Page 1
Coolbox compressor MCC-45 Dual Zone Gebruiksaanwijzing NL User instructions EN Bedienungsanleitung DE Mode d’emploi FR Instrucciones de uso ES Istruzioni per l’uso IT Betjeningsvejledning DK Bruksanvisning SE Bruksanvisning NO SMART ADVENTURE...
Page 4
NEDERLANDS Kenmerken 1. Dekselhandvat 2. Kettingbevestiging 3. Vriesgedeelte 4. LED-licht 5. Afdichtring 6. Koelgedeelte 7. Display 8. Bedieningspaneel 9. USB-aansluiting 10. Handvat 11. Kabelverbinding Ventilatie Levering Koelbox Aansluitkabel voor 12 V / 24 V DC Adapter voor 230 V AC Belangrijke veiligheidsvoorschriften Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten algemene veiligheidsvoorschriften altijd worden gevolgd om het risico op brand, elektrische schokken en/of persoonlijk letsel te beperken.
Page 5
Veiligheid bij gebruik • Haal altijd de stekker uit het apparaat als het onderhouden of gereinigd moet worden. • Gebruik het apparaat nooit in de buurt van hete of warme voorwerpen. • Voorkom dat het apparaat in aanraking komt met regen. •...
Page 6
Verbinden met de Mestic app Via de app kunt u informatie en gegevens over dit product beheren en bekijken. Voor gedetailleerde gebruiksinstructies verwijzen wij u naar de instructies voor bluetooth of wifi-verbinding: Model: MCC-45 Dual Zone Batterij power detectie De koelbox beschikt over de functie van actuele detectie van de batterijspanning wanneer de koelbox is ingeschakeld en...
Page 7
M-midden 10,1 V 11,4 V 22,3 V 23,7 V H-hoog 11,1 V 12,4 V 24,3 V 25,7 V Tip: Het wordt aanbevolen om de H-hoog in te stellen wanneer de koelbox op een voertuig is aangesloten, anders kan de batterij van de auto te leeg zijn en de normale ontsteking van de auto beïnvloeden; Wanneer u de koelbox aansluit op een externe of back-upbatterij, wordt aanbevolen om het M-middenbereik in te stellen zodat de koelbox langer kan werken.
Page 8
Correcte wegwerp wijze van dit product. Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid (2012/19/EU). Om mogelijke schade te voorkomen aan de omgeving of menselijk gezondheid van ongecontroleerd afvalverwijdering, recycle het verantwoord om duurzame hergebruik van materiële hulpbronnen te bevorderen. Om je gebruikte apparaat terug te brengen, lees de garantievoorwaarden van waar het product gekocht is.
Page 9
ENGLISH Features Lid handle Chain attachment Freezing area LED Light Sealing ring Refrigerating Area Display Control Panel USB interface Handle Cable connection Ventilation Delivery 1. Coolbox 2. Connection cable for 12 V / 24 V DC 3. Adapter for 230 V AC General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
Page 10
Safety in use • Always remove the plug from the device when it needs to be maintained or cleaned. • Never use the device in the vicinity of hot or hot objects. • Prevent the device from coming into contact with rain. •...
Page 11
The app allows you to manage and view information and data about this product. For detailed usage instructions, please refer to the instructions for Bluetooth or WiFi connection: Model: MCC-45 Dual Zone Battery power detection The cooler box has the function of current detection of the battery voltage when the cooler box is switched on and the voltages below correspond to the following electrical quantity icons.
Page 12
M-middle 10.1 V 11.4 V 22.3 V 23.7 V H-high 11.1 V 12.4 V 24.3 V 25.7 V Tip: It is recommended to set the H-high when the cool box is connected to a vehicle, otherwise the car’s battery may be too empty and affect the normal ignition of the car;...
Page 13
Recycling This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment This means that this product must be handled pursuant to European Directive (2012/19/EU) in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment.
Page 14
DEUTSCH Bestandteile 1. Griff des Deckels 2. Kettenbefestigung 3. Gefrierfach 4. LED-Licht 5. Dichtungsring 6. Kühlteil 7. Anzeigefeld 8. Bedienfeld 9. USB-Buchse 10. Handgriff 11. Kabelanschluss Belüftung Lieferung 1. Kühlbox 2. Verbindungskabel für 12V / 24V DC 3. Adapter für 230 V AC Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Verwendung von Elektrogeräten müssen immer die allgemeinen Sicherheitsvorschriften befolgt werden, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und / oder Verletzungen zu verringern.
Page 15
Sicherheit im Gebrauch • Ziehen Sie immer den Stecker aus dem Gerät, wenn es gewartet oder gereinigt werden muss. • Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe oder in der Nähe von heißen oder heißen Gegenständen. • Vermeiden Sie, dass das Gerät mit Regen in Berührung kommt. •...
Page 16
Mit der App können Sie Informationen und Daten zu diesem Produkt verwalten und anzeigen. Detaillierte Nutzungshinweise finden Sie in der Anleitung zur Bluetooth- oder WLAN-Verbindung: Model: MCC-45 Dual Zone Batterieleistungserkennung Die Kühlbox hat die Funktion der Stromerfassung der Batteriespannung, wenn die Kühlbox eingeschaltet ist und die folgenden Spannungen den folgenden Symbolen für die elektrische Größe entsprechen.
Page 17
H-hoch 11,1 V 12,4 V 24,3 V 25,7 V Tipp: Es wird empfohlen, die H-hoch einzustellen, wenn die Kühlbox an ein Fahrzeug angeschlossen ist, da sonst die Autobatterie möglicherweise zu leer ist und die normale Zündung des Fahrzeugs beeinträchtigt. Wenn Sie die Kühlbox an eine externe Batterie oder eine Pufferbatterie anschließen, wird empfohlen, den mittleren M-Bereich so einzustellen, dass die Kühlbox länger arbeiten kann.
Page 18
Richtige Einweg-Methode von dieses Produktes. Diese Kennzeichnung zeigt an, dass dieses Gerät EU-weit nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden sollte (2012/19/EU). Zur Vermeidung von möglichen Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung recyceln verantwortungsvoll zur Förderung einer nachhaltigen Wiederverwendung von Rohstoffen. Nutzen Sie bitte Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Einzelhändler, bei dem sie das Gerät erworben haben, um es zurückzugeben.
Page 19
FRANÇAIS Caractéristiques 1. Poignée du couvercle 2. Chaîne de fixation 3. Compartiment congélateur 4. Lampe LED 5. Anneau d'étanchéité 6. Section de refroidissement 7. Panneau d'affichage 8. Panneau de commande 9. Prise USB 10. Poignée 11. Connexion du câble 12. Ventilation Livraison 1.
Page 20
Sécurité d’utilisation • Débranchez toujours la fiche de l’appareil lorsqu’il doit être entretenu ou nettoyé. • N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’objets chauds ou brûlants. • Évitez tout contact de l’appareil avec la pluie. • Ne placez pas d’autres appareils électriques dans l’appareil. •...
Page 21
L'application vous permet de gérer et d'afficher des informations et des données sur ce produit. Pour des instructions d'utilisation détaillées, veuillez-vous référer aux instructions de connexion Bluetooth ou WiFi : Model: MCC-45 Dual Zone Détection de la puissance de la batterie La glacière a pour fonction de détecter le courant de la tension de la batterie lorsque la glacière est allumée et que les...
Page 22
H-haute 11,1 V 12,4 V 24,3 V 25,7 V Conseil: Il est recommandé de régler la classe H-haute lorsque la glacière est connectée à un véhicule, sinon la batterie de la voiture risque d’être trop vide et d’affecter l’allumage normal de la voiture. Lorsque vous connectez la glacière à une batterie externe ou à...
Page 23
Recyclage Ce produit porte le symbole de tri sélectif pour le matériel électrique et électronique de rebut Cela signifi e que le produit doit être manipulé conformément à la Directive (2012/19/EU) du Parlement européen relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Pour des informations complémentaires, contactez vos autorités locales ou régionales.
Page 24
ESPAÑOL Características 1. Asa de la tapa 2. Cadena de fijación 3. Compartimento congelador 4. Luz LED 5. Anillo de sellado 6. Sección de refrigeración 7. Panel de visualización 8. Panel de control 9. Toma USB 10. Asa 11. Conexión de cable Ventilación Suministro 1.
Page 25
Seguridad durante la utilización • Siempre desconecte el enchufe de alimentación del aparato si se le va a dar mantenimiento o limpiar. • No utilice nunca el aparato cerca de objetos calientes. • Evite que el aparato entre en contacto con la lluvia. •...
Page 26
La aplicación le permite administrar y ver información y datos sobre este producto. Para obtener instrucciones de uso detalladas, consulte las instrucciones para la conexión Bluetooth o WiFi: Model: MCC-45 Dual Zone Detección de alimentación con batería La nevera tiene la función de detección de corriente de la batería cuando se enciende el aparato; los valores de tensión eléctrica corresponden a los iconos indicados a continuación:...
Page 27
Sugerencia: Se recomienda configurar la clase H-alto si la nevera se conecta a un vehículo, de lo contrario, la batería del automóvil puede estar demasiado baja y afectar al arranque normal del automóvil; al conectar la nevera a una batería externa o de respaldo, se recomienda configurar el rango M-medio para que la nevera pueda funcionar durante más tiempo.
Page 28
Reciclaje Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Esto significa que este producto debe manipularse de acuerdo con la Directiva europea (2012/19/EU) para su reciclaje y desmontaje, minimizando así su impacto en el medio ambiente. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales o regionales.
Page 29
ITALIANO Caratteristiche 1. Maniglia del coperchio 2. Attacco per la catena 3. Area di congelamento 4. Luce LED 5. Anello di tenuta 6. Area di refrigerazione 7. Display 8. Pannello di controllo 9. Interfaccia USB 10. Impugnatura 11. Collegamento del cavo 12.
Page 30
Sicurezza in uso • Rimuovere sempre la spina di alimentazione dal dispositivo in caso di manutenzione o pulizia. • Non utilizzare mai il dispositivo in prossimità di oggetti caldi o tiepidi. • Evitare che il dispositivo venga a contatto con la pioggia. •...
Page 31
L'app ti consente di gestire e visualizzare informazioni e dati su questo prodotto. Per istruzioni dettagliate sull'uso, fare riferimento alle istruzioni per la connessione Bluetooth o WiFi: Model: MCC-45 Dual Zone Rilevamento alimentazione a batteria Il frigorifero ha la funzione di rilevamento della corrente della tensione della batteria quando il frigorifero è acceso e le tensioni di seguito corrispondono alle seguenti icone delle grandezze elettriche.
Page 32
H-alto 11,1 V 12,4 V 24,3 V 25,7 V Suggerimento: Si consiglia di impostare la classe H-alto quando il frigorifero è collegato a un veicolo, altrimenti la batteria dell'auto potrebbe essere troppo scarica e compromettere la normale accensione dell'auto; quando si collega il frigorifero a una batteria esterna o di riserva, si consiglia di impostare la gamma M-medio in modo che il frigorifero possa funzionare più...
Page 33
Riciclo Questo prodotto è contrassegnato dal simbolo per la cernita selettiva per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Ciò significa che questo prodotto deve essere maneggiato in conformità alla Direttiva europea (2012/19/EU) al fine di essere riciclato o smontato per ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente. Per ulteriori informazioni, rivolgersi alle autorità...
Page 34
DANSK Funktioner 1. Håndtag til låg 2. Fastgørelseskæde 3. Fryserummet 4. LED-lys 5. Forseglingsring 6. Kølesektion 7. Display-panel 8. Betjeningspanel 9. USB-stik 10. Håndtag 11. Kabelforbindelse Ventilation Levering 1. Køleboks 2. Tilslutningskabel til 12 V / 24 V DC 3. Adapter til 230 V AC Generelle sikkerhedsinstruktioner Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug, og gem instruktionerne inklusive garantien, kvitteringen og, hvis det er muligt, kassen med den interne emballage.
Page 35
Sikkerhed under brug • Tag altid stikket ud af enheden, hvis den skal vedligeholdes eller rengøres. • Brug aldrig enheden i nærheden af varme genstande. • Undgå, at enheden kommer i kontakt med regn. • Anbring ikke andre elektriske enheder i enheden. •...
Page 36
Appen giver dig mulighed for at administrere og se information og data om dette produkt. For detaljerede brugsanvisninger henvises til instruktionerne for Bluetooth eller WiFi-forbindelse: Model: MCC-45 Dual Zone Detektering af batteristrøm Kølerboksen har en funktion til strømdetektering af batterispændingen, når køleboksen er tændt, og nedenstående spændinger svarer til følgende ikoner for elektrisk strøm.
Page 37
Tip: Det anbefales at indstille H-høj, når køleboksen er tilsluttet et køretøj, ellers kan bilens batteri være for tomt og påvirke bilens normale tænding. Når køleboksen tilsluttes et eksternt eller backupbatteri, anbefales det at indstille M- midterområdet, så køleboksen kan fungere i længere tid. Tip: På...
Page 38
Genbrug Dette produkt bærer det selektive sorteringssymbol for bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr. Det betyder, at dette produkt skal håndteres i henhold til EU-direktiv (2012/19/EU) for at blive genbrugt eller demonteret for at minimere dets påvirkning af miljøet. For yderligere information kan du kontakte dine lokale eller regionale myndigheder.
