Page 1
ЛАМПА СА ЕФЕКТОМ СОЛАРНОГ ПЛАМЕНА SVETILKA Z EFEKTOM SONČNEGA PLAMENA NAPELEMES LÁNG HATÁSÚ LÁMPA SAULĖS LEMPA SU LIEPSNOS EFEKTU СОЛАРНА ЛАМПА С ПЛАМЪЧЕН ЕФЕКТ SOLARNA LAMPA S EFEKTOM PLAMENA For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
Page 2
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI (scansiona il QR CODE) EN - USE INSTRUCTIONS (scan the QR CODE) FR - MANUEL D’INSTRUCTIONS (scannez le QR CODE) DE - BETRIEBSANLEITUNG (Scannen Sie den QR-CODE) ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES (escanea el CÓDIGO QR) GR - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΌ...
Page 4
Lampada solare con effetto fiamma Manuale di istruzioni Avvertenze Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Non utilizzare l’apparecchio in caso di danni visibili o malfunziona- menti; rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Questo apparecchio dovrà...
Page 5
Batteria Ni-Mh 200 mAh Protezione IP44 In uno spirito di miglioramento continuo, Beper si riserva il diritto di apportare modifiche e migliora- menti al prodotto senza preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria...
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
Page 7
Solar Flame effect Lamp Use instructions Warnings Read these instructions before using the device. Before and during the use of the device, it is necessary to follow some basic precautions. Do not use the device if there are visible damages or malfunctions; consult qualified personnel. This device is intended only for the use for which it was expressly designed.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Contact your distributor in your country or after sales department Beper.
Page 9
Lampe solaire à effet flamme Manuel d’instructions Avertissements Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Avant et pendant l’utilisation de l’appareil, il est nécessaire de sui- vre quelques précautions de base. N’utilisez pas l’appareil en cas de dommages ou de dysfonctionne- ments visibles ;...
Page 10
Batterie Ni-MH 200 mAh Protection IP44 Dans un esprit d’amélioration continue, Beper se réserve le droit de faire des changements et des améliorations au produit sans préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits Beper. Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour connaitre le centre service agrée beper le plus proche de chez vous.
Page 12
Solar-Glühlampe mit Flammeneffekt Betriebsanleitung Warnungen Lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie das Gerät verwenden. Vor und während der Verwendung des Geräts müssen einige grundle- gende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Schäden oder Fehlfunktionen aufweist; wenden Sie sich an qualifiziertes Fachper- sonal.
Page 13
Stellen Sie sicher, dass alle Teile gründlich getrocknet sind, bevor Sie die Lampe wieder einschalten. Technische Daten Ni-Mh Akku 200mAh Im Sinne einer kontinuierlichen Verbesserung behält sich Beper das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen und Verbesserungen am Produkt vorzunehmen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge...
Page 14
Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung. Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper. E-mail assistenza@beper.com die ihren händler nennen wird...
Page 15
Lámpara solar de efecto llama Manual de instrucciones Advertencias Lea estas instrucciones antes de utilizar el aparato. Antes y durante el uso del aparato, es necesario seguir algunas precauciones básicas. No utilice el aparato si presenta daños visibles o un mal funciona- miento;...
Page 16
Batería de Ni-MH 200 mAh Protección IP44 En el espíritu de mejora continua, Beper se reserva el derecho a realizar cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora...
“Manual de Instrucciones y Advertencias” en términos de instalación, uso y mantenimiento del aparato. Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de Beper. Envie un e-mail a assistenza@beper.com y le enviaremos datos de su servicio tecnico en su pais.
Page 18
Ηλιακός λαμπτήρας με εφέ φλόγας Εγχειρίδιο οδηγιών Προειδοποιήσεις Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Πριν και κατά τη χρήση της συσκευής, είναι απαραίτητο να τηρούνται ορισμένες βασικές προφυλάξεις. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν υπάρχει ορατή ζημιά ή δυσλειτουργία. επικοινωνήστε με επαγγελματικά καταρτισμένο προσωπικό.
Page 19
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη είναι εντελώς στεγνά πριν ανάψετε ξανά τη λάμπα. Τεχνικά Δεδομένα Μπαταρία Ni-Mh 400mAh Για τη συνεχή βελτίωση, η Beper διατηρεί το δικαίωμα να κάνει αλλαγές και βελτιώσεις στο προϊόν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. Η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2011/65/EU σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού...
Page 20
άτομα ή εταιρείες service. Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. Επικοινωνηστε με τον επισημο διανομεα της beper στην χωρα σας ή me το τμημα υποστηριξης της Beper στο e-mail assistenza@beper.com To οποιο θα προωθησει το αιτημα σας στον επισημο διανομεα της Beper της χωρας σας.
Page 21
Lampă solară cu efect de flacără Manual de instrucțiuni Avertismente Citiți aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul. Înainte și în timpul utilizării aparatului, este necesar să urmați câte- va măsuri de precauție de bază. Nu utilizați aparatul dacă există defecțiuni vizibile sau defecțiuni; contactați personal calificat profesional.
Page 22
Asigurați-vă că toate părțile sunt uscate complet înainte de repornirea lămpii. Date tehnice Baterie Ni-Mh 200mAh În spiritul îmbunătățirii continue, Beper își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățiri produsului fără notificare prealabilă. Directiva Europeană 2011/65/EU privind Deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE), pretinde ca electrocasnicele să...
Page 23
Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
Page 24
Solární lampa s efektem plamene Pokyny pro bezpečnost a použití Varování Před použitím spotřebiče si přečtěte tyto pokyny. Před a během používání spotřebiče je nutné dodržovat některá základní opatření. Spotřebič nepoužívejte, pokud je viditelně poškozen nebo nefunguje správně; kontaktujte odborně kvalifikovaný personál. Tento spotřebič...
Před opětovným zapnutím lampy se ujistěte, že jsou všechny její části důkladně suché. Technické údaje Baterie: Ni-Mh 200mAh V duchu neustálého zlepšování si společnost Beper vyhrazuje právo provádět změny a vylepšení produktu bez předchozího upozornění. Evropská směrnice 2011/65 / EU o odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ), vyžaduje, aby staré...
Page 26
škod, které nelze dodavateli přičíst. Pokud bude mít výrobek vadu, kterou je možno rychle a bez následků odstranit, vyhrazuje si společnost Beper právo řešit reklamační nárok spotřebitele jejím odstraněním (opravou) nebo výměnou části výrobku. Nárok na výměnu věci při výskytu odstranitelné...
Page 27
Lamp op zonne-energie met vlameffect Handleiding Waarschuwingen Lees deze instructies voordat u het apparaat gebruikt. Voor en tijdens het gebruik van het apparaat is het noodzakelijk om een aantal basisvoorzorgsmaatregelen in acht te nemen. Gebruik het apparaat niet als er zichtbare schade of een defect is. Neem contact op met een gekwalificeerde vakman.
Page 28
Ni- MH- batterij 200mAh Waterbescherming IP44 In het kader van voortdurende verbetering behoudt Beper zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen en verbeteringen aan het product aan te brengen. De Europese richtlijn 2011/65/EU inzake afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA) vereist dat oude elektrische huishoudapparaten niet mogen worden vernietigd via de normale ongesor- teerde gemeentelijke afvalstroom.
Page 29
Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneembaar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
Page 30
Saules lampa ar liesmas efektu Lietošanas instrukcija Brīdinājumi Pirms ierīces lietošanas izlasiet šīs instrukcijas. Pirms ierīces lietošanas un tās laikā ir jāievēro daži pamata piesardzības pasākumi. Nelietojiet ierīci, ja ir redzami bojājumi vai darbības traucējumi; sazinieties ar profesionāli kvalificētu personālu. Šo ierīci drīkst izmantot tikai tam mērķim, kuram tā...
