benza BZWI140 Manual

Inverter dc arc welders

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BZWI140
Professional Equipment
Soldadora de arco inverter c.c.
Inverter dc arc welders
Postes à souder à l'arc à courant
continu avec onduleur
Soldadores de inversor dc por arco

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BZWI140 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for benza BZWI140

  • Page 1 BZWI140 Professional Equipment Soldadora de arco inverter c.c. Inverter dc arc welders Postes à souder à l'arc à courant continu avec onduleur Soldadores de inversor dc por arco...
  • Page 2: Table Of Contents

    ÍNDICE 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..................2.
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando use equipos eléctricos, se deberán seguir siempre unas precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, entre las que se incluyen las siguientes. Si se hace correctamente, soldar presenta escasos riesgos para el operario. Sin embargo, se debe estar siempre atento para garantizar un rendimiento adecuado y con seguridad.
  • Page 4 · Vístase apropiadamente. NO vista ropa holgada, joyas o complementos que se puedan quedar enganchados en las partes móviles. Recójase y cúbrase el pelo si lo tuviese largo, use guantes y calzado antideslizante cuando trabaje al aire libre. · Tenga cuidado con los cables. No arrastre nunca el equipo de soldadura tirando del cable ni tire del mismo para desenchufarlo.
  • Page 5: Descripción De La Máquina

    La soldadora satisface los requisitos de la legislación actualmente en vigor. Asimismo, la óptima calidad de los materiales utilizados garantizará una larga vida útil con total seguridad. ESPECIFICACIONES – Certificación IEC Modelo: BZWI140 Tensión de red 220 V – 240 V Ciclo de servicio 60% a 35ºC...
  • Page 6: Diagrama De Circuitos

    ACCESORIOS · Portaelectrodos · Borna de puesta a tierra · Máscara de mano para soldar · Cepillo de alambre CARACTERISTICAS Y VENTAJAS · PINZA ANTICHOQUE · ACCESORIOS INCLUIDOS · CABLE MONOFÁSICO 20 AMP · PORTÁTIL · VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN DOBLE ·...
  • Page 7: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO · Paso 1: Enchufe el cable de tierra y el positivo. · Paso 2: Seleccione el AMP que desea usar. · Paso 3: Encienda el convertidor. · Paso 4: Seleccione el electrodo del diámetro adecuado de acuerdo con el grosor de la pieza de trabajo que pretenda soldar.
  • Page 8: Qué Es Una Soldadora Inverter

    ¿QUÉ ES UNA SOLDADORA INVERTER? Las soldadoras inverter son soldadoras que transforman la alta tensión y el bajo amperaje en electricidad de bajo voltaje y alto amperaje que es la que se necesita para soldar. Esto se consigue mediante un transformador. La diferencia entre las inverter y otros tipos de soldadoras es que las soldadoras inverter aumentan la frecuencia del sumi- nistro de energía primario, lo que, a su vez, reduce el tamaño del transformador.
  • Page 9: Información Para Soldar

    INFORMACIÓN PARA SOLDAR TABLA PARA LA SELECCIÓN DE LA CORRIENTE DE SOLDADO EN FUNCIÓN DEL ELECTRODO Y EL GROSOR DEL METAL Grosor del Diámetro electrodos Corriente mínima Corriente máxima metal soldable E6013 / E7018 1,20 – 1,50 mm 1,6 mm 1,50 –...
  • Page 10: Soldadura Tig De Cc Con Soldadora Inverter Cc

    SOLDADURA TIG DE CC CON SOLDADORA INVERTER CC REQUISITOS 1. Antorcha TIG (con manguera de gas) 2. Gas argón (gas de protección) 3. Medidor de caudal de argón PROCESO 1. Conecte el cable de tierra a toma de corriente positiva 2.
  • Page 11: Puntos Principales

