Preface Thank you for purchasing a REDTIGER product. Our equipment is manufactured to a high standard and is warranted for 18 months of trouble-free performance if used in accordance with these instructions and properly maintained. Important Tips: Before operating and maintaining the equipment, please read...
Page 5
•Follow the instructions in the manual and use the recommended accessories and chargers. •Stop using the device immediately after it is damaged and send it to the factory for repair. Do not repair it yourself. •The battery cannot be replaced. When the device reaches the end of its service life, it must be sent to a special recycling point.
Packing List The illustrations of products, accessories, etc. in the manual are schematic diagrams and are for reference only. Due to product updates and upgrades, the actual product may differ slightly from the schematic diagram. Please refer to the actual product. •...
Page 7
• Narrow Slit Nozzle • Flexible Hose • Filter • Type-C Charging • Storage Bag • User Manual Cable Tips: Please check the package contents carefully. If anything is missing or damaged, please contact our online customer service for support.
Product Overview Nozzle Dust Cup On/Off Button Dust Cup Mode Switching Knob Main Unit Power,Charging, Blowing & Self-cleaning Charging Port Mode Indicator Light SUCTION BLOW Power Button, Gear Button Vacuum Cleaner Body Heat Sink...
Accessories •Vacuum Cleaner Body + Dust Bin + 2-in-1 Crevice Nozzle SUCTION BLOW •Vacuum Cleaner Body + Dust Bin + Adapter + Flexible Hose + SUCTION BLOW Narrow Gap Nozzle...
Page 10
SUCTION BLOW •Vacuum Cleaner Body + 3-in- 1 Nozzle (Short Nozzle, Long Nozzle, Multi-function Air Blower) Tips: Please choose the corresponding accessories combination according to your needs.
Usage Method How to switch gears of the vacuum cleaner, install accessories, charge, replace filters and other daily maintenance and usage precautions. Function Switch (Vacuum Mode / Self-Cleaning Mode / Blowing Mode) Turn the mode change knob 120° left or right to switch between vacuum or blow/self-cleaning modes SUCTION BLOW SUCTION SUCTION BLOW TION BLOW SUCTION SUCTION...
Page 12
Power On and Switch Gears • Turn On: Press and hold the button for two seconds to turn it on. • Gear Switching Vacuuming Mode Press and hold the button for two seconds to turn it on (The default is Normal Mode) Click the button again: •...
Page 13
Blow/Self-Cleaning Mode Press and hold the button for two seconds to turn it on (The default is Normal Mode) Click the button again: • Click the button again: Switch to Medium Mode • Click the button again: Switch to MAX Mode •...
Dust Bin Cleaning and Filter Element Replacement CAUTION: Please perform the following steps with the power off. Dust Bin Cleaning Method 1: Use the self-cleaning function to clean the dust bin BLOW SUCTION BLOW 1. Rotate the mode switch knob to aim at the BLOW body "...
Page 15
2. Enable Blow/Self-Cleaning Mode Press and hold the button for two seconds to turn it on (The default is Normal Mode) • Click the button again: Switch to Medium Mode • Click the button again: Switch to MAX Mode • Click the button again: Power Off 3.
Page 16
Method 2: Open the cover to clean the dust bin 1. Simply press the "Dust Bin Switch" button to open the dust bin. 2. Gently tap the dust cup to remove dust and debris. Clean/Replace HEPA Filter 1. Rotate the dust bin counterclockwise. When a slight clicking sound is heard, gently remove the dust bin.
Page 17
Note: 1. You can clean it by tapping it gently or using a brush. 2. The HEPA filter can be cleaned with clean water alone, and it must be placed in the dust bin after drying.
Page 18
How to Charge 1. Please use a 9V-1.5A maximum power adapter (not included) and a Type-C charging cable (included) for charging. The Type-C charging cable can only be used for charging. 2. It takes about 3.5 hours to fully charge (9V-1.5A). 3.
