Page 12
Reset Operation USER GUIDE Press and hold key for 5seconds, rES appears on the screen. Height adjustable desk begins moving downward to the bottom and rebounds for a certain amount, at this time, press 5 seconds screen displays the current height, reset operation complete. During the reset process, pressing any key will terminate the reset, The reset operation needs to be restarted.
TROUBLESHOOTING ⚠ Always disconnect power cord from power source before maintenance on the desk. Error Code Issue Cause of issue Solution The desk rises a little and then immediately During the up or down Make sure there are no drops a short distance, movement the desk hit an obstacles in desk’s operating or drops a little and then...
Page 14
Zurücksetzen BEDIENUNGSANLEITUNG Halten Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt; das Bedienfeld zeigt „rES“ an. Der höhenverstellbare Schreibtisch fährt komplett nach unten 5 Sekunden und hebt sich dann wieder auf eine bestimmte Höhe an. drücken Wenn das Bedienfeld die aktuelle Höhe anzeigt, wurde der Tisch erfolgreich zurückgesetzt.
Page 15
⚠ Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Wartungsarbeiten am Tisch durchführen. Fehlercode Störu Ursache Behebung Der Schreibtisch fährt nur ein kurzes Stück Während der Vergewissern Sie sich, dass sich nach oben und senkt Höheneinstellung stieß der keine Hindernisse in der Nähe sich dann sofort wieder Tisch gegen ein Hindernis...
Reset U Ž I V A T E L S K Á P Ř Í R U Č K A Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 5 sekund; na ovládacím panelu se zobrazí "rES". Výškově nastavitelný stůl se zcela sníží a poté se opět Stiskněte a podržte zvedne do určité...
Page 17
⚠ Vždy odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky před prováděním údržby stolu. Chybový kód Poruc Příčina Odstranění poruchy Stůl se pohybuje pouze na krátkou vzdálenost Při nastavování výšky stůl Ujistěte se, že v blízkosti stolu nahoru a pak se ihned narazil na překážku nebo se nejsou žádné...
Page 18
Resetiranje UPUTAZAKORI Š TENJE Držite tipku 5 sekundi pritisnutom; upravljačka ploča prikazuje „rES“. Pisaći stol koji je podesiv po visini potpuno se spušta, a zatim ponovno podiže na određenu visinu. Ako upravljačka Držati 5 sekunde ploča prikazuje trenutnu visinu, znači da je stol uspješno pritisnutim resetiran.
Page 19
⚠ Prije održavanja pisaćeg stola izvucite utikač iz utičnice. Kôd pogreške Smet Uzrok Otklanjanje smetnji Pisaći stol se samo malo podiže, a zatim se Stol je udario u neku Osigurajte da se u blizini stola odmah malo spušta ili prepreku ili se nagnuo ne nalaze nikakve prepreke.
Visszaállítás HASZN Á LATI Ú TMUTAT Ó Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercig; a kezelőfelületen megjelenik a „rES“ felirat. Nyomja meg 5 Az állítható magasságú íróasztal lefelé mozog, majd egy másodpercig bizonyos magasságba áll. Ha a kezelőfelületen megjelenik az aktuális magasság, az asztal sikeresen visszaállt.
Page 21
⚠ Mindig húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, mielőtt karbantartási munkálatokat végezne az asztalon. Hibakód Zavar Elhárítás Az íróasztal csak egy kis távolságot mozog A magasság beállítása során Győződjön meg róla, hogy az felfelé, majd azonnal az asztal akadályba ütközött asztal közelében nincsenek egy kicsit lejjebb megy, vagy felborult.
Resetowanie INSTRUKCJAOBSŁUGI Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 5 sekund. Na panelu sterowania wyświetlony zostanie komunikat „rES”. Naciśnij i Biurko z regulacją wysokości całkowicie się obniża, a przytrzymaj przez następnie podnosi do określonej wysokości. Jeśli panel 5 sekund sterowania wyświetla aktualną wysokość, stół został pomyślnie zresetowany.
Page 23
⚠ Zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka, zanim przystąpisz do prac konserwacyjnych. Kod błędu Uster Przyczyna Rozwiązanie Biurko przesuwa się w górę tylko na niewielką Podczas regulacji wysokości Upewnij się, że w pobliżu biurka odległość, a następnie biurko uderzyło w przeszkodę nie ma żadnych przeszkód.
