Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Última revisión: 04 de febrero de 2025
Última revisión: 04 de febrero de 2025
Last revision: February 04th, 2025
Last revision: February 04th, 2025
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INVERNADERO CON ESTANTES
INVERNADERO CON ESTANTES
HOME GROW
HOME GROW
ES - Lea las instrucciones antes de usar el producto.
ES - Lea las instrucciones antes de usar el producto.
EN - Please read instructions before use.
EN - Please read instructions before use.
FR - Lisez les instructions avant d'utiliser le produit.
FR - Lisez les instructions avant d'utiliser le produit.
IT - Leggere le istruzioni prima di usare il producto.
IT - Leggere le istruzioni prima di usare il producto.
DE - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor
DE - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor
Sie das Produkt verwenden.
Sie das Produkt verwenden.
PT - Leia as instruções antes de utilizar o producto.
PT - Leia as instruções antes de utilizar o producto.
NL - Lees de instructies voordat u het product gebruikt.
NL - Lees de instructies voordat u het product gebruikt.
SW - Läs instruktionerna innan du använderprodukten.
SW - Läs instruktionerna innan du använderprodukten.
PL - Läs instruktionerna innan du använder produkten.
PL - Läs instruktionerna innan du använder produkten.
DA - Læs vejledningen, før du bruger produktet.
DA - Læs vejledningen, før du bruger produktet.
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instruction manual
Manuel D'instruction
Manuel D'instruction
Manuale D'Istruzioni
Manuale D'Istruzioni
Anweisungen
Anweisungen
Instructions
Instructions
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Other languages
ES
ES
EN
EN
FR
FR
IT
IT
DE
DE
PT
PT
NL
NL
SW
SW
PL
PL
DA
DA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HOME GROW M-00232/02-A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mobiclinic HOME GROW M-00232/02-A

  • Page 1 Última revisión: 04 de febrero de 2025 Última revisión: 04 de febrero de 2025 Last revision: February 04th, 2025 Last revision: February 04th, 2025 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES INVERNADERO CON ESTANTES INVERNADERO CON ESTANTES HOME GROW HOME GROW Manual de instrucciones Manual de instrucciones Instruction manual...
  • Page 2 Invernadero con estantes HOME GROW IMPORTANTE Conserve las instrucciones para futuras consultas. Lea estas instrucciones antes de montar y utili- zar este producto. Se requiere el montaje por parte de un adulto. ¡Gracias por elegir este invernadero con estantes laterales HOME GROW! En este manual de instrucciones encontrarás toda la información necesaria para montar, utilizar y mantener el invernadero correctamente.
  • Page 3: Características Del Producto

    Invernadero con estantes HOME GROW 1. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Invernadero con NOMBRE estantes laterales MODELO HOME GROW REFERENCIA M-00232/02-A MEDIDAS DEL PRODUCTO 143*73*195 cm MEDIDAS DE LOS ESTANTES 0,73*0,32*0,4 cm PESO DEL PRODUCTO 5,4 kg PESO MÁXIMO SOPORTADO POR 10kg LAS BALDAS DE LOS ESTANTES MATERIALES Acero y PVC...
  • Page 4: Instrucciones De Montaje

    Invernadero con estantes HOME GROW 2. PARTES Y COMPONENTES 3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Paso 1: Montaje de la base del invernadero. Paso 2: Comienzo del montaje de las columnas laterales que darán lugar a los estantes.
  • Page 5 Invernadero con estantes HOME GROW Paso 3: Continuación del mon- taje de las columnas laterales que darán lugar a los estantes. Paso 4: Finalización del mon- taje de las columnas laterales que darán lugar a los estantes. Paso 5: Montaje de la estructu- ra triangular superior que da lugar al techo del invernadero.
  • Page 6 Invernadero con estantes HOME GROW Cubierta Paso 7: Cubrir la estructura del invernadero con la funda trans- parente impermeable de PVC. Cubierta PVC Paso 8: Resultado final del montaje del invernadero. ACLARACIÓN SOBRE EL ACABADO FINAL DEL INVERNADERO: Para el uso y disfrute de este invernadero NO ES ESENCIAL la fijación y anclaje a la superficie. Tras el •...
  • Page 7: Mantenimiento Y Limpieza