Page 39
SVENSKA Funktioner 1. Handtag för lock 2. Kedja för fastsättning 3. Frysfacket 4. LED-lampa 5. Tätningsring 6. Kylsektion 7. Displaypanel 8. Kontrollpanelen 9. USB-kontakt 10. Handtag 11. Kabelanslutning Ventilation Leverans 1. Kylbox 2. Anslutningskabel för 12 V / 24 V DC 3.
Page 40
Säkerhet vid användning • Ta alltid ur kontakten från apparaten när den behöver underhållas eller rengöras. • Använd aldrig apparaten i närheten av hetta eller heta föremål. • Förhindra att apparaten kommer i kontakt med regn. • Placera inte andra elektriska artiklar i apparaten. •...
Page 41
Appen låter dig hantera och se information och data om denna produkt. För detaljerade bruksanvisningar, se instruktionerna för Bluetooth eller WiFi-anslutning: Model: MCC-45 Dual Zone Detektering av batterinivå Kylboxen har funktionen för strömdetektering av batterispänningen när kylboxen slås på och spänningarna nedan motsvarar följande ikoner för elektriska storheter.
Page 42
H-hög 11,1 V 12,4 V 24,3 V 25,7 V Tips: Det rekommenderas att ställa in H-hög när kylboxen är ansluten till ett fordon, annars kan bilens batteri bli alltför urladdat och påverka bilens normala tändning. När kylboxen ansluts till ett externt batteri eller ett reservbatteri rekommenderas att ställa in M-mid-intervallet så...
Page 43
Återvinning Denna produkt har symbolen för avfallssortering som elektrisk och elektronisk utrustning. Detta innebär att denna produkt måste hanteras i enlighet med EU-direktiv 2012/19/EU för att kunna återvinnas eller demonteras för att minimera dess påverkan på miljön. För mer information, kontakta dina lokala eller regionala myndigheter. Elektroniska produkter som inte ingår i sorteringsprocessen för avfall är potentiellt farliga för miljön och människors hälsa på...
Page 44
NORSK Funksjoner 1. Håndtak for lokk 2. Kjede for festing 3. Fryserom 4. LED-lys 5. tetningsring 6. kjøleseksjon 7. displaypanel 8. kontrollpanel 9. USB-kontakt 10. Håndtak 11. Kabeltilkobling Ventilasjon Levering 1. Kjøleboks 2. Tilkoblingsledning for 12 V / 24 V DC 3.
Page 45
Sikkerhet ved bruk • Fjern alltid støpselet fra enheten når den må vedlikeholdes eller rengjøres. • Bruk aldri enheten i nærheten av varme eller varme gjenstander. • Forhindre at enheten kommer i kontakt med regn. • Ikke plasser andre elektriske enheter i enheten. •...
Page 46
Appen lar deg administrere og se informasjon og data om dette produktet. For detaljerte bruksinstruksjoner, se instruksjonene for Bluetooth eller WiFi-tilkobling: Model: MCC-45 Dual Zone Batterideteksjon Kjøleboksen har funksjonen til strømdeteksjon av batterispenningen når kjøleboksen er slått på og spenningene nedenfor tilsvarer følgende elektriske mengdesymboler.
Page 47
Tips: Det anbefales å stille H-høy når kjøleboksen er koblet til et kjøretøy, ellers kan bilens batteri være for tomt og påvirke bilens normale tenning; Når du kobler kjøleboksen til et eksternt eller reservebatteri, anbefales det å stille inn M-mid-området slik at kjøleboksen kan fungere lenger. Tips: På...
Page 48
Resirkulering Dette produktet har kildesorteringssymbolet for elektrisk og elektronisk avfall. Det betyr at dette produktet må håndteres i henhold til europeisk direktiv (2012/19/EU) for å bli resirkulert eller demontert, for å minimere miljøpåvirkningen. For mer informasjon, vennligst kontakt dine lokale eller regionale myndigheter. Elektroniske produkter som ikke er inkludert i kildesorteringsprosessen, er potensielt farlige for miljøet og menneskelig helse på...
Page 49
Mestic is a brand of Gimeg Netherlands B.V. Atoomweg 99, 3542 AA Utrecht The Netherlands Mestic.nl...
Need help?
Do you have a question about the MCC-45 Dual Zone and is the answer not in the manual?
Questions and answers