Page 31
Par katru defektu, kuru garantijas laikā nevar izlabot, ierīci nomainīs bez maksas. Jebkurā gadījumā, ja detaļa, kas jāmaina defekta, salūšanas vai nepareizas darbības dēļ, ir papildierīce un / vai noņemama izstrādājuma daļa, Beper patur tiesības nomainīt tikai konkrēto daļu, nevis visu izstrādājumu. Sazinieties ar pārdevēju jūsu valstī vai pārdošanas departamenta Beper.
Page 32
Leegiefektiga päikeselamp Kasutusjuhend Hoiatused Lugege need juhised enne seadme kasutamist läbi. Enne seadme kasutamist ja kasutamise ajal on vaja järgida mõningaid põhilisi ettevaatusabinõusid. Ärge kasutage seadet, kui sellel on nähtavaid kahjustusi või talitlushäi- reid; võtke ühendust kvalifitseeritud personaliga. Seda seadet tohib kasutada ainult sel otstarbel, milleks see on spet- siaalselt ette nähtud.
Page 33
Tehnilised andmed Ni- Mh aku 200mAh Pideva täiustamise vaimus jätab Beper endale õiguse teha tootes muudatusi ja parandusi ilma ette teatamata. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2011/65/EU európai irányelv előírja, hogy a régi háztartási elektromos készülékeket nem szabad a szokásos, nem szelektált kommunális hulladékáramba dobni.
Page 34
Minden olyan hiba esetén, amelyet a garanciális időn belül nem lehetett kijavítani, a készüléket ingyenesen kicseréljük.Mindenesetre, ha a meghibásodás, törés vagy meghibásodás miatt cserélendő alkatrész a termék tartozéka és/vagy leszerelhető része, a Beper fenntartja a jogot, hogy csak a kérdéses alkatrészt cserélje ki, nem pedig a teljes terméket.
Page 35
Лампа са ефектом соларног пламена Uputstvo za upotrebu Упозорења Прочитајте ова упутства пре употребе уређаја. Пре и током употребе апарата, потребно је поштовати неке основне мере предострожности. Немојте користити уређај ако има видљивих оштећења или квара; контактирајте стручно квалификовано особље. Овај...
Page 36
Лампа са ефектом соларног пламена Uputstvo za upotrebu ЛЕД светло ће се аутоматски укључити када падне мрак. Опрез: Држите даље од деце. Савети за зимску сезону Током зимског периода, уверите се да соларни панел на врху нема снега и леда како бисте омогућили да...
Page 37
U svakom slučaju, ako je deo koji treba zameniti zbog defekta,oštećenja ili kvara dodatak i/ili odvojivi deo proizvoda, Beper zadržava pravo da zameni samo onaj deo koji je u pitanju, a ne i ceo proizvod. Obratite se distributeru u svojoj zemlji ili servisnom centru Beper.
Page 38
Svetilka z efektom sončnega plamena Navodila za uporabo Opozorila Pred uporabo aparata preberite ta navodila. Pred in med uporabo aparata je potrebno upoštevati nekaj osnovnih varnostnih ukrepov. Naprave ne uporabljajte, če je vidna poškodba ali okvara; se obrnite na strokovno usposobljeno osebje. Ta aparat se sme uporabljati samo za namen, za katerega je bil izrec- no zasnovan.
Page 39
Tehnični podatki Ni- Mh baterija 200mAh Zaščita pred vodo IP44 V duhu nenehnih izboljšav si Beper pridržuje pravico do sprememb in izboljšav izdelka brez predhodnega obvestila. Evropska direktiva 2011/65 / EU o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO) zahteva, da starih gospodinjskih električnih naprav ne smete odvreči v običajni nesortirani tok komunalnih...
Page 40
Napelemes láng hatású lámpa Használati utasítás Figyelmeztetések A készülék használata előtt olvassa el ezeket az utasításokat. A készülék használata előtt és közben be kell tartani néhány alapvető óvintézkedést. Ne használja a készüléket, ha látható sérülés vagy hibás működés látható; vegye fel a kapcsolatot a szakképzett személyzettel. Ezt a készüléket csak arra a célra szabad használni, amelyre kifeje- zetten tervezték.