    Invernadero con estantes HOME GROW 4. INSTRUCCIONES DE USO • Coloque el invernadero en una zona con buena exposición solar y protegida de vientos fuertes. • Asegúrese de que la superficie sea plana y estable para evitar inclinaciones. • Coloque las plantas de mayor tamaño en el suelo del invernadero, dejando las de menor tamaño en los estantes laterales para optimizar el uso del espacio.
  • Page 8: Condiciones De Garantía

    8. CONDICIONES DE GARANTÍA Este producto está cubierto por una garantía de 36 meses contra defectos de fabricación. ¡Gracias por elegir Mobiclinic! Apreciamos su confianza en nuestros productos. Estamos compro- metidos en ofrecerle la mejor calidad y servicio. Sabemos que disfrutará de su nuevo Home Grow tanto como nosotros disfrutamos creándolo para usted.
  • Page 9 Greenhouse with shelves HOME GROW IMPORTANT Keep the instructions for future reference. Read these instructions before assembling and using this product. Adult assembly is required. Thank you for choosing this HOME GROW greenhouse with side shelves! In this instruction manual you will find all the information you need to assemble, use and maintain the greenhouse correctly.
  • Page 10: Product Characteristics

    Greenhouse with shelves HOME GROW 1. PRODUCT CHARACTERISTICS Greenhouse with side NAME shelves MODEL HOME GROW REFERENCE M-00232/02-A PRODUCT DIMENSIONS 56,29’’*28,74’’*76,77’’ MEASUREMENTS OF THE SHELVES 0,28’’*0,12’’*0,15’’ PRODUCT WEIGHT 11,90 lb MAXIMUM WEIGHT SUPPORTED BY 22,04 lb SHELF SHELVES MATERIALS Steel and PVC Additional product information: •...
  • Page 11: Parts And Components

    Greenhouse with shelves HOME GROW 2. PARTS AND COMPONENTS 3. ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 1: Assembling the green- house base. Step 2: Start assembling the side columns that will form the shelves.
  • Page 12 Greenhouse with shelves HOME GROW Step 3: Continuation of the assembly of the side columns that will form the shelves. Step 4: Completion of the as- sembly of the side columns that will form the shelves. Step 5: Assembly of the upper triangular structure that forms the roof of the greenhouse.
  • Page 13 Greenhouse with shelves HOME GROW Step 7: Cover the greenhouse structure with the transparent waterproof PVC cover. Step 8: Final result of the green- house assembly. CLARIFICATION ON THE FINAL FINISH OF THE GREENHOUSE: Fixing and anchoring to the surface is NOT ESSENTIAL for the use and enjoyment of this greenhouse. •...
  • Page 14: Maintenance And Cleaning

    Greenhouse with shelves HOME GROW 4. INSTRUCTIONS FOR USE • Place the greenhouse in an area with good sun exposure and protected from strong winds. • Make sure the surface is flat and stable to avoid tilting. • Place larger plants on the greenhouse floor, leaving smaller plants on the side shelves to optimise the use of space.
  • Page 15: Warranty Conditions

    8. WARRANTY CONDITIONS This product is covered by a 36 month warranty against manufacturing defects. Thank you for choosing Mobiclinic! We appreciate your confidence in our products. We are commi- tted to providing you with the best quality and service.
  • Page 16 Serre avec étagères HOME GROW IMPORTANT Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Lisez ces instructions avant d'as- sembler et d'utiliser ce produit. L'assemblage par un adulte est nécessaire. Merci d'avoir choisi cette serre HOME GROW avec étagères latérales! Vous trouverez dans ce manuel d'ins- tructions toutes les informations nécessaires au montage, à...
  • Page 17: Caractéristiques Du Produit

    Serre avec étagères HOME GROW 1. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Serre avec étagères latérales MODÈLE HOME GROW RÉFÉRENCE M-00232/02-A DIMENSIONS DU PRODUIT 143*73*195 cm MESURES DES ÉTAGÈRES 0,73*0,32*0,4 cm POIDS DU PRODUIT 5,4 kg POIDS MAXIMUM SUPPORTÉ 10kg PAR LES ÉTAGÈRES MATÉRIAUX Acier et PVC Informations complémentaires sur le produit:...
  • Page 18: Pièces Et Composants

    Serre avec étagères HOME GROW 2. PIÈCES ET COMPOSANTS 3. INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Étape 1: Assemblage de la base de la serre. Étape 2: Commencez à assem- bler les colonnes latérales qui formeront les étagères.
  • Page 19 Serre avec étagères HOME GROW Étape 3: Poursuite de l'assem- blage des colonnes latérales qui formeront les étagères. Étape 4: Achèvement de l'as- semblage des colonnes latéra- les qui formeront les étagères. Étape 5: Assemblage de la structure triangulaire supé- rieure qui forme le toit de la serre.
  • Page 20 Serre avec étagères HOME GROW Couverture Étape 7: Recouvrir la structure de la serre avec la bâche en PVC transparente et étanche. Couvercle en Étape 8: Résultat final de l'as- semblage de la serre. CLARIFICATION SUR LA FINITION DE LA SERRE: La fixation et l'ancrage à...
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage

    Serre avec étagères HOME GROW 4. MODE D'EMPLOI • Placez la serre dans un endroit bien exposé au soleil et protégé des vents forts. • Veillez à ce que la surface soit plane et stable afin d'éviter tout basculement. • Placez les grandes plantes sur le sol de la serre et laissez les plus petites sur les étagères latérales pour optimiser l'utilisation de l'espace.
  • Page 22: Conditions De Garantie

    Ce produit est couvert par une garantie de 36 mois contre les défauts de fabrication. Merci d'avoir choisi Mobiclinic ! Nous apprécions la confiance que vous accordez à nos produits. Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité et le meilleur service.
  • Page 23 Serra con scaffali HOME GROW IMPORTANTE Conservare le istruzioni per riferimenti futuri. Leggere queste istruzioni prima di assemblare e uti- lizzare il prodotto. È richiesto l'assemblaggio da parte di un adulto. Grazie per aver scelto questa serra HOME GROW con ripiani laterali! In questo manuale di istruzioni trove- rete tutte le informazioni necessarie per assemblare, utilizzare e mantenere correttamente la serra.
  • Page 24: Caratteristiche Del Prodotto

    Serra con scaffali HOME GROW 1. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Serra con ripiani NOME laterali MODELLO HOME GROW RIFERIMENTO M-00232/02-A DIMENSIONI DEL PRODOTTO 143*73*195 cm MISURE DEGLI SCAFFALI 0,73*0,32*0,4 cm PESO DEL PRODOTTO 5,4 kg PESO MASSIMO SUPPORTATO 10 kg DAI RIPIANI DELLO SCAFFALE MATERIALI Acciaio e PVC Ulteriori informazioni sul prodotto:...
  • Page 25: Istruzioni Di Montaggio

    Serra con scaffali HOME GROW 2. PARTI E COMPONENTI 3. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Fase 1: Assemblaggio della base della serra. Fase 2: iniziare ad assemblare le colonne laterali che forme- ranno i ripiani.
  • Page 26 Serra con scaffali HOME GROW Fase 3: Continuazione dell'as- semblaggio delle colonne late- rali che formeranno i ripiani. Fase 4: completamento dell'as- semblaggio delle colonne late- rali che formeranno i ripiani. Fase 5: montaggio della strut- tura triangolare superiore che costituisce il tetto della serra.
  • Page 27 Serra con scaffali HOME GROW Copertina Fase 7: coprire la struttura de- lla serra con la copertura in PVC trasparente e impermeabile. Copertura in PVC Fase 8: Risultato finale dell'as- semblaggio della serra. CHIARIMENTI SULLA FINITURA FINALE DELLA SERRA: Il fissaggio e l'ancoraggio alla superficie non sono essenziali per l'uso e il godimento di questa serra. •...
  • Page 28: Istruzioni Per L'uso

    Serra con scaffali HOME GROW 4. ISTRUZIONI PER L'USO • Posizionate la serra in un'area ben esposta al sole e protetta dai venti forti. • Assicurarsi che la superficie sia piana e stabile per evitare che si inclini. • Sistemate le piante più grandi sul pavimento della serra, lasciando quelle più piccole sui ripiani laterali per ottimizzare lo spazio.
  • Page 29: Condizioni Di Garanzia

    8. CONDIZIONI DI GARANZIA Questo prodotto è coperto da una garanzia di 36 mesi contro i difetti di fabbricazione. Grazie per aver scelto Mobiclinic! Apprezziamo la vostra fiducia nei nostri prodotti. Ci impegniamo a fornirvi la migliore qualità e il miglior servizio.
  • Page 30 Gewächshaus mit Regalen HOME GROW WICHTIG Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Produkt zusammenbauen und benutzen. Die Montage durch einen Erwachsenen ist erforder- lich. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses HOME GROW-Gewächshaus mit Seitenregalen entschieden haben! In dieser Gebrauchsanweisung finden Sie alle Informationen, die Sie für den Aufbau, die Nutzung und die Wartung des Gewächshauses benötigen.
  • Page 31 Gewächshaus mit Regalen HOME GROW 1. PRODUKTMERKMALE Gewächshaus mit NAME Seitenregalen MODELL HOME GROW REFERENZ M-00232/02-A PRODUKTABMESSUNGEN 143*73*195 cm ABMESSUNGEN DER REGALE 0,73*0,32*0,4 cm PRODUKTGEWICHT 5,4 kg MAXIMAL ZULÄSSIGES GEWICHT 10kg DER REGALBÖDEN MATERIALIEN Stahl und PVC Zusätzliche Informationen zum Produkt: •...
  • Page 32 Gewächshaus mit Regalen HOME GROW 2. TEILE UND KOMPONENTEN 3. MONTAGEANLEITUNG Schritt 1: Zusammenbau des Gewächshausbodens. Schritt 2: Beginnen Sie mit dem Zusammenbau der seitlichen Säulen, die die Regale bilden werden.
  • Page 33 Gewächshaus mit Regalen HOME GROW Schritt 3: Fortsetzung der Mon- tage der seitlichen Säulen, die die Regale bilden werden. Schritt 4: Fertigstellung des Zusammenbaus der seitlichen Säulen, die die Regale bilden werden. Schritt 5: Montage der oberen dreieckigen Struktur, die das Dach des Gewächshauses bil- det.
  • Page 34 Gewächshaus mit Regalen HOME GROW Abdeckung Schritt 7: Bedecken Sie die Gewächshausstruktur mit der transparenten, wasserdichten PVC-Abdeckung. Schutzhülle Schritt 8: Endergebnis der Gewächshausmontage. KLÄRUNG DER ENDGÜLTIGEN AUSFÜHRUNG DES GEWÄCHSHAUSES: • Die Befestigung und Verankerung auf dem Untergrund ist für die Nutzung und den Genuss dieses Gewächshauses NICHT ERFORDERLICH.
  • Page 35: Wartung Und Reinigung

    Gewächshaus mit Regalen HOME GROW 4. GEBRAUCHSANWEISUNG • Stellen Sie das Gewächshaus an einen Ort mit guter Sonneneinstrahlung und geschützt vor starkem Wind. • Vergewissern Sie sich, dass die Oberfläche eben und stabil ist, damit sie nicht kippt. • Stellen Sie größere Pflanzen auf den Gewächshausboden und lassen Sie kleinere Pflanzen auf den seitlichen Regalen stehen, um den Platz optimal zu nutzen.
  • Page 36 8. GARANTIEBEDINGUNGEN Für dieses Produkt gilt eine 36 monatige Garantie gegen Herstellungsfehler. Vielen Dank, dass Sie sich für Mobiclinic entschieden haben! Wir schätzen Ihr Vertrauen in unsere Produkte. Wir sind verpflichtet, Ihnen die beste Qualität und den besten Service zu bieten.
  • Page 37 Estufa com prateleiras HOME GROW IMPORTANTE Guarde as instruções para referência futura. Leia estas instruções antes de montar e utilizar este produto. É necessária a montagem por um adulto. Obrigado por ter escolhido esta estufa HOME GROW com prateleiras laterais! Neste manual de instruções encontrará...
  • Page 38: Características Do Produto

    Estufa com prateleiras HOME GROW 1. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO Estufa com pratelei- NOME ras laterais MODELO HOME GROW REFERÊNCIA M-00232/02-A DIMENSÕES DO PRODUTO 143*73*195 cm MEDIDAS DAS PRATELEIRAS 0,73*0,32*0,4 cm PESO DO PRODUTO 5,4 kg PESO MÁXIMO SUPORTADO PE- 10 kg LAS PRATELEIRAS MATERIAIS Aço e PVC...
  • Page 39: Instruções De Montagem

    Estufa com prateleiras HOME GROW 2. PEÇAS E COMPONENTES 3. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Etapa 1: Montagem da base da estufa. Etapa 2: Comece a montar as colunas laterais que formarão as prateleiras.
  • Page 40 Estufa com prateleiras HOME GROW Etapa 3: Continuação da mon- tagem das colunas laterais que formarão as prateleiras. Etapa 4: Conclusão da monta- gem das colunas laterais que formarão as prateleiras. Etapa 5: Montagem da estrutu- ra triangular superior que for- ma o teto da estufa.
  • Page 41 Estufa com prateleiras HOME GROW Cobertura Passo 7: Cobrir a estrutura da estufa com a cobertura de PVC transparente à prova de água. Co b e r t u r a em PVC Etapa 8: Resultado final da montagem da estufa. CLARIFICAÇÃO SOBRE O ACABAMENTO FINAL DA ESTUFA: A fixação e a ancoragem à...
  • Page 42: Instruções De Utilização

    Estufa com prateleiras HOME GROW 4. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Colocar a estufa numa zona com boa exposição solar e protegida de ventos fortes. • Certifique-se de que a superfície é plana e estável para evitar inclinações. • Coloque as plantas maiores no chão da estufa, deixando as plantas mais pequenas nas prateleiras laterais para otimizar a utilização do espaço.
  • Page 43: Condições De Garantia

