Advertisement

M A N U A L D E U S U A R I O
C A J A F U E R T E
D E S E G U R I D A D
CAJA0001

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CAJA0001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gadnic CAJA0001

  • Page 1 M A N U A L D E U S U A R I O C A J A F U E R T E D E S E G U R I D A D CAJA0001...
  • Page 3 Índice Español ................5 Português ..............9 English ................13...
  • Page 5: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO Advertencia: No deje nunca las llaves dentro de la caja fuerte...
  • Page 6: Guía De Funcionamiento

    Advertencia: No deje nunca las llaves dentro de la caja fuerte GUÍA DE FUNCIONAMIENTO Apertura de la caja fuerte Retire la tapa de plástico del panel, introduzca la llave en el ojo de la cerradura y gírela en sentido antihorario para abrir la caja fuerte. Instalación de las pilas De acuerdo con los requisitos de la caja fuerte, utilice cuatro pilas «AA»...
  • Page 7: Cambiar La Contraseña

    GUÍA DE FUNCIONAMIENTO Advertencia: No deje nunca las llaves dentro de la caja fuerte Pasos a seguir (§J (§J 3. LA LUZ VERDE ESTÁ 1. INTRODUZCA LA 2. PULSE "E" PARA ENCENDIDA; GIRE LA PERILLA CONTRASEÑA 159 CONFIRMAR EN MENOS DE 5 SEGUNDOS Cambiar la contraseña (ey) �)
  • Page 8 Advertencia: No deje nunca las llaves dentro de la caja fuerte GUÍA DE FUNCIONAMIENTO ■ NOTA: ¡LAS TECLAS DE FUNCIÓN SON FUNCIONALES PARA C y E! Para abrir el cofre A. Introduzca el código (el código original de fábrica es 159) y pulse «C»...
  • Page 9: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...
  • Page 10: Guia De Funcionamento

    Atenção: nunca deixar as chaves dentro do cofre. GUIA DE FUNCIONAMENTO Abrir o cofre Retirar a tampa de plástico do painel, introduzir a chave no buraco da fechadura, rodar a chave no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para abrir o cofre. Instalação da pilha De acordo com os requisitos do cofre, utilize quatro pilhas “AA”...
  • Page 11 GUIA DE FUNCIONAMENTO Atenção: nunca deixar as chaves dentro do cofre. Passos a seguir (§J (§J 3. A LUZ GRENN ESTÁ 2. PRIMA “E” PARA 1. INTRODUZIR A ACESA RODE O BOTÃO EM CONFIRMAR PALAVRA-PASSE 5 SEGUNDOS Alterar a palavra-passe (ey) �) r�...
  • Page 12: Substituir A Pilha

    Atenção: nunca deixar as chaves dentro do cofre. GUIA DE FUNCIONAMENTO ■ NOTA: TECLAS DE FUNÇÃO SEGURAS PARA C e E! Para abrir o cofre Introduzir o código (o código original de fábrica é 159) e premir “C” ou “E”, a luz verde acende-se, rodar a chave ou o manípulo no espaço de 5 segundos (se existir um manípulo, rodar o manípulo primeiro) e puxar para abrir o cofre.
  • Page 13 THE USER INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 14 Warning: Never leave the keys inside the strong box. OPERATING GUIDE 1. Opening the Safe Remove the plastic cover from the panel, insert the key into the keyhole, turn it counterclockwise while simultaneously turning the lock handle clockwise to open the safe. Install the Batteries According to the safe's requirements, use four "AA"...
  • Page 15: Steps To Use

    OPERATING GUIDE Warning: Never leave the keys inside the strong box. Steps to use (§J (§J 1. ENTER THE 2. PRESS "E" TO 3. THE GRENN LIGHT IS ON PASSWORD 159 CONFIRM TURN THE KNOB IN 5 SECONDS Change password (ey) �) r�...
  • Page 16 Warning: Never leave the keys inside the strong box. OPERATING GUIDE ■ NOTE: SAFE FUNCTION KEYS FOR C ANO E! To open the safe A. Input the code (the original code set by factory is 159) and press "C" or "E", the green light on, please turn the key or knob in 5 seconds, (if there is handle, please turn the Handle first) and pull out to open the safe.

Table of Contents