Indicator Light Introduction Note: SUCTION Light BLOW/SELF-CLEAN Light 1. The device cannot be turned on while charging. Filter Light 2. When the filter light is on, please pay attention to the blockage of Chen bin and clean it in time. Meaning Light Indicator Battery level 100%-50%...
Common Problem Solving •Not working properly? 1. It may be caused by insufficient power of the device. Please confirm the power of the device and charge it. 2. If the battery is damaged, please contact the customer for replacement. •Not charging properly? 1.
Under any theory of liability, whether in contract, strict liability, tort (including negligence, fault) or other legal or equitable theory, REDTIGER shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, punitive or consequential damages, including liability for damages caused by or related to your purchase or use of this device or inability...
Page 23
Even if REDTIGER knew or should have known of the possibility of such damages. In any case, REDTIGER's aggregate liability for all claims related to this device will not exceed the price you paid for this device. The limitations set forth in this Agreement are intended to limit...
We are committed to giving our customers the best product experience and after-sales service. REDTIGER guarantees that your device will be free from defects in material or workmanship for 18 months (warranty period) from the date of original purchase when used under normal operating conditions.
Page 25
Contenido ......Prefacio ... . Instrucciones de Seguridad Importantes .
Prefacio Gracias por adquirir un producto REDTIGER. Nuestro equipo está fabricado según un alto estándar y tiene una garantía de 18 meses de funcionamiento sin problemas si se utiliza de acuerdo con estas instrucciones y se realiza el mantenimiento adecuado.
Page 27
•El dispositivo no debe sumergirse en agua, y no debe utilizarse cuando esté dañado. •Siga las instrucciones del manual y use los accesorios y cargadores recomendados. •Deje de usar el dispositivo inmediatamente después de que esté dañado y envíelo a la fábrica para su reparación. No intente repararlo usted mismo.
Lista de Embalaje Las ilustraciones de los productos, accesorios, etc., en el manual son diagramas esquemáticos y son solo de referencia. Debido a actualizaciones y mejoras del producto, el producto real puede diferir ligeramente del diagrama esquemático. Por favor, consulte el producto real.
Page 29
• Boquilla de Ranura • Manguera Flexible • Filtro Estrecha • Cable de Carga Tipo C • Manual de • Bolsa de Instrucciones Almacenamiento Consejos: Por favor, revise cuidadosamente el contenido del paquete. Si falta algo o está dañado, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en línea para obtener soporte.
Descripción del Producto Boquilla Tapa Botón de Encendido / Apagado del Depósito de Polvo Taza de Polvo Botón de Cambio de Modo Unidad Principal Bloqueo /Carga / Soplado y autolimpieza Puerto de Carga Luz indicadora de modo SUCTION BLOW Botón de Encendido/ Botón de Marcha Cuerpo del Equipo...
Accesorios •Cuerpo de la Aspiradora + Depósito de Polvo + Boquilla 2 en 1 para Grietas SUCTION BLOW •Cuerpo de la Aspiradora + Depósito de Polvo + Adaptador SUCTION + Manguera Flexible + Boquilla BLOW de Ranura Estrecha...
Page 32
SUCTION BLOW •Cuerpo de la Aspiradora + Boquilla 3 en 1 (Boquilla Corta, Boquilla Larga, Soplador de Aire Multifuncional) Consejos: Por favor, elija la combinación de accesorios correspondiente según sus necesidades.
Cómo Utilizarlo Cómo cambiar las marchas de la aspiradora, instalar accesorios, cargar, reemplazar filtros y otras precauciones de uso y mantenimiento diario. Interruptor de Función (Modo de Aspirado/Modo de Autolimpieza/Modo de Golpe) Gire la perilla de cambio de modo 120° hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre los modos de aspiración o soplado/ autolimpieza SUCTION...