    PUNTOS PRINCIPALES · Asegúrese de que el amperaje es el correcto de acuerdo con la tabla que se acompaña. · Compruebe que tiene el electrodo correcto. · Use el ángulo correcto, 30-40 grados respecto a la pieza de trabajo. · Realice la soldadura de arco de IZQUIERDA a DERECHA ·...
  • Page 12: Vista Desarrollada Con Lista De Piezas

    VISTA DESARROLLADA CON LISTA DE PIEZAS Manual del usuario...
  • Page 13 N.º Componentes Nota Puente de silicio Transformación de CA a CC Aleta de refrigeración (A) Disminuye la temperatura del puente de silicio Capacidad Filtrado IGBT Inversor, cambio de CC a CA Aleta de refrigeración (B) Disminuye la temperatura del IGBT Entrada Conexión de la electricidad (fusible 20-40 A) Interruptor de alimentación eléctrica...
  • Page 14 Símbolo de la placa y significado de los símbolos gráficos N.º Símbolo Significados Cargador-transformador-rectificador estático monofásico Característica de arco estático Potencia de soldadura activa y en uso Símbolo de Protección de Categoría Soldadura manual de arco con electrodo revestido 1~ / 3~ Fuente de alimentación monofásica CC (Corriente continua) Factor de potencia...
  • Page 15: Condiciones De La Garantía

    GARANTÍA Este producto BENZA denominado (“el producto”) está sujeto a las condiciones de garantía que se indican a continuación. INTERNACO S.A. (en lo sucesivo “la empresa”) garantiza que este producto no presenta defectos en los materiales y la mano de obra durante un período de 12 meses a partir de la fecha de la compra original con cobertura de piezas y mano de obra.
  • Page 16 TABLE OF CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS ....................2.
  • Page 17: For Safe Operation

    SAFETY INSTRUCTONS When using power equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, including the following. If used correctly welding poses little risk to the operator however, care should always be taken to ensure safe and proper performance.
  • Page 18 · Don’t over reach. Keep proper footing and balance at all times. · Dress properly. DO NOT wear loose clothing or jewellery; they can be caught in moving parts. Wear protective hair covering to cover long hair, using gloves and non-slip footwear is recommended when working outdoors. ·...
  • Page 19: Description Of Machines

    These models are portable inverter DC ARC Welders. The robust format makes them versatile and effective for a variety of uses. The welder compliance to current regulations and the optimum quality of materials used will ensure a long working life with complete safety. SPECIFICATION – IEC Certified Model: BZWI140 Mains Voltage 220 V – 240 V Duty Cycle 60% a 35ºC...
  • Page 20: Features And Benefits

    ACCESSORIES · Electrode Holder · Earth Clamp · Hand Held Face Mask · Wire Brush FEATURES AND BENEFITS · ANTI-SHOCK CLAMP · ACCESSORIES INCLUDED · 20 AMP SINGLE PHASE CABLE · PORTABLE · DOUBLE COOLING FAN · EUROPEAN CONFORMITY CIRCUIT DIAGRAM Original Instruction...
  • Page 21: Operation

    OPERATION · Step 1: Enchufe el cable de tierra y el positivo. · Step 2: Select desired AMP you wish to use. · Step 3: Switch on the inverter. · Step 4: Select the correct diameter electrode according to the thickness of the work piece you intend to weld. Press the side lever to open the clamp, insert the electrode into the V-groove and release side lever.
  • Page 22: What Is An Inverter Welder

    WHAT IS AN INVERTER WELDER Inverter welders are welders that transform high voltage, low amperage into low voltage, high amperage power which is required for welding. This is done by using a transformer. The difference between inverters and other types of welders is that inverters welders increase the frequency of the primary power supply, which in turn reduced the size of the transformer.
  • Page 23: Welding Information

    WELDING INFORMATION TABLE FOR SELECTION OF THE WELDING CURRENT ACCORING TO THE ELECTRODE AND METAL THICKNESS Weldable Metal Diameter Electrodes Minimum Current Maximun Current Thickness E6013 / E7018 1,20 – 1,50 mm 1,6 mm 1,50 – 2,00 mm 2,0 mm 2,00 –...
  • Page 24: Dc Tig Welding With Dc Inverter Welder

