Page 2
Braun Infolines DE / AT 00 800 27 28 64 63 Deutsch 00 800 BRAUNINFOLINE English 08 44 - 88 40 10 Français Español 0800 783 7010 Português 1 800 509 448 Italiano 0 800 944 802 (service & appel gratuits)
Page 3
Trimmer head On/off button Charging indicator - white: charging / battery charged - red: battery is running low AIO5 Power socket Power supply Charging stand Type 5810 Accessories, features and design may vary by model...
Page 4
Trimmer head Detail trimmer head Mini foil shaver head Ear & Nose trimmer Body trimmer head head Sliding beard comb Sliding hair comb (3-11 mm) (13-21 mm) 13-21 3-11 Fix comb Fix comb Fix comb Fix comb (1 mm) (2 mm) (3 mm) (5 mm) Eyebrow comb...
Page 11
Das Gerät darf nicht auseinandergebaut bzw. geöffnet werden! Der wiederaufladbare Akku des Geräts darf nur von einem autorisier- ten Braun Kundendienst ausgetauscht werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts...
Page 12
Do not open the appliance! The built-in rechargeable batteries can only be replaced by an authorized Braun Service center. This appliance can be used by children aged from 8 years and per- sons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of...
instruction concerning use of the appliance in a safe way and under- stand the hazards involved. If the appliance is provided with a hair clipping attachment, it can be used for hair clipping purpose by children aged from 3 years under supervision.
Page 14
Subject to change without notice. For Australia & New Zealand only: In Australia, our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compen- sation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
Page 15
If you are sending your appliance for repair under Our Warranty, please pack the appliance adequately and send it to your nearest Service Agent, at your expense. Should your Braun product require service, please call (free call) for Australia 1800 641 820 or New Zealand 0800 108 909 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com.
Page 16
Avertissements Garder le câble d’alimentation et la base de recharge au sec. Dans les zones sensibles, la tête tondeuse / tête tondeuse corps ne doit être utilisée qu’avec un sabot. Éviter d’introduire la tête de tondeuse pour oreilles et nez à plus de 5 mm dans le nez ou l’oreille.
Page 17
No abra el aparato. Las baterías recargables integradas solo pueden reemplazarse en un Servicio técnico Braun autorizado. Este aparato puede ser utilizado por menores, a partir de 8 años, y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida; o que tengan falta de experiencia y conocimiento;...
Page 18
Nunca use o aparelho se algum acessório estiver danificado (como aparadores, pentes ou fonte de alimentação). Não abra o aparelho. As pilhas recarregáveis incluídas apenas podem ser substituídas por um centro de assistência Braun autorizado. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou...
Page 19
superior a 8 anos e por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida, ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas ins- truções quanto à utilização segura do aparelho e tenham compreen- dido os perigos envolvidos.
Page 20
Non aprire l’apparecchio! Le batterie ricaricabili integrate possono essere sostituite solo da un Centro di Assistenza autorizzato Braun. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotta capacità fisica, sensoriale o mentale o mancanza di esperienza e informazioni, purché...
Page 21
temperature molto basse o molto elevate. La temperatura ambiente consigliata per l’utilizzo è compresa tra 15 °C e 35 °C. Non esporre l’apparecchio a temperature superiori a 50 °C per periodi di tempo prolungati. Affinché gli accessori funzionino in modo corretto, lubrificare regolar- mente il pettine radente e le lamine con una goccia di olio lubrificante leggero (non incluso).
Page 22
Open het apparaat niet! De ingebouwde oplaadbare batterijen kunnen alleen worden vervan- gen door een erkend servicecentrum van Braun. Dit apparaat is geschikt voor gebruik door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met een fysieke, sensorische of mentale beperking indien zij...
Page 23
Apparatet må ikke åbnes! De indbyggede, genopladelige batterier skal skiftes af et autoriseret Braun servicecenter. Dette apparat kan anvendes børn fra 8 år og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de er under opsyn og instrueres i sikker brug af apparatet og forstår faren ved det.
Page 24
Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn. Kun til hjemmebrug. Advarsel Strømforsyningen og opladningsholderen må ikke blive våde. Trimmerhovedet/kropstrimmerhovedet må kun anvendes med kamtilbehør på sarte steder. Undgå at øre- og næsetrimmerhoved kommer mere end 5 mm ind i næse eller øre.
Page 25
Apparatet må ikke åpnes! De innebygde oppladbare batteriene kan kun skiftes ut ved et autori- sert Braun servicesenter. Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av per- soner med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller manglende erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn og har fått...
Page 26
Tilbehør, funksjoner og design kan variere avhengig av modell. Miljømerknad Produktet inneholder batterier og/eller resirkulerbart elektrisk avfall. Av miljøhensyn bør ikke dette produktet kastes sammen med husholdningsavfall, men leveres til et Braun servicesenter eller på en kommunal miljøstasjon. Med forbehold om endringer. Svenska Läs instruktionerna noggrant, de innehåller säkerhetsinforma-...
Page 27
Varning Håll strömsladd och laddningsställ torra. Trimmerhuvud/kroppstrimmer ska endast användas med kamtillbehör på känsliga områden. Undvik att föra in trimmern längre än 5 mm i näsan eller örat. Viktigt Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 5 °C till 35 °C. Vid extremt låga eller höga temperaturer kan det hända att batteriet inte laddas ordentligt eller inte laddas alls.
Älä avaa laitetta! Sisäänrakennetut, ladattavat paristot voidaan vaihtaa ainoastaan valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä. Yli 8-vuotiaat lapset tai sellaiset henkilöt, joiden fyysinen, sensorinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, voivat käyttää laitetta, jos heitä...
Page 29
Μην ανοίγετε την συσκευή! Οι ενσωματωμένες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μπορούν να αντι- κατασταθούν μόνο από εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Braun. Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά τουλάχιστον 8 ετών, άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητηριακές ή δια- νοητικές ικανότητες ή άτομα χωρίς εμπειρία και γνώσεις, εφόσον αν...
Page 30
Προσοχή Διατηρείτε το τροφοδοτικό και τη βάση φόρτισης στεγνά. Η κεφαλή της μηχανής κουρέματος (trimmer) & η κεφαλή μηχανής κουρέματος για το σώμα πρέπει να χρησιμοποιούνται αποκλειστικά με χτενάκι στις ευαίσθητες περιοχές. Μην εισάγετε την κεφαλή της μηχανής κουρέματος για τη μύτη και τα αυτιά...
Page 31
περίπτωση αντικατάστασης του προϊόντος ή ανταλλακτικού του στα πλαίσια της παρούσας εγγύησης, η εγγύηση δεν ανανεώνεται. Για να επιτύχετε service μέσα στην περίοδο της εγγύησης, παραδώ- στε ή στείλτε την συσκευή με την απόδειξη αγοράς σε ένα Εξουσιο- δοτημένο Κατάστημα Service της Braun.
Page 32
Li-ion DE Nur am Ende der Produktlebensdauer den Akku zur Entsorgung demontieren. Dadurch wird das Gerät zerstört. GB Only at the end of the product’s useful life, disassemble the rechargeable battery for disposal reasons. This will destroy the appliance. FR Seulement à la fin de la durée de vie utile du produit, démontez la batterie rechargeable pour des raisons de mise au rebut.
Page 33
NL Ga naar service.braun.com voor garantie, service, vervangende onderdelen en meer informatie over je product. DK Se service.braun.com for at få oplysninger om garanti, service, reservedele og yderligere produktinformation. NO For garanti, service, reservedeler og ytterligere produktinformasjon, se service.braun.com.
Need help?
Do you have a question about the AIO5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers