pasos siguientes en el orden inverso. 1 Coloque la cuchilla (E) en la base (H). La superficie plana de la cuchilla debe mirar hacia arriba. Las ranuras de ajuste de la cuchilla (D) deben encajar alrededor de las ruedas de ajuste de la profundidad (F). 2 Coloque el tapón de la palanca (C) en la cuchilla (E). 3 Apriete el tornillo de apriete (B) 4 Apriete el tornillo de la cuchilla (A) AVISO No apriete el tornillo de apriete en exceso (B).
6. Ajuste AVISO » Para crear una superficie de trabajo uniforme, el borde de corte (K)de la cuchilla (E) debe ser paralelo a la apertura del patín (I) » Si desea conseguir una pendiente lateral, puede mover un lado de la cuchilla (E) más que otro. En ese caso, el lado que sobresale más de la abertura del patín cortará más profundamente la superficie de la pieza de trabajo. Gire las ruedas de ajuste de profundidad (F) para ajustar la profundidad de corte. » Gire las ruedas de ajuste de profundidad (F) hacia la derecha para mover la cuchilla hacia dentro y aumentar así la profundidad de corte. » Gire las ruedas de ajuste de profundidad (F) hacia la izquierda para mover la cuchilla hacia fuera y reducir así la profundidad de corte 7. Funcionamiento Para una manipulación segura, sostenga siempre la herramienta con una mano en el empuñadura frontal (J) y la otra mano en el empuñadura trasera (G)...
Normas generales Para unos mejores resultados: » Mueva la cuchilla (E) hacia abajo. Técnicas de trabajo 1 Sujete la herramienta con ambas manos. Coloque la palma de una mano en la parte superior de la empuñadura frontal (J) y sujete firmemente la empuñadura trasera (G) con la otra mano. 2 Coloque la herramienta con el patín (I) en la pieza de trabajo. Deslice a lo largo de la superficie de la pieza de trabajo con la empuñadura trasera (G), mientras presiona con fuerza la empuñadura frontal (J).
8. Mantenimiento Desoxidación y protección contra la oxidación » Use un limpiador de óxido o un limpiador con base cítrica disponibles en el mercado. Use guantes y siga las instrucciones de limpieza del fabricante. » Rocíe los componentes metálicos. Déjelos reposar durante varios minutos y, a continuación, utilizando lana de acero, un cepillo de latón o un cepillo de dientes, frote la mayor cantidad de óxido posible » Para evitar que las partes metálicas se oxiden, manténgalas lubricadas con una solución de lubricación disponible comercialmente AVISO Algunas soluciones de lubricación pueden interactuar con la madera y afectar su aspecto. Solicite a su distribuidor una solución de lubricación precisa.
Afilado de la cuchilla Utilice piedras de afilar y aceite de calidad. Lubrique con una solución de lubricación precisa. 1 Saque la cuchilla (E) de la herramienta. 30° 25° 2 Coloque el filo (K) contra la piedra de afilar en un ángulo aproximado de 25° 3 Levante ligeramente la cuchilla (E) en un ángulo de 30°. 4 Tire de la cuchilla (E) hacia atrás para afilar el filo (K) Repita hasta que esté afilada. 5 Pase el filo afilado (K) por la esquina de una pieza de madera para eliminar las rebabas 6 Vuelva a montar la herramienta.
Aplanado del patín AVISO Asegúrese de que todas las piezas estén instaladas y en tensión antes de aplanar el patín (I) De lo contrario, la cuchilla (E) se flexiona una vez que las piezas se vuelven a colocar en la herramienta. 1 Coloque un papel de lija grueso en una superficie plana, como una mesa de granito o hierro fundido. 2 Dibuje líneas en todo el patín (I) a intervalos regulares con un marcador permanente 3 Sujete la herramienta con una presión uniforme en la parte delantera y trasera, y pase el patín (I) sobre el papel de lija 4 Haga una pausa periódicamente para verificar y continuar hasta que todas las líneas en la suela (I) se desvanezcan uniformemente.
9. Especificaciones Longitud del cuerpo: 9,7 pulgadas (247 mm) Anchura de la cuchilla: 2 pulgadas (51,2 mm) Peso neto: aprox. 2,7 libras (1,233 kg) aprox 2,5 x 4,5 x Dimensiones (An. x Al. x Pr.): 9,7 pulgadas (63 x 115 x 247 mm) 10. Comentarios y Ayuda ¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. En AmazonBasics nos comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a la altura de sus elevados estándares de calidad. Le animamos a que escriba una opinión sobre su experiencia con el producto. ES: amazon.es/review/review‑your‑purchases# MX: amazon.com.mx/review/review‑your‑purchases# ES: amazon.es/gp/help/customer/contact‑us MX: amazon.com.mx/gp/help/customer/contact‑us...
Page 57
Inhoudsopgave 1. Belangrijke voorzorgsmaatregelen ����������������������������������������������� 58 2. Beoogd gebruik ��������������������������������������������������������������������������������������� 59 3. Vóór het eerste gebruik ����������������������������������������������������������������������� 59 4. Overzicht van het gereedschap ������������������������������������������������������� 60 5. Montage/Demontage ��������������������������������������������������������������������������� 61 6. Afstellen ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 62 7. Gebruik �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 62 7�1 Algemene regels ������������������������������������������������������������������������ 63 7�2 Werktechnieken ��������������������������������������������������������������������������...
1. BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik� Doe bij overdracht van dit gereedschap aan derden deze gebruiksaanwijzing erbij� Bij gebruik van het gereedschap moeten de volgende standaard veiligheidsmaatregelen worden genomen om het risico op letsel te beperken: V OORZICHTIG ...
» Houd de schaafbeitel scherp om te vermijden dat de schaaf in het materiaal vast komt te zitten� Dit kan tot een onverwachte manier van bewegen van de schaaf of beschadiging van het werkstuk leiden� » Controleer het werkstuk altijd op metaal (nagels, schroeven, nietjes, etc�) om beschadiging van de snijrand te vermijden�...
» Verwijder alle verpakkingsmateriaal� » Zorg dat de schaafbeitel (E) scherp is en de zool (I) vlak is voordat het gereedschap wordt gebruikt� Slijp de schaafbeitel (E) en vlak de zool (I) af, indien nodig (zie de sectie “De schaafbeitel slijpen” en “De zool afvlakken”)� 4.
Beitelschroef Achterste handgreep Klemschroef Basis Dekbeitel Zool Schaafafstelgleuven Voorste handgreep Schaafbeitel Snijrand Diepte-afstelwieltjes 5. Montage/Demontage OPMERKING Om het gereedschap uit elkaar te halen, voer de stappen in omgekeerde volgorde uit� 1� Breng de schaafbeitel (E) aan op de basis (H)� Het vlakke oppervlak van de schaafbeitel moet omhoog zijn gericht�...
6. Afstellen OPMERKING » Om een effen werkstukoppervlak te krijgen, zorg dat de snijrand (K) van de schaafbeitel (E) evenwijdig is met de mondopening op de zool (I)� » Als u een afhellend vlak wilt maken, breng één kant van de schaafbeitel (E) meer naar buiten dan de andere.
Algemene regels Voor het beste resultaat: » Beweeg de schaafbeitel (E) omlaag. Werktechnieken 1� Houd het gereedschap met beide handen vast� Plaats de palm van één hand op de voorste handgreep (J) en pak de achterste handgreep (G) stevig met uw andere hand vast� 2�...
8. Onderhoud Ontroesten en roestbescherming » Gebruik een in de handel verkrijgbare roestverwijderaar of citrusreiniger� Draag handschoenen en volg de schoonmaakinstructies van de fabrikant� » Spray de metalen onderdelen� Wacht enkele minuten en schrob vervolgens zo veel mogelijk roest af met behulp van staalwol, een messingborstel of een tandenborstel�...
De schaafbeitel slijpen Gebruik hoogwaardige oliestenen� Smeer ze met een gepast smeermiddel� 1� Verwijder de schaafbeitel (E) van het gereedschap� 30° 25° 2� Plaats de snijrand (K) tegen de slijpsteen tegen een hoek van ongeveer 25°� 3� Hef de schaafbeitel (E) lichtjes tot een hoek van 30°. 4�...