    DC TIG WELDING WITH DC INVERTER WELDER REQUIREMENTS 1.TIG Torch (complete with gas hose) 2. Argon Gas (Shielding Gas) 3. Argon Flow Meter PROCESS 1. Connect earth cable to inverters positive outlet 2. Connect power cable (TIG torch) to inverters earth outlet 3.
  • Page 25: Key Points

    KEY POINTS · Get the amperage right from the chart provided. · Check that you have the correct electrode. · Use the correct angle, 30 – 40 degrees to the work piece. · Arch weld from LEFT to RIGHT · Please remember the safety aspects, preparation for welding and the correct equipment. THERMAL OVERLOAD This welder is fitted with a thermal overload cut out which operates automatically to stop the transformer overheating.
  • Page 26: Exploded View And Spare Part Listing

    EXPLODED VIEW AND SPARE PART LISTING Original Instruction...
  • Page 27 N.º Components Note Silicon bridge Transferring AC into DC Cooling fin(A) Decreasing the temperature of silicon bridge Capacity Filtering IGBT Inverter ,switch DC to AC Cooling fin(B) Decreasing the temperature of IGBT Input Connecting the electricity(fuse 20-40A) Power switch On or off the machine Cooling the machine Drive transformer Provide the voltage for IGBT...
  • Page 28 Nameplate Symbol and Graphic Symbol Meaning N.º Symbol Meanings Single phase static frequency changer-transformer-rectifier Static External Characteristics is dropping characteristic Welding Power source symbol of Fit welding operation II Category Protection Symbol Manual arc welding with coated electrode 1~ / 3~ Single phase power source/ three phase power source DC (direct current) Power Factor...
  • Page 29: Warranty

    WARRANTY Subject to the warranty conditions below, this BENZA product called (“the product”) is warranted by INTERNACO S.A, (there in after called “the company”) to be free from defects in material or workmanship for a period of 12 months from the date of original purchase covering both parts and labour.
  • Page 30 TABLE DES MATIÈRES 1. INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ................2.
  • Page 31 INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURIT Lors de l’utilisation d’un équipement électrique, des précautions de base doivent être respectées afin de garantir la sécurité et de réduire ainsi le risque d’incendie, de choc électrique et de blessure personnelle. Ces précautions incluent les mesures répertoriées ci-après.
  • Page 32 · Sécurisez la pièce à travailler. Dans la mesure du possible, utilisez un serre-joints ou un étau pour fixer solidement la pièce à travailler. · Ne vous penchez pas au-dessus de l’équipement. Veillez à conserver à tout moment un bon équilibre et de bons appuis. ·...
  • Page 33 La conformité du poste à souder aux règlementations en vigueur et la qualité optimale des matériaux utilisés permettront de garantir une longue durée de vie à l’équipement, en toute sécurité. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – Certification IEC Modèle: BZWI140 Tension de secteur 220 V – 240 V Taux de fonctionnement 60% a 35ºC...
  • Page 34: Caractéristiques Et Avantages