    8. CONDIÇÕES DE GARANTIA Este produto está coberto por uma garantia de 36 meses contra defeitos de fabrico. Origado por ter escolhido a Mobiclinic! Agradecemos a sua confiança nos nossos produtos. Esta- mos empenhados em fornecer-lhe a melhor qualidade e serviço.
  • Page 44 Serre met planken HOME GROW BELANGRIJK Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Lees deze instructies voordat u dit product in elkaar zet en gebruikt. Montage door volwassenen is vereist. Bedankt voor het kiezen van deze HOME GROW kas met zijplanken! In deze handleiding vind je alle infor- matie die je nodig hebt om de kas correct te monteren, gebruiken en onderhouden.
  • Page 45 Serre met planken HOME GROW 1. PRODUCTKENMERKEN NAAM Serre met zijplanken MODEL THUIS GROEIEN REFERENTIE M-00232/02-A PRODUCTAFMETINGEN 143*73*195 cm AFMETINGEN VAN DE PLANKEN 0,73*0,32*0,4 cm PRODUCT GEWICHT 5,4 kg MAXIMAAL GEWICHT ONDERS- 10 kg TEUND DOOR LEGPLANKEN MATERIALEN Staal en PVC Aanvullende productinformatie: •...
  • Page 46 Serre met planken HOME GROW 2. ONDERDELEN EN COMPONENTEN 3. MONTAGEHANDLEIDING Stap 1: De basis van de kas in elkaar zetten. Stap 2: Begin met het in elkaar zetten van de zijkolommen die de planken zullen vormen.
  • Page 47 Serre met planken HOME GROW Stap 3: Ga verder met de mon- tage van de zijkolommen die de planken zullen vormen. Stap 4: Voltooiing van de mon- tage van de zijkolommen die de planken zullen vormen. Stap 5: Montage van de bo- venste driehoekige structuur die het dak van de kas vormt.
  • Page 48 Serre met planken HOME GROW Omslag Stap 7: Bedek de kasconstruc- tie met de transparante water- dichte PVC hoes. PVC-hoes Stap 8: Eindresultaat van de as- semblage van de kas. OPHELDERING OVER DE UITEINDELIJKE AFWERKING VAN DE KAS: Bevestiging en verankering aan de ondergrond is NIET ESSENTIEEL voor het gebruik en plezier van •...
  • Page 49: Onderhoud En Reiniging

    Serre met planken HOME GROW 4. GEBRUIKSAANWIJZING • Plaats de kas op een plek waar hij goed in de zon staat en beschermd is tegen sterke wind. • Zorg ervoor dat het oppervlak vlak en stabiel is om kantelen te voorkomen. •...
  • Page 50 8. GARANTIEVOORWAARDEN Dit product heeft een garantie van 36 maanden op fabricagefouten. Bedankt voor het kiezen van Mobiclinic! We waarderen uw vertrouwen in onze producten. We doen er alles aan om je de beste kwaliteit en service te bieden. We weten dat je net zoveel plezier zult beleven aan je nieuwe Home Grow als wij aan het maken ervan voor jou.
  • Page 51 Växthus med hyllor HOME GROW VIKTIGT Förvara instruktionerna för framtida bruk. Läs dessa anvisningar innan du monterar och använder produkten. Montering av vuxna krävs. Tack för att du har valt detta HOME GROW-växthus med sidohyllor! I den här bruksanvisningen hittar du all information som du behöver för att montera, använda och underhålla växthuset på...
  • Page 52 Växthus med hyllor HOME GROW 1. PRODUKTEGENSKAPER Växthus med sido- NAMN hyllor MODELL HEM TILLVÄXT REFERENS M-00232/02-A PRODUKTENS MÅTT 143*73*195 cm MÅTT PÅ HYLLORNA 0,73*0,32*0,4 cm PRODUKTENS VIKT 5,4 kg MAXIMAL VIKT SOM STÖDS AV 10 kg HYLLPLANETS HYLLOR MATERIAL Stål och PVC Ytterligare produktinformation: •...
  • Page 53 Växthus med hyllor HOME GROW 2. DELAR OCH KOMPONENTER 3. MONTERINGSANVISNINGAR Steg 1: Montering av växthu- sets bas. Steg 2: Börja montera de si- dokolumner som ska utgöra hyllorna.
  • Page 54 Växthus med hyllor HOME GROW Steg 3: Fortsättning av monte- ringen av sidokolumnerna som kommer att bilda hyllorna. Steg 4: Slutförande av monte- ringen av sidokolumnerna som kommer att bilda hyllorna. Steg 5: Montering av den övre triangulära strukturen som ut- gör växthusets tak.
  • Page 55 Växthus med hyllor HOME GROW Omslag Steg 7: Täck växthuskonstruk- tionen med det genomskinliga vattentäta PVC-överdraget. PVC-skydd Steg 8: Slutresultat av växthus- monteringen. FÖRTYDLIGANDE OM DEN SLUTLIGA FINISHEN PÅ VÄXTHUSET: Fastsättning och förankring i underlaget är INTE NÖDVÄNDIGT för att kunna använda och njuta av •...
  • Page 56: Instruktioner För Användning

    Växthus med hyllor HOME GROW 4. INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING • Placera växthuset på en plats med bra solläge och skyddat från starka vindar. • Se till att underlaget är plant och stabilt så att det inte lutar. • Placera större växter på växthusgolvet och lämna mindre växter på sidohyllorna för att optimera utrymmesanvändningen.
  • Page 57 8. GARANTIVILLKOR Denna produkt omfattas av en 36-månaders garanti mot tillverkningsfel. tack för att du valde Mobiclinic! Vi uppskattar ditt förtroende för våra produkter. Vi är fast beslutna att förse dig med bästa kvalitet och service. Vi vet att du kommer att njuta av din nya Home Grow lika mycket som vi njöt av att skapa den åt dig.
  • Page 58 Szklarnia z półkami HOME GROW WAŻNE Instrukcję należy zachować na przyszłość. Przed przystąpieniem do montażu i użytkowania pro- duktu należy przeczytać niniejszą instrukcję. Wymagany jest montaż przez osobę dorosłą. Dziękujemy za wybór szklarni HOME GROW z półkami bocznymi! W niniejszej instrukcji obsługi znajdują się...
  • Page 59: Charakterystyka Produktu

    Szklarnia z półkami HOME GROW 1. CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU Szklarnia z półkami NAZWA bocznymi MODEL HOME GROW ODNIESIENIE M-00232/02-A WYMIARY PRODUKTU 143*73*195 cm WYMIARY PÓŁEK 0,73*0,32*0,4 cm WAGA PRODUKTU 5,4 kg MAKSYMALNA WAGA OBSŁUGIWANA 10 kg PRZEZ PÓŁKI MATERIAŁY Stal i PVC Dodatkowe informacje o produkcie: •...
  • Page 60: Instrukcja Montażu

    Szklarnia z półkami HOME GROW 2. CZĘŚCI I KOMPONENTY 3. INSTRUKCJA MONTAŻU Krok 1: Montaż podstawy szklarni. Krok 2: Rozpocznij montaż ko- lumn bocznych, które utworzą półki.
  • Page 61 Szklarnia z półkami HOME GROW Krok 3: Kontynuacja montażu kolumn bocznych, które utwor- zą półki. Krok 4: Zakończenie montażu kolumn bocznych, które utwor- zą półki. Krok 5: Montaż górnej trójkąt- nej konstrukcji tworzącej dach szklarni. Krok 6: Umieszczenie półek sta- nowiących podpory dla półek bocznych.
  • Page 62 Szklarnia z półkami HOME GROW Okładka Krok 7: Przykryj konstrukcję szklarni przezroczystą, wodoo- dporną osłoną z PVC. Osłona z PVC Krok 8: Efekt końcowy mon- tażu szklarni. WYJAŚNIENIA DOTYCZĄCE OSTATECZNEGO WYKOŃCZENIA SZKLARNI: Mocowanie i kotwienie do podłoża NIE JEST NIEZBĘDNE do korzystania z tej szklarni. Po zakończeniu •...
  • Page 63: Instrukcje Użytkowania

    Szklarnia z półkami HOME GROW 4. INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA • Szklarnię należy umieścić w miejscu dobrze nasłonecznionym i chronionym przed silnymi wiatrami. • Upewnij się, że powierzchnia jest płaska i stabilna, aby uniknąć przechylenia. • Umieść większe rośliny na podłodze szklarni, pozostawiając mniejsze na bocznych półkach, aby zoptymalizować...
  • Page 64: Warunki Gwarancji