Page 24
Resetează INSTRUCȚIUNIDEUTILIZA Țineți butonul apăsat timp de 5 secunde; panoul de comandă afișează „res”. Biroul cu înălțime reglabilă coboară complet și apoi se ridică Apăsați timp de 5 până la o anumită înălțime. Atunci când panoul de comandă secunde afișează înălțimea curentă, înseamnă ca masa a fost resetată...
Page 25
⚠ Scoateți întâi ștecărul din priză, înainte de a efectua lucrări de întreținere la masă. Cod de Probl Cauză Soluție eroare emă Biroul se deplasează doar pe o distanță În timpul reglării înălțimii, Asigurați-vă că nu există niciun scurtă în sus și apoi masa a lovit un obstacol sau a fel de obstacol în apropierea coboară...
Page 26
Resetuj UPUTSTVOZAUPOTREBU Pritisnite i zadržite taster 5 sekundi; kontrolna tabla prikazuje „rES“. Zadržati 5 sekundi Radni sto podesiv po visini se potpuno pomera nadole, a zatim se ponovo podiže na određenu visinu. Ako kontrolna tabla prikazuje trenutnu visinu, sto je uspešno resetovan. Ako pritisnete bilo koji taster tokom resetovanja, proces se prekida i mora da se pokrene ponovo.
Page 27
⚠ Uvek izvucite strujni utikač iz utičnice, pre vršenja bilo kakvih radova na stolu. Kod greške Smet Uzrok Otklanjanje Radni sto se pomera samo malo nagore, a Tokom podešavanja visine, Uverite se da u blizini stola zatim se odmah ponovo sto je udario u prepreku ili je nema prepreka.
Page 28
Återställa BRUKSANVISNING Tryck på knappen och håll den intryckt i 5 sekunder; på kontrollpanelen visas "rES". Det höj- och sänkbara skrivbordet sänks ned helt och höjs Tryck i 5 sekunder sedan upp till en viss höjd. Om kontrollpanelen visar den aktuella höjden har bordet återställts på...
Page 29
⚠ Dra alltid ut stickproppen ur eluttaget innan du utför underhållsarbete på bordet. Felkod Störn Orsak Åtgärd Skrivbordet rör sig bara upp en kort bit och Under höjdjusteringen stötte Se till att det inte finns några sänks sedan omedelbart bordet mot ett hinder eller hinder i närheten av bordet.
Ponastavitev NAVODILAZAUPORABO Držite gumb 5 sekund pritisnjen; na upravljalnem polju se izpiše »rES«. Po višini nastavljiva pisalna miza se spusti povsem navzdol in se nato ponovno dvigne na določeno višino. Če Držite pritisnjeno 5 upravljalno polje prikazuje trenutno višino, je bila miza sekund uspešno ponastavljena.
Page 31
⚠ Vedno izvlecite vtič iz vtičnice, preden začnete izvajati vzdrževalna dela na mizi. Koda napake Težav Vzrok Odpravljanje Pisalna miza se dvigne za zgolj krajšo razdaljo Med nastavljanjem višine je Prepričajte se, da v bližini mize navzgor in se nato takoj miza trčila ob oviro ali se je ni nobenih ovir.
Resetovanie N Á VODNAPOU Ž ITIE Keď stlačíte a podržíte toto tlačidlo na päť sekúnd, na ovládacom paneli sa zobrazí skratka „rES“. Stôl sa úplne spustí nadol a potom sa opäť zdvihne do určitej podržať na päť výšky. Zobrazenie aktuálnej výšky na ovládacom paneli sekúnd signalizuje, že stôl bol úspešne resetovaný.
Page 33
⚠ Pred vykonávaním údržby na stole vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Chybový kód Poruc Príčina Odstránenie poruchy Stôl sa mierne zdvihne a okamžite nato sa opäť Počas nastavovania výšky stôl Skontrolujte, či nie sú v blízkosti mierne spustí, alebo sa naráža na prekážku alebo bol stola žiadne prekážky.
Need help?
Do you have a question about the CLAYTON 1415957 and is the answer not in the manual?
Questions and answers