Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montagehandleiding
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Installation instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
27 718 809-FF / 27 731 809-FF

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 27 718 809 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dornbracht 27 718 809 Series

  • Page 1 Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu Инструкция по монтажу 安装指导 27 718 809-FF / 27 731 809-FF...
  • Page 2 27 718 809-FF 27 731 809-FF...
  • Page 3 For questions or uncertainties regarding sind vorrangig zu befolgen. installation or operation, please contact the Betriebsbedingungen und Maße finden Sie Technical Service of Dornbracht. im Anhang. You can find relevant contact details on the Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich back of this manual and on the website of Montage oder Bedienung kontaktieren Sie Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 4 Dornbracht: Dornbracht. www.dornbracht.com Vous trouverez les coordonnées du service à contacter au verso de ces instructions et sur le site Internet de Dornbracht : www.dornbracht.com...
  • Page 5 Dornbracht. Dornbracht. I dati di contatto sono riportati sul retro Encontrará los datos de contacto delle presenti istruzioni e sulla homepage di corres pondientes en el dorso de estas Dornbracht: www.dornbracht.com instrucciones y en la página web de Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 6 For questions or uncertainties regarding installation or operation, please contact the Om du har frågor eller är osäker på hur du Technical Service of Dornbracht. ska montera eller använda produkten är du välkommen att kontakta Dornbrachts You can find relevant contact details on the tekniska service.
  • Page 7 Dornbracht. skontaktować się z serwisem technicznym Dornbracht. Příslušné kontaktní údaje naleznete na zadní straně tohoto návodu a na domovské Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie stránce společnosti Dornbracht: Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji www.dornbracht.com oraz na stronie internetowej Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 8 Данные об условиях эксплуатации и о размерах находятся в приложении. При возникновении вопросов или сомнений относительно монтажа или обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 9 Entretien et maintenance par l’utilisateur. Manutenzione e cura a carico dell'utente. Cuidado y mantenimiento por parte del usuario. Skötsel och service som utförs av användaren. Ošetřování a údržba prostřednictvím uživatele. www.dornbracht.com.care Czyszczenie i konserwacja. Уход и техобслуживание пользователем. 用户进行的维修保养。 Technische Informationen.
  • Page 10 Pièces livrées. Fornitura. Volumen de suministro. Parts supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 27 718 809-FF Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu И...
  • Page 11 Pièces livrées. Fornitura. Volumen de suministro. Parts supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 27 731 809-FF Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu И...
  • Page 12 Montagevarianten. Installation variants. Montagevarianten. Variantes de montage. Varianti di montaggio. Variantes de montaje. Installation variants. Monteringsvarianter. Montážní varianty. Warianty montażu. Варианты монтажа. 安装选项。 COLD...
  • Page 13 Montagevarianten. Installation variants. Montagevarianten. Variantes de montage. Varianti di montaggio. Variantes de montaje. Installation variants. Monteringsvarianter. Montážní varianty. Warianty montażu. Варианты монтажа. 安装选项。 COLD...
  • Page 14 COLD Ø 32 mm [1¼"] Ø 32 mm - 34 mm Ø 1¹⁷/₆₄" - 1¹¹/₃₂" Ø 34 mm - 37 mm Ø 1¹¹/₃₂" - 1²⁹/₆₄"...
  • Page 17 SW 19 G 3/8 US / CA SW 16 9/16" Comp. COLD...
  • Page 19 COLD...
  • Page 21 COLD Ø 32 mm [1¼"] Ø 32 mm - 34 mm Ø 1¹⁷/₆₄" - 1¹¹/₃₂" Ø 34 mm - 37 mm Ø 1¹¹/₃₂" - 1²⁹/₆₄"...
  • Page 24 COLD...
  • Page 26 COLD...
  • Page 28 27 718 809-FF 55 2 " mm [inches] M 30 x1,5 32 1 " 27 731 809-FF 55 2 " mm [inches] M 30 x1,5 G 3/8 32 1 "...
  • Page 29 Betriebsbedingungen Voorwaarden voor het gebruik Kaltwassertemperatur 5 – 25 °C Koudwatertemperatuur 5 – 25 °C Warmwassertemperatur 55 – 65 °C Warmwatertemperatuur 55 – 65 °C Empfohlene Warmwassertemperatur 60 °C Aanbevolen warmwatertemperatuur 60 °C Thermische Desinfektion (5:00 Min.) ≥ 70 °C Thermische desinfectie (5:00 min) ≥...
  • Page 30 Condizioni di funzionamento Operating conditions Temperatura dell'acqua fredda 5 – 25 °C Cold water temperature 41 – 77 °F Temperatura dell'acqua calda 55 – 65 °C Hot water temperature 131 – 149 °F Temperatura dell'acqua Recommended hot water calda consigliata 60 °C temperature 140 °F...
  • Page 31 Provozní podmínky Условия эксплуатации Teplota studené vody 5 – 25 °C Температура холодной воды 5 – 25 °C Teplota teplé vody 55 – 65 °C Температура горячей воды 55 – 65 °C Doporučená teplota teplé vody 60 °C Рекомендуемая температура Tepelná...
  • Page 32 Dornbracht AG & Co. KG Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49 2371 8899-900 mail@dornbracht.com www.dornbracht.com 01 03 49 809 00 / 06.2024...