Page 41
Műszaki adatok Ni- Mh akkumulátor 200mAh Vízvédelem IP44 A folyamatos fejlesztés jegyében a Beper fenntartja a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül vál- toztatásokat és fejlesztéseket hajtson végre a terméken. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2011/65/EU európai irányelv előírja, hogy a régi háztartási elektromos készülékeket nem szabad a szokásos, nem szelektált kommunális hulladékáramba dobni.
Page 42
Minden olyan hiba esetén, amelyet a garanciális időn belül nem lehetett kijavítani, a készüléket ingyenesen kicseréljük.Mindenesetre, ha a meghibásodás, törés vagy meghibásodás miatt cserélendő alkatrész a termék tartozéka és/vagy leszerelhető része, a Beper fenntartja a jogot, hogy csak a kérdéses alkatrészt cserélje ki, nem pedig a teljes terméket.
Page 43
Originali instrukcija Saulės lempa su liepsnos efektu Instrukcijų vadovas Įspėjimai Prieš naudodami prietaisą perskaitykite šias instrukcijas. Prieš naudojant prietaisą ir jo metu būtina laikytis kai kurių pagrindinių atsargumo priemonių. Nenaudokite prietaiso, jei yra matomų pažeidimų ar gedimų; su- sisiekite su profesionaliai kvalifikuotais darbuotojais. Šis prietaisas turi būti naudojamas tik tiems tikslams, kuriems jis buvo specialiai sukurtas.
Techniniai duomenys Ni- Mh Baterija 200mAh Siekdama nuolatinio tobulėjimo, Beper pasilieka teisę be išankstinio įspėjimo keisti ir tobulinti gaminį. Europos direktyva 2011/65/ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų (EEĮA) reikalauja, kad senų buitinių elektros prietaisų negalima išmesti į įprastą nerūšiuotų komunalinių atliekų srautą. Seni prietaisai turi būti surenkami atskirai, siekiant optimizuoti juose esančių...
Page 45
Соларна лампа с пламъчен ефект Указания за употреба Предупреждения Прочетете тези инструкции, преди да използвате уреда. Преди и по време на използване на уреда е необходимо да се спазват някои основни предпазни мерки. Не използвайте уреда, ако има видима повреда или неизправност;...
Page 46
Технически данни Ni- Mh батерия 200mAh Водозащита IP44 В духа на непрекъснато усъвършенстване, Beper си запазва правото да прави промени и подобрения на продукта без предварително уведомление. Европейската директива 2011/65/ЕС относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване (WEEE) изисква старите домакински електрически уреди да не се изхвърлят в...
заменен безплатно. Във всеки случай, ако частта, която трябва да бъде заменена поради дефект, счупване или неизправност, е аксесоар и/или разглобяема част от продукта, Beper си запазва правото да замени само въпросната част, а не целия продукт Свържете се с вашия дистрибутор във вашата страна или с отдела за следпродажбено обслужване...
Page 48
Set od 4 solarnih svjetalaSolarna lampa s efektom plamena Upozorenja Pročitajte ove upute prije uporabe uređaja. Prije i tijekom uporabe aparata potrebno je pridržavati se nekih osnovnih mjera opreza. Nemojte koristiti uređaj ako postoje vidljiva oštećenja ili kvar; obratite se stručno osposobljenom osoblju. Ovaj uređaj smije se koristiti samo u svrhu za koju je izričito dizajni- ran.
Page 49
Tehnički podaci Ni- Mh baterija 200mAh Zaštita od vode IP44 U duhu stalnog poboljšanja, Beper zadržava pravo izmjena i poboljšanja proizvoda bez prethodne najave. Europska direktiva 2011/65/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (WEEE) zahtijeva da se stari kućanski električni uređaji ne smiju odlagati u uobičajeni nerazvrstani gradski otpad. Stari uređaji moraju se skupljati odvojeno kako bi se optimizirala oporaba i recikliranje materijala koje...
Page 50
CUSTOMER CARE BEPER SRL Via Salieri, 30 - 37050 - Vallese di Oppeano - Verona BEPER Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 beper.com...
Need help?
Do you have a question about the P207ILO101 and is the answer not in the manual?
Questions and answers