    ACCESSOIRES · Porte-électrode · Pince de masse · Écran facial à main · Brosse métallique CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES · PINCE ANTI-CHOC · ACCESSOIRES INCLUS · CÂBLE MONOPHASÉ 20 AMPÈRES · APPAREIL PORTATIF · DOUBLE VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT · CONFORMITÉ AUX NORMES EUROPÉENNES SCHÉMA DE CÂBLAGE anuel d’utilisation...
  • Page 35 FONCTIONNEMENT · Étape 1: branchez le câble entre la borne de mise à la terre et la borne positive. · Étape 2: sélectionnez l’ampérage que vous souhaitez utiliser. · Étape 3: mettez l’onduleur en marche. · Étape 4: sélectionnez une électrode de diamètre approprié en fonction de l’épaisseur de la pièce que vous souhaitez souder.
  • Page 36 DÉFINITION DU POSTE À SOUDER À L’ARC AVEC ONDULEUR Les postes à souder avec onduleur sont des appareils qui transforment les hautes tensions à faible ampérage en basses tensions à haut ampérage, lesquelles sont nécessaires pour le soudage. Cette conversion s’effectue au moyen d’un transformateur.
  • Page 37 INFORMATIONS RELATIVES AU SOUDAGE TABLEAU DE SÉLECTION DU COURANT DE SOUDAGE EN FONCTION DU DIAMÈTRE DE L’ÉLECTRODE ET DE L’ÉPAISSEUR DU MÉTAL Épaisseur du Diamètre des électrodes Intensité minimum Intensité maximum métal à souder E6013 / E7018 1,20 – 1,50 mm 1,6 mm 1,50 –...
  • Page 38 SOUDAGE TIG EN COURANT CONTINU À L’AIDE D’UN POSTE À SOUDER À COURANT CONTINU AVEC ONDULEUR EXIGENCES 1.Torche TIG (avec durite de gaz) 2. Gaz argon (gaz de protection) 3. Compteur de flux d’argon PROCESSUS 1. Connectez le câble de mise à la terre à la sortie positive de l’onduleur. 2.
  • Page 39 POINTS IMPORTANTS · Déterminez l’ampérage approprié en consultant le graphique fourni. · Assurez-vous d’utiliser l’électrode appropriée. · Utilisez le bon angle, 30 à 40 degrés par rapport à la pièce à travailler. · Soudez à l’arc de la GAUCHE vers la DROITE. ·...
  • Page 40: Vue Éclatée Et Liste Des Pièces De Rechange

    VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE anuel d’utilisation...
  • Page 41 N.º Composants Remarque Pont en silicone Conversion du courant alternatif en courant continu Ailette de refroidissement (A) Abaisse la température du pont en silicone Condensateur Filtrage Transistors bipolaires à grille isolée (IGBT) Onduleur, commutation entre le courant continu et le courant alternatif Ailette de refroidissement (B) Abaisse la température des IGBT Entrée...
  • Page 42 Signification des symboles de la plaque signalétique et des symboles du graphique N.º Symbole Signification Modificateur - transformateur - redresseur de fréquence statique monophasée. Caractéristiques statiques de l’arc, soit les caractéristiques de dépôt de métal d’apport Symbole de la source d’alimentation électrique de soudage active et en cours d’utilisation Symbole de protection de catégorie II.
  • Page 43: Modalités De La Garantie

    GARANTIE Sous réserve des modalités de la garantie exposées ci-après, ce produit BENZA (« le Produit ») est garanti par INTERNACO S.A, (ci-après « la Société ») contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre pour une période de 12 mois à compter de la date d’achat initiale.
  • Page 44 ÍNDICE 1.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..................2.
  • Page 45: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Ao usar equipamentos elétricos, devem sempre ser seguidas precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e acidentes pessoais, incluindo o seguinte. Se realizada corretamente, a soldadura representa poucos riscos para o operador. No entanto, devem sempre ser tomados cuidados para assegurar um desempenho seguro e adequado.
  • Page 46 · Não se estique. Mantenha os pés bem assentes no chão e o equilíbrio em todos os momentos. · Vista-se de modo adequado. NÃO use roupas largas ou joias; podem ficar presas nas peças em movimento. Use uma cobertura protetora para cabelos longos;...
  • Page 47: Descrição Das Máquinas

    O cumprimento do soldador das regulamentações em vigor e a qualidade ótima dos mate- riais utilizados irá assegurar uma longa vida útil com total segurança. ESPECIFICAÇÕES - Certificação IEC Modelo: BZWI140 Tensão principal 220 V – 240 V Ciclo de trabalho 60% a 35ºC...
  • Page 48: Diagrama De Circuito