    8. WARUNKI GWARANCJI Ten produkt jest objęty 36-miesięczną gwarancją na wady produkcyjne. Dziękujemy za wybranie Mobiclinic! Doceniamy Twoje zaufanie do naszych produktów. Dokła- damy wszelkich starań, aby zapewnić najlepszą jakość i obsługę. Wiemy, że będziesz cieszyć się swoim nowym Home Grow tak samo, jak my cieszyliśmy się tworząc go dla Ciebie.
  • Page 65 Drivhus med hylder HOME GROW VIGTIGT Opbevar vejledningen til senere brug. Læs denne vejledning, før du samler og bruger dette pro- dukt. Montering af voksne er påkrævet. Tak, fordi du har valgt dette HOME GROW-drivhus med sidehylder! I denne brugsanvisning finder du alle de oplysninger, du har brug for til at samle, bruge og vedligeholde drivhuset korrekt.
  • Page 66 Drivhus med hylder HOME GROW 1. PRODUKTETS EGENSKABER Drivhus med sidehyl- NAVN MODEL HJEMME VÆKST REFERENCE M-00232/02-A PRODUKTETS DIMENSIONER 143*73*195 cm MÅL PÅ HYLDERNE 0,73*0,32*0,4 cm PRODUKTVÆGT 5,4 kg MAKSIMAL VÆGT UNDERSTØT- 10 kg TET AF HYLDER MATERIALER Stål og PVC Yderligere produktinformation: •...
  • Page 67 Drivhus med hylder HOME GROW 2. DELE OG KOMPONENTER 3. SAMLEVEJLEDNING Trin 1: Samling af drivhusets base. Trin 2: Begynd at samle sidesø- jlerne, der skal udgøre hylder-...
  • Page 68 Drivhus med hylder HOME GROW Trin 3: Fortsættelse af samlin- gen af sidesøjlerne, der skal danne hylderne. Trin 4: Færdiggørelse af samlin- gen af sidesøjlerne, der skal danne hylderne. Trin 5: Samling af den øverste trekantede struktur, der udgør drivhusets tag. Trin 6: Placering af de hylder, der danner støtte for sidehyl- derne.
  • Page 69 Drivhus med hylder HOME GROW Omslag Trin 7: Dæk drivhuskonstruk- tionen med det gennemsigti- ge, vandtætte PVC-cover. PVC-betræk Trin 8: Det endelige resultat af drivhusets samling. AFKLARING PÅ DEN ENDELIGE FINISH AF DRIVHUSET: Fastgørelse og forankring til underlaget er IKKE NØDVENDIGT for at kunne bruge og nyde dette •...
  • Page 70: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Drivhus med hylder HOME GROW 4. INSTRUKTIONER TIL BRUG • Placer drivhuset i et område med god soleksponering og beskyttet mod stærk vind. • Sørg for, at underlaget er fladt og stabilt, så det ikke vipper. • Placer større planter på drivhusgulvet, og lad mindre planter stå på sidehylderne for at optimere pladsudnyttelsen.
  • Page 71 8. GARANTIBETINGELSER Dette produkt er dækket af 36 måneders garanti mod fabrikationsfejl. Tak, fordi du valgte Mobiclinic! Vi sætter pris på din tillid til vores produkter. Vi er forpligtet til at give dig den bedste kvalitet og service. Vi ved, at du vil nyde dit nye Home Grow lige så meget, som vi nød at skabe det til dig. Hvis du har spørgsmål eller brug for hjælp, er du velkommen til at kontakte os på...
  • Page 72 Made in P.R.C. HANGZHOU V-CAN TRADE CO., LTD ES - Peso máximo soportado 10 KG. 6F, Building A, Powerlong City Plaza , No.3867 Binsheng EN - Maximum supported weight 22,04 lb. Road, Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang. IT - Peso massimo supportato 10 KG. sales12@vcantiger.com FR - Poids maximal supporté...

Table of Contents