De zool afvlakken OPMERKING Zorg dat alle onderdelen geïnstalleerd zijn en onder spanning staan voordat de zool (I) wordt afgevlakt� De schaafbeitel (E) kan anders buigen wanneer de onderdelen opnieuw op het gereedschap zijn geïnstalleerd� 1� Maak een stuk schuurpapier met een grove korrel vast op een volledig vlak oppervlak, zoals een tafel van graniet of gietijzer�...
Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website! AmazonBasics is toegewijd aan het leveren van klantgerichte producten die voldoen aan uw hoge standaarden� Wij moedigen u aan om een review te schrijven waarin u uw ervaringen met het product deelt� amazon.nl/review/review‑your‑purchases# amazon.nl/gp/help/customer/contact‑us...
1. WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Ostrożnie przeczytać wszystkie instrukcje i przechowywać je na przyszły użytek. Jeśli narzędzie jest przekazywane osobie trzeciej, niniejsze instrukcje muszą być do niego dołączone. Podczas używania narzędzia należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała. Przestrzegać następujących punktów: P RZESTROGA Ryzyko skaleczenia! » Części tego narzędzia są wyjątkowo ostre. Podczas obsługi należy przez cały czas zachowywać ostrożność. Aby uniknąć obrażeń, narzędzie należy zawsze trzymać obiema rękami. » To narzędzie nie jest zabawką. Podczas korzystania z narzędzia dzieci muszą być przez cały czas nadzorowane przez osobę dorosłą. » Zachować czujność i kierować się rozsądkiem podczas korzystania z tego narzędzia. Nie używać tego narzędzia, jeśli osąd użytkownika jest w jakikolwiek sposób ograniczony przez leki, alkohol, narkotyki lub zmęczenie. » Ubrać się odpowiednio i zdjąć biżuterię, zabezpieczyć luźne ubranie i związać długie włosy przed użyciem tego narzędzia. » Podczas obróbki drewna istnieje ryzyko odprysków i tworzenia się pyłu. Nosić odpowiednią odzież ochronną (np. rękawice robocze, maskę przeciwpyłową, okulary ochronne itp.). » Utrzymywać ostrze w stanie naostrzonym, aby uniknąć zaczepienia się strugu o materiał, co może spowodować niespodziewany ruch narzędzia lub uszkodzenie przedmiotu obrabianego.
» Zawsze sprawdzać obrabiany przedmiot pod kątem metalowych elementów (gwoździe, śruby, zszywki itp.), które mogłyby uszkodzić krawędź tnącą. » Upewnić się, że obrabiany przedmiot jest zamocowany lub w inny sposób zabezpieczony. » Nie modyfikować narzędzia w żaden sposób, chyba że jest to zalecane w niniejszej instrukcji obsługi. 2. Przeznaczenie » To narzędzie przeznaczone jest do obróbki drewna, głównie do tworzenia równych i płaskich powierzchni. » To narzędzie jest przeznaczone do użytku domowego. Nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody wynikające z » niewłaściwego użytkowania lub nieprzestrzegania niniejszych instrukcji. 3. Przed Pierwszym Użyciem N IEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko uduszenia! » Materiały opakowaniowe należy trzymać z dala od dzieci – stanowią one potencjalne źródło zagrożenia, np. poprzez uduszenie. » Sprawdzić narzędzie pod kątem uszkodzeń transportowych. » Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe. » Przed użyciem upewnić się, że ostrze (E) jest ostre a podeszwa (I) płaska. Naostrzyć ostrze (E) i w razie potrzeby wygładzić podeszwę (I) (patrz rozdział „Ostrzenie ostrza” i „Wygładzanie podeszwy”).
5. Montaż/demontaż UWAGA Aby zdemontować narzędzie, wykonać poniższe czynności w odwrotnej kolejności. 1� Umieścić ostrze (E) na podstawie (H). Płaska powierzchnia ostrza musi być skierowana do góry. Szczeliny regulacji ostrza (D) muszą pasować do pokręteł regulacji głębokości (F). 2� Umieścić nasadkę dźwigni (C) na ostrzu (E). 3� Dokręcić śrubę zaciskową (B)� 4� Dokręcić śrubę ostrza (A)� UWAGA Nie dokręcać zbyt mocno elementów mocujących (B). Powinny być wystarczająco dokręcone, aby zabezpieczyć ostrze (E) podczas użytkowania. Obracanie pokrętłem regulacji głębokości (I) powinno być możliwe bez użycia nadmiernej siły. 6. Regulacja UWAGA » Aby uzyskać równą powierzchnię obrabianego przedmiotu krawędź tnąca (K) ostrza (E) powinna być równoległa do otworu w podeszwie (I)� » Aby uzyskać nachylenie boczne, można wysunąć jedną stronę ostrza (E) bardziej niż drugą. W takim przypadku strona wystająca bardziej z otworu wbije się głębiej w powierzchnię przedmiotu obrabianego.
Obracać pokrętła regulacji głębokości (F), aby wyregulować głębokość cięcia. » Obracać pokrętłami regulacji głębokości (F) w prawo, aby wsunąć ostrze w celu zwiększenia głębokości cięcia. » Obrócić pokrętła regulacji głębokości (F) w lewo, aby wysunąć ostrze i zmniejszyć głębokość cięcia. 7. Obsługa Aby zapewnić bezpieczną obsługę, zawsze trzymać narzędzie jedną ręką za przedni uchwyt (J) a drugą ręką za tylny uchwyt (G)� Zasady ogólne Dla najlepszych rezultatów: » Przesuwać ostrze (E) w dół.
Techniki pracy 1� Trzymać narzędzie obiema rękami. Położyć jedną rękę na górze przedniego uchwytu (J), a drugą mocno chwycić tylny uchwyt (G). 2� Umieścić narzędzie podeszwą (I) na obrabianym przedmiocie. Za pomocą tylnego uchwytu (G) pchać i przeciągać wzdłuż powierzchni przedmiotu obrabianego, mocno naciskając przedni uchwyt (J). 8. Konserwacja Odrdzewianie i ochrona przed rdzą » Użyć dostępnego w handlu środka do czyszczenia rdzy lub środka cytrusowego. Nosić rękawice i postępować zgodnie z instrukcjami czyszczenia producenta. » Spryskać metalowe elementy. Pozostawić je na kilka minut, a następnie za pomocą wełny stalowej, mosiężnej szczoteczki lub szczoteczki do zębów zetrzeć jak najwięcej rdzy. » Aby zapobiec rdzewieniu metalowych części, należy je smarować dostępnym w handlu środkiem smarnym.
UWAGA Niektóre środki smarne mogą wchodzić w interakcje z drewnem, co może wpływać na wygląd drewna. Zapytać sprzedawcę o dokładne rozwiązanie do smarowania. Ostrzenie ostrza Używać wysokiej jakości olejowego kamienia do ostrzenia. Nasmarować go odpowiednim środkiem smarnym. 1� Zdjąć ostrze (E) z narzędzia. 30° 25° 2� Przyłożyć krawędź tnącą (K) do kamienia ostrzącego pod kątem około 25°. 3� Lekko unieść ostrze (E) pod kątem 30°. 4� Pociągnąć ostrze (E) do tyłu, aby naostrzyć krawędź tnącą (K)� Powtarzać, aż do naostrzenia. 5� Przeciągnąć zaostrzoną krawędź tnącą (K) przez róg kawałka drewna, aby usunąć zadziory. 6� Ponownie zmontować narzędzie.
Wygładzanie podeszwy UWAGA Upewnić się, że wszystkie części są zamontowane i napięte przed wygładzeniem podeszwy (I). W przeciwnym razie ostrze (E) zegnie się po ponownym zamontowaniu części w narzędziu. 1� Przykleić gruboziarnisty papier ścienny do całkowicie płaskiej powierzchni, takiej jak granitowy lub żeliwny stół. 2� Za pomocą markera permanentnego narysować linie biegnące przez całą podeszwę (I) w regularnych odstępach. 3� Trzymając narzędzie z równomiernym naciskiem na przód i tył, przesuwać podeszwę (I) po papierze ściernym. 4� Od czasu do czasu zatrzymywać się, aby sprawdzić podeszwę i kontynuować, aż wszystkie linie na podeszwie (I) równomiernie znikną. 5� Po usunięciu wszystkich linii wypolerować podeszwę (I), przesuwając po niej drobnoziarnistym papierem ściernym. Przechowywanie » Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu z dala od dzieci i zwierząt, najlepiej w oryginalnym opakowaniu.
