Contenu de la boîte Ce dont vous avez besoin Box content / Contenido de la caja / Contenuto della What You’ll need / Lo que necesitarás confezione / Inhalt / De inhoud van de verpakking Quello che ti serve / Was Sie brauchen / Wat je nodig hebt Connexion Wi-Fi (débit montant recommandé...
Outdoor Camera 2 Platine de fixation Camera Wall Plate / Placa de fijación / Piastra di fissaggio Platte zur Wandbefestigung / Bevestigingsplaat L~ N L~N |N L Vis de blocage Locking screw Tornillo de bloqueo Vite di bloccaggio Feststellschraube Borgschroef Détecteur de mouvement...
Page 4
3 modes d’installation Où l’installer ? Where to Install it? / ¿Dónde instalarla? 3 installation mode / 3 modos de instalación / 3 modalità Dove installarla? / Oder installieren? / Waar installer ik het? di installazione / 3 Installationsmodi / 3 installatiemodi Branchement sur une arrivée électrique (page 8) Connecting to an electrical power cable (page 8)
Page 5
Branchement sur une arrivée électrique Connecting to an electrical power cable / Conexión a una entrada eléctrica / Collegamento diretto alla rete elettrica Anschluss an eine Verteilerdose Aansluiting op een elektrische toevoer Dégagez l’arrivée électrique. Connectez les fils à votre caméra : fil bleu (NEUTRE) dans la borne N et fil marron (PHASE) dans la borne L sur la partie gauche du bornier.
Page 6
Raccordement à un éclairage existant Connecting to an existing light fixture/ Conexión a un punto de luz existente / Collegamento a un’illuminazione esistente / Anschluss an eine vorhandene Beleuchtung / Aansluiting op een bestaand lichtpunt Retirez votre luminaire et dégagez l’arrivée électrique. Munissez-vous d’un câble électrique adapté...
Page 7
Vous pouvez ensuite réinstaller votre luminaire et y rebrancher le fil de terre (GND) s’il en est pourvu. Nous vous recommandons de protéger le câblage reliant la caméra au luminaire au moyen d’une goulotte. Rendez-vous ensuite page 16. You can then reinstall the light and reconnect the earth wire (GND) to it if it has one.
Page 8
Branchement sur une prise électrique Connecting to an electrical power socket / Conexión a una toma eléctrica / Collegamento a una presa elettrica Anschluss an eine Steckdose / Aansluiting op een stopcontact Munissez-vous d’un câble électrique adapté pour l’extérieur et raccordez la partie gauche du bornier de votre caméra : fil bleu (NEUTRE) dans la borne N et fil marron (PHASE) dans la borne L sur la partie gauche du bornier.
Fixation de la caméra 1. Para evitar la entrada de humedad, deje colocadas las tapas de entrada de cables o aplique silicona en el lugar donde se inserta el cable. 2. Fije la placa a la pared con los tornillos provistos a este Securing the Camera / Fije la cámara Fissare la telecamera...
De installatie voltooien Votre caméra est compatible avec l’ensemble de l’écosys- tème des produits Somfy : renforcez la sécurité de votre foyer et améliorez votre confort au quotidien en y associant un système d’alarme, un visiophone, une commande centralisée TaHoma®...
Informations techniques Recycling and scrapping We care about our environment. Do not dispose of the appliance with usual household waste. Give it to an approved collection point for Vidéo Capteur vidéo qualité Full HD 1080p | Grand angle 130° (diagonale) | recycling.
Specifiche tecniche Recycling und Verschrottung Wir wollen die Umwelt schützen. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit Video Sensore video Full HD 1080p | Grandangolo 130° (diagonale) | Visione dem Hausmüll. Geben Sie dieses bei einer zugelassenen Recycling- notturna (8 m) con filtro meccanico a infrarossi | Zoom digitale x8 | Rilevazione Sammelstelle ab.
Page 13
Somfy Activités SA - 50 avenue du Nouveau Monde - BP 152 74307 Cluses Cedex France - www.somfy.com 5181082A...
Need help?
Do you have a question about the Outdoor Camera 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers