English Description This power socket by Delock provides one USB Type-C™ and two USB Type-A charging ports. The USB charging ports supports common fast charging protocols. Connected devices can be charged with up to 20 W. Specification • Connectors: Input:...
Page 3
Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de You can find current product information on our homepage: www.delock.com Final clause Information and data contained in this manual are subject to change without notice in advance. Errors and misprints excepted.
Deutsch Kurzbeschreibung Diese Schutzkontaktsteckdose von Delock stellt einen USB Type-C™ und zwei USB Typ-A Ladeports zur Verfügung. Die USB Anschlüsse unterstützen gängige Schnellladeprotokolle. Angeschlossene Geräte können mit einer Leistung bis zu 20 W geladen werden. Spezifikation • Anschlüsse: Eingang: 1 x Stecker CEE 7/7...
Page 5
Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. Copyright Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
Page 6
Français Description Cette prise de courant de Delock fournit un port de chargement USB Type-C™ et deux ports USB Type-A. Les ports de chargement sont compatibles avec les protocoles de chargement rapide. Les appareils connectés peuvent être chargés jusqu’à 20 W.
Page 7
Sont exclues les erreurs et les fautes d'impression. Copyright Aucune partie de ce manuel d'utilisation ne peut être reproduite ou transmise, quel qu'en soit le but, et sous quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, sans l'approbation écrite expresse de Delock. Version : 01/2024...
Page 8
Español Descripción Esta tomacorriente de Delock proporciona un puerto de carga USB Type-C™ y dos puertos de carga USB Tipo-A. Los puertos de carga USB son compatibles con los protocolos comunes de carga rápida. Los dispositivos conectados pueden cargarse con hasta 20 W.
Page 9
Desconecte sus dispositivos USB de la tomacorriente cuando estén completamente cargados o no estén en uso. Desenchufe de la toma de corriente. Soporte técnico Delock Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente support@delock.de Puede encontrar información actual del producto en nuestra página Web:...
Page 10
České Popis Tato výkonná zásuvka značky Delock poskytuje jeden nabíjecí port USB Type-C™ a dva nabíjecí porty USB Typ-A. Nabíjecí porty USB podporují běžné protokoly rychlého nabíjení. Připojená zařízení lze napájet výkonem až 20 W. Specifikace • Konektor: Vstup: 1 x zástrčka CEE 7/7 Výstup:...
Page 11
Informace a data obsažená v této příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění. Za tiskové chyby neručíme. Copyright Žádná část této uživatelské příručky nesmí být reprodukována, přenášena ani pro jakýkoli účel, bez ohledu na to, jakým způsobem nebo jakými prostředky, elektronicky nebo mechanicky, bez výslovného písemného souhlasu Delock. verze: 01/2024 -11-...
Page 12
Polsku Opis To gniazdo zasilania firmy Delock jest wyposażone w jeden port ładowania USB Type-C™ i dwa porty ładowania USB Typ-A. Porty ładowania USB obsługują popularne protokoły szybkiego ładowania. Podłączone urządzenia można ładować mocą do 20 W. Specyfikacja • Złącze: Wejście:...
Page 13
Błędy i pomyłki w druku zastrzeżone. Copyright Żadna z części niniejszej instrukcji nie może być kopiowana lub przesyłana do jakichkolwiek celów, niezależnie od tego jaką drogą lub w jakim znaczeniu, elektronicznie lub mechanicznie, bez specjalnej pisemnej zgody firmy Delock. Wydanie: 01/2024 -13-...
Page 14
Italiano Descrizione Questa presa di corrente Delock offre una porta di ricarica USB Type-C™ e due porte USB Tipo-A. Le porte di ricarica USB supportano i comuni protocolli di ricarica rapida. I dispositivi collegati possono essere caricati fino a 20 W.
Page 15
Errori e refusi esclusi. Copyright Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta o trasmessa per qualsiasi scopo, indipendentemente dal modo o i mezzi, elettronici o meccanici, senza l'esplicita autorizzazione scritta da parte di Delock. Edizione: 01/2024 -15-...
Page 16
Svenska Beskrivning Strömuttag från Delock som tillhandahåller en USB Type-C™ och två USB Typ- A-laddportar. USB-laddportarna har stöd för vanliga snabbladdningsprotokoll. Anslutna enheter laddar med upp till 20 W. Specifikationer • Anslutning: Inmatning: 1 x plugg CEE 7/7 Utmatning: 1 x eluttag CEE 7/3 med barnsäkert lås 1 x USB Type-C™...
Page 17
Koppla från dina USB-enheter från strömuttaget när de är fulladdade eller inte används. Koppla från den från vägguttaget. Support Delock Om du har ytterligare frågor, kontakt vår kundtjänst på support@delock.de Du hittar aktuell produktinformation på vår hemsida: www.delock.com Slutparagraf Information och data som finns i denna manual kan ändras utan vidare meddelande.
Page 18
Română Descriere scurta Această priză de alimentare de la Delock oferă un port USB Type-C™ şi două porturi de încărcare USB Tip-A. Porturile de încărcare USB acceptă protocoale comune de încărcare rapidă. Dispozitivele conectate pot fi încărcate cu până la 20 W.
Page 19
Drept de autor Nicio parte a acestui manual de utilizare nu poate fi reprodusă sau transmisă în niciun scop, indiferent în ce mod, sau prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, fără aprobarea explicită în scris a Delock. Ediţie: 01/2024 -19-...
Page 20
Magyar Leírás Ez a Delock tápcsatlakoztató rendelkezik egy USB Type-C™ és két A-típusú USB töltő portot. Az USB töltő portok támogatják az átlagos gyorstöltő módozatokat. A csatlakoztatott eszközök akár 20 W-tal is tölthetők. Műszaki adatok • Csatlakozó: Bemenet: 1 x csatlakozó CEE 7/7 Kimenet: 1 x CEE 7/3-as gyerekzárral ellátott áramcsatlakozó...
Page 21
A kézikönyvben szereplő információk és adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A hibák és nyomtatási hibák kivételt képeznek. Szerzői jog A Delock előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan vagy mechanikusan.
Page 22
Hrvatski Opis Ova utičnica za napajanje tvrtke Delock nudi jedan USB Type-C™ i dva USB Tip-A priključka za punjenje. USB priključci za punjenje podržavaju uobičajene protokole brzog punjenja. Povezani uređaji mogu se puniti do 20 W. Tehnički podaci • Priključak: Ulaz: 1 x utikač...
Page 23
Moguće su pogreške i propusti pri tisku. Prava vlasništva Nijedan dio ovog korisničkog priručnika ne smije se bez izričitog pisanog odobrenja tvrtke Delock reproducirati ili prenositi ni u koju svrhu, neovisno o načinu ili sredstvu, elektronički ili mehanički. Izdanje: 01/2024...
Page 24
ελληνικά Περιγραφή Αυτή η πρίζα ρεύματος της Delock παρέχει μια θύρα φόρτισης USB Type-C™ και δύο θύρες φόρτισης USB Τύπου-A. Οι θύρες φόρτισης USB υποστηρίζουν τα κοινά πρωτόκολλα γρήγορης φόρτισης. Οι συνδεδεμένες συσκευές μπορούν να φορτιστούν με έως και 20 W.
Page 25
μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Εξαιρούνται σφάλματα και κακέκτυπα. Πνευματικά δικαιώματα Απαγορεύεται η αναπαραγωγή ή η μετάδοση οποιουδήποτε μέρους του παρόντος εγχειριδίου χρήστη για οποιοδήποτε σκοπό ανεξάρτητα από το αν γίνεται ηλεκτρονικά ή μηχανικά, χωρίς τη ρητή γραπτή έγκριση της Delock. Έκδοση: 01/2024 -25-...
Page 26
ErP directive (2009/125/EC), LVD directive (2014/35/EU) and RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the EU-comission. The declaration of conformity can be downloaded here: https://www.delock.de/produkte/G_11498/merkmale.html WEEE-notice The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change in the disposal of disused electro devices.
Need help?
Do you have a question about the 11498 and is the answer not in the manual?
Questions and answers