Download Print this page

Faller E-FUELLING STATION Manual

Advertisement

Quick Links

E-TANKSTELLE
E-FUELLING STATION
STATION-SERVICE ÉLECTRIQUE
TANKSTATION
Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die Vollständigkeit.
D
Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie bitte den Teilewunsch und den
Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Sollten Sie einmal
weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling, bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu.
Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können.
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also checking whether
GB
the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing, please
send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de.
Should you require further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available.
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous.
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d'emploi, et contrôlez que le lot de
F
pièces est complet. En cas de réclamation, il s'appliquera l'obligation de garantie légale. Au cas où une pièce manquerait, veuillez
envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d'achat à: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9,
D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Au cas où vous auriez besoin un jour d'autres pièces détachées, nous vous enverrons
volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement.
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues.
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de volledigheid.
NL
In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuur het verzoek om he
gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
kundendienst@faller.de.
Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op.
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr.
170490 | 170492 | 170494
FALLER SUPER-EXPERT | EXPERT | LASERCUT
Art. Nr. 130153
Art. Nr. 170688
Art. Nr. 170687
FALLER-BASTELMESSER
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
Spritzlinge
Inhalt
2 A
1 x
Contents
Sprues
2 B
1 x
Contenu
Moulages
2 C
1 x
Inhoud
Gietstukken
2 D
1 x
Sa. Nr. 130 153 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E-FUELLING STATION and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Faller E-FUELLING STATION

  • Page 1 In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing, please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de.
  • Page 2 43,5 mm Zum Einbauen in die Modellanlage müssen zwei Löcher Ø 20 mm in die gewünschte Einbauposition gebohrt werden. Two Ø 20 mm holes must be drilled in the desired installation position for installation in the model system. Pour l'installer dans le modèle réduit, il faut percer deux trous de Ø 20 mm dans la position de montage souhaitée. Voor installatie in het modelsysteem moeten twee gaten van Ø...
  • Page 3 2/11 Anschlusskabel, schwarz Sekundenkleber verwenden. Connection cable, black Use instant modelling cement. Câble de raccordement, noir Utilisez la colle rapide. Aansluitkabel, zwart Gebruik secondenlijm. 2/10 2/12 Variante Anschlusskabel, schwarz Connection cable, black Câble de raccordement, noir Aansluitkabel, zwart Deco 1 Deco 2 2/13...
  • Page 4 Deco 1 Varianten Anschlusskabel, schwarz Connection cable, black Câble de raccordement, noir Aansluitkabel, zwart Deco 2 2/14...

This manual is also suitable for:

130153