Page 34
Cómo Encender y Cambiar de Modo • Encendido: Mantén pulsado el botón durante dos segundos para encenderlo. • Cambio de Marchas Modo de Aspirado Mantenga pulsado el botón durante dos segundos para encenderlo (El modo predeterminado es Normal) Vuelve a pulsar el botón: •...
Page 35
Modo de Soplado/Autolimpieza Mantenga pulsado el botón durante dos segundos para encenderlo (El modo predeterminado es Normal) Vuelve a pulsar el botón: • Vuelve a pulsar el botón: Cambia a Modo Medio • Vuelva a pulsar el botón: Cambiar a modo MAX •...
Limpieza del Depósito de Polvo y Reemplazo del Elemento del Filtro PRECAUCIÓN: Por favor, realice los siguientes pasos con el dispositivo apagado. Limpieza Del Depósito de Polvo Método 1: Utilice la función de autolimpieza para limpiar el depósito de polvo BLOW SUCTION BLOW...
Page 37
2. Mantenga pulsado el botón durante dos segundos para encenderlo (El modo predeterminado es Normal) •Vuelve a pulsar el botón: Cambia a Modo Medio •Vuelva a pulsar el botón: Cambiar a modo MAX •Pulse de nuevo el botón: Apagar 3. Después de activar esta función, la suciedad en la cámara será expulsada por la entrada de polvo.
Page 38
Método 2: Abra la tapa para limpiar el depósito de polvo 1. Simplemente presione el botón "Interruptor del depósito de polvo" para abrir el depósito de polvo. 2. Golpee suavemente el depósito de polvo para eliminar el polvo y los residuos.
Page 39
2. Después de retirar el depósito de polvo, sujete el anillo de metal en la parte inferior del depósito y saque el filtro HEPA. Nota: 1. 1. Puede limpiarlo golpeándolo suavemente o usando un cepillo. 2. El filtro HEPA se puede limpiar solo con agua limpia y debe colocarse en el depósito de polvo después de secarse.
Cómo Cargar 1. Por favor, use un adaptador de máximo 9V-1.5A (no incluido) y un cable de carga Tipo-C (incluido) para cargar. El cable de carga Tipo-C solo se puede usar para cargar. 2. Se tarda aproximadamente 3.5 horas en cargar completamente (9V-1.5A).
Introducción a la Luz Indicadora Luz de Succión Nota: LUZ DE SOPLADO/ AUTOLIMPIEZA 1.El dispositivo no se puede Luz de Filtro encender mientras se carga 2. Cuando la luz del filtro está encendida, preste atención al bloqueo del contenedor Chen y límpielo a tiempo Significado Indicador de luz...
Resolución de Problemas Comunes •No funciona correctamente? 1. Esto puede ser causado por la falta de energía del dispositivo.Por favor, confirme la energía del dispositivo y cárguelo. 2. Si la batería está dañada, por favor contacte al cliente para su reemplazo.
Bajo cualquier teoría de responsabilidad, ya sea en contrato, responsabilidad estricta, agravio (incluyendo negligencia, culpa) u otra teoría legal o equitativa, REDTIGER no será responsable de ningún daño directo, indirecto, incidental, especial, punitivo o consecuente, incluyendo la responsabilidad por daños causados por o relacionados...
Page 45
Incluso si REDTIGER sabía o debería haber sabido de la posibilidad de tales daños. En cualquier caso, la responsabilidad total de REDTIGER por todas las reclamaciones relacionadas con este dispositivo no excederá...
Nos comprometemos a ofrecer a nuestros clientes la mejor experiencia de producto y servicio postventa. REDTIGER garantiza que su dispositivo estará libre de defectos en materiales o mano de obra durante 18 meses (período de garantía) a partir de la fecha de compra original cuando se use bajo condiciones normales de operación.
Page 48
Check us out here. Product and service are the foundation of Redtiger. Instagram: @redtiger_dashcam Facebook: Redtiger Dash Cam www.redtigercam.com...
Need help?
Do you have a question about the VAC 21 and is the answer not in the manual?
Questions and answers