    ACESSÓRIOS · Suporte do elétrodo · Grampo de terra · Máscara de proteção manual · Escova de arame CARACTERÍSTICA E VANTAGENS · GRAMPO ANTICHOQUE · ACESSÓRIOS INCLUÍDOS · CABO MONOFÁSICO 20 AMP · PORTÁTIL · VENTOINHA DUPLA DE ARREFECIMENTO · CONFORMIDADE EUROPEIA DIAGRAMA DE CIRCUITO Manual de instruções...
  • Page 49: Funcionamento

    FUNCIONAMENTO · Passo 1: Ligue o cabo de Terra e Positivo. · Passo 2: Selecione a AMP pretendida. · Passo 3: Ligue o inversor. · Passo 4: Selecione o diâmetro correto do elétrodo de acordo com a espessura da peça de trabalho a soldar. Pressione a alavanca lateral para abrir o grampo, insira o elétrodo na ranhura em V e solte a alavanca lateral.
  • Page 50: O Que É Um Soldador De Inversor

    O QUE É UM SOLDADOR DE INVERSOR Soldadores de inversor são soldadores que transformam alta voltagem, baixa amperagem em baixa voltagem, alta ampe- ragem que é necessária para a soldadura. Isto é feito através da utilização de um transformador. A diferença entre os inversores e outros tipos de soldadores é que os soldadores de inversor aumentam a frequência da fonte de alimentação primária, que por sua vez reduziu o tamanho do transformador.
  • Page 51: Informação De Soldadura

    INFORMAÇÃO DE SOLDADURA TABELA PARA SELEÇÃO DA CORRENTE DE SOLDADURA DE ACORDO COM O ELÉTRODO E ESPESSURA METÁLICA Espessura do Diâmetro Elétrodos Corrente mínima Corrente máxima Metal Soldável E6013 / E7018 1,20 – 1,50 mm 1,6 mm 1,50 – 2,00 mm 2,0 mm 2,00 –...
  • Page 52: Soldadura Dc Tig Com Soldador De Inversor Dc

    SOLDADURA DC TIG COM SOLDADOR DE INVERSOR DC REQUISITOS 1. Tocha TIG (completa com mangueira de gás) 2. Gás Árgon (gás de proteção) 3. Medidor de Fluxo de Árgon PROCESSO 1. Ligue o cabo de terra à saída positiva do inversor 2.
  • Page 53: Pontos-Chave

    PONTOS-CHAVE · Obtenha a amperagem correta a partir da tabela fornecida. · Verifique se tem o elétrodo correto. · Use o ângulo correto, 30 - 40 graus na peça de trabalho. · Solde com o arco da ESQUERDA para a DIREITA ·...
  • Page 54 VISTA EXPANDIDA E LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES Manual de instruções...
  • Page 55 N.º Componentes Nota Ponte de silicone Transfere AC para DC Aleta de refrigeração (A) Reduz a temperatura da ponte de silicone Capacidade Filtragem IGBT Inversor, muda DC para AC Aleta de refrigeração (B) Reduz a temperatura do IGBT Entrada Liga a eletricidade (fusível 20-40A) Interruptor de alimentação Liga ou desliga a máquina Ventoinha...
  • Page 56 Símbolo de la placa y significado de los símbolos gráficos N.º Símbolo Significados Conversor-transformador-retificador de frequência estática monofásico Característica Estática do Arco Energia de soldadura ativa & em utilização Símbolo de Categoria de Proteção II Soldadura por arco manual com elétrodo revestido 1~ / 3~ Fonte de alimentação monofásica/ fonte de alimentação trifásica DC (corrente direta)
  • Page 57: Condições De Garantia

    Revendedor Autorizado BENZA a quem o Produto foi adquirido ou a INTERNACO, S.A diretamente (informações abaixo). Para obter um serviço de garantia, o proprietário deve apresentar registo de venda e/ou recibo de caixa para confirmar a data de aquisição.
  • Page 59 C/ Internaco 1 Lg. Queirúa s/n 15680 - Órdenes La Coruña - España Tel. +34 902 102 611 Fax. +34 981 680 353 benza@benza.es www.benza.es...

This manual is also suitable for:

64bzwi140

Table of Contents