Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1
32": ST4×4
2
3
4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the L32M8-P2EU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Xiaomi L32M8-P2EU

  • Page 1 32”: ST4×4...
  • Page 2 το λογότυπο HDMI είναι ε πορικά σή ατα ή σή ατα κατατεθέντα της Manufacturer’s Authorized EU Representative HDMI Licensing Administrator, Inc. στις Ηνω ένες Πολιτείες και σε Name: Xiaomi Technology Netherlands B.V άλλες χώρες. Address: Prinses Beatrixlaan 582, 2595BM, The Hague, The Netherlands...
  • Page 3: Important Precautions

    • Disconnect all cables before moving the TV. please contact Xiaomi repair center for qualified service staff to check it. Before cleaning the LED TV, ensure that the AC power cord is For the purpose of recycling to facilitate effective •...
  • Page 4: Précautions Importantes

    • Utilisez TOUJOURS des meubles pouvant supporter sans risque le • Ne vaporisez pas d'eau ou de détergent directement sur le téléviseur. Confiez-le au centre de réparation de l'agence agréée Xiaomi la plus Pour assurer une ventilation correcte et empêcher l'accumulation de téléviseur.
  • Page 5: Wichtige Vorsichtsmaßnahmen

    Elektroschrott-Recycling-Unternehmen, um Produkte zu entsorgen, die • Wenn Sie den Fernseher an einer Wand oder Wandhalterung danach gegriffen werden kann. Xiaomi Produkte, die in der Europäischen Union vertrieben werden, das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben. montieren, beachten Sie bi e den erforderlichen Neigungswinkel •...
  • Page 6: Precauzioni Importanti

    CA. Conta are il centro di riparazione Xiaomi per un scollegato dalla presa di alimentazione CA. Osservare le seguenti Significato del simbolo del bidone con le ruote: il simbolo indica di non originale e i materiali di imballaggio.
  • Page 7: Precauciones Importantes

    • Cuando vaya a desplazar el televisor a una nueva ubicación o para y ponte en contacto con un centro de reparación de Xiaomi para que lo Antes de limpiar el televisor LED, asegúrese de que el cable de Con fines de reciclaje para facilitar la utilización eficaz de...
  • Page 8: Precauções Importantes

    • O diâmetro e o comprimento do parafuso podem variar consoante o possam estar entre o televisor e o móvel de suporte. A Beijing Xiaomi Electronics Co., Ltd declara pelo presente que o tipo de material de embalagem de acordo com as opções de eliminação modelo de suporte de montagem em parede.
  • Page 9 • Gebruik ALTIJD alleen meubels die de televisie veilig kunnen • Gebruik geen schuursponsjes, alkalische/zure reinigingsmiddelen, een door Xiaomi erkende instantie. Instructies voor het hanteren van het Voor een goede ventilatie en om ophoping van stof of vuil te voorkomen: ondersteunen.
  • Page 10: Ważne Środki Ostrożności

    Zgodnie z art. 10.2 dyrektywy 2014/53/WE (RED) w co najmniej jednym najmniej 2 osób. Podczas przenoszenia telewizora należy unikać skontaktuj się z centrum serwisowym firmy Xiaomi w celu sprawdzenia • Telewizor nie obsługuje dekodowania strumienia bitów DTS-CD ze państwie członkowskim urządzenie może być używane bez naruszania wywierania nacisku na panel LED.
  • Page 11: Důležitá Bezpečnostní Opatření

    Elektronické výrobky sami nerozebírejte. Šrouby použité k upevnění televizoru a nástěnného držáku musí dodržujte stejná opatření. rádiové zařízení typu Xiaomi TV je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. b. Elektroniku nevyhazujte do nádob na odpad, které jsou označeny splňovat následující požadavky: Úplné...
  • Page 12 în cel pu in un stat membru, fără să încalce • Deconecta i toate cablurile înainte de a muta televizorul. contacta i centrul de repara ii Xiaomi pentru ca personalul de service reglementările aplicabile cu privire la utilizarea spectrului radio.
  • Page 13 της επιτοίχιας βάσης πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις: έπιπλο υποστήριξης. Τι να ην κάνετε: ιά του παρόντος, η Beijing Xiaomi Electronics Co.,Ltd δηλώνει ότι ο • Μην τοποθετείτε ΠΟΤΕ αντικεί ενα που πορεί να δελεάσουν τα ραδιοεξοπλισ ός τύπου Xiaomi TV συ...
  • Page 14 Atlikite toliau nurodytus veiksmus, kad būtų užtikrinta tinkama sužeidimų, ypač vaikų sužeidimų, galima išvengti laikantis paprastų • Nepurkškite vandens arba valymo priemonės tiesiogiai ant Pristatykite jį į artimiausią „Xiaomi“ įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. ventiliacija ir apsauga nuo dulkių ir nešvarumų kaupimosi. atsargumo priemonių.
  • Page 15: Viktiga Försiktighetsåtgärder

    över, dra i eller ta tag i dem. Xiaomi-produkter som säljs i Europeiska unionen uppfyller kraven i hanterar dina elektroniska produkter. • När du monterar TV:n på en vägg eller ett väggfäste ska du observera •...
  • Page 16: Tekniset Tiedot

    Yksinkertaiste u EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus kierrätysohjeiden mukaan. täyte ävä seuraavat vaatimukset: huonekalun päälle leluja tai kauko-ohjaimia, koska nämä saattavat Beijing Xiaomi Electronics Co.,Ltd vakuuttaa täten, että radiolaite houkutella lapsia kiipeämään laitteiden päälle. Älä toimi näin: Xiaomi TV on direktiivin 2014/53/EU mukainen. Jos olemassa oleva televisiovastaanotin aiotaan siirtää tai ottaa EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan a.
  • Page 17: Viktige Forholdsregler

    • BRUK ALLTID skap eller stativ eller monteringsmetoder som fortynningsmidler eller insektmidler. Skjermens overflate og dekselets Ta det med til det nærmeste servicesenteret til et Xiaomi-autorisert • Sørg for å ha nok plass rundt TV-en til ventilasjon. anbefales av produsenten av TV-en.
  • Page 18: Vigtige Forholdsregler

    • Sørg ALTID for, at tv-apparatet ikke hænger ud over kanten af det eller flygtige væsker som f.eks. alkohol, flygtige olier, fortyndere eller Xiaomi. Instruktioner i håndtering af produktet under og efter brug samt Overhold følgende