9. Dane Techniczne Długość korpusu: 9,7 cala (247 mm) Szerokość ostrza: 2 cale (51,2 mm) Waga netto: ok. 2,7 funta (1,233 kg) ok. 2,5 x 4,5 x 9,7 cala Wymiary (szer. x wys. x gł.): (63 x 115 x 247 mm) 10. Opinie i Pomoc Podoba Ci się? Nie spełnia Twoich oczekiwań? Proszę pozostawić opinię klienta, aby dać nam znać. AmazonBasics dokłada wszelkich starań, aby dostarczać zorientowane na klienta narzędzia, spełniające ich wysokie oczekiwania. Zachęcamy do napisania opinii, aby podzielić się swoimi doświadczeniami związanymi z produktem. https://www.amazon.pl/review/ review-your-purchases/ https://www.amazon.pl/gp/help/customer/ contact-us...
1. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs dessa instruktioner noggrant och behåll dem för framtida bruk� Om verktyget lämnas över till tredje part måste dessa instruktioner medfölja� När du använder verktyget ska grundläggande säkerhetsåtgärder alltid följas för att minska risken för personskador, inklusive följande: ...
» Se till att arbetsstycket är fastklämt eller på annat sätt hålls fast� » Modifiera inte verktyget på något sätt såvida det inte anges i denna bruksanvisning� 2. Avsedd Användning » Detta verktyg är avsett för träbearbetning, främst för att skapa jämna och plana ytor�...
5. Montering/demontering ANMÄRKNING För att ta demontera verktyget, följ stegen nedan i omvänd ordning� 1� Placera bladet (E) på basen (H). Bladets plana yta måste vara vänt uppåt. Bladjusteringsspåren (D) måste passa runt djupjusteringshjulen (F). 2� Placera reglagehöljet (C) på bladet (E). 3� Dra åt spännskruven (B)� 4�...
Vrid djupjusteringshjulen (F) för att justera skärets djup� » Vrid djupjusteringshjulen (F) medurs för att flytta bladet för att öka skärdjupet� » Vrid djupjusteringshjulen (F) moturs för att flytta kniven för att minska klippdjupet� 7. Användning För en säker användning ska du alltid hålla verktyget med ena handen på...
Arbetstekniker 1� Håll verktyget med båda händerna. Placera ena handflatan på toppen av det främre handtaget (J) och ta tag i det bakre handtaget (G) med den andra handen. 2� Placera verktyget med sulan (I) på arbetsstycket. Skjut och dra längs arbetsstyckets yta med det bakre handtaget (G), samtidigt som du trycker ner det främre handtaget (J) hårt.
» För att förhindra att metalldelarna rostar, håll dem smorda med en kommersiellt tillgänglig smörjlösning� ANMÄRKNING Vissa smörjlösningar kan interagera med träet, vilket kan påverka träets utseende� Fråga din återförsäljare om en lämplig smörjningslösning� Slipa bladet Använd slipstenar och olja av kvalitet� Smörj dem med en lämplig smörjlösning�...
Plana ut sulan ANMÄRKNING Se till att alla delar är installerade och spända innan du planar ut sulan (I)� Annars kan bladet (E) böjas när delarna har installerats i verktyget igen� 1� Fäst ett grovt sandpapper på en fullständigt plan yta, såsom ett granit- eller gjutjärnsbord.
Älskar du den? Avskyr du den? Skriv en kundrecension så att vi får veta� AmazonBasics strävar efter att leverera kunddrivna verktyg som lever upp till dina höga förväntningar� Skriv gärna ett omdöme och berätta om dina erfarenheter av produkten� https://www.amazon.se/review/ review-your-purchases/ https://www.amazon.se/gp/help/customer/ contact-us...
Page 100
MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA 中国製 WYPRODUKOWANO W CHINACH TILLVERKAD I KINA V03-03/21...
Need help?
Do you have a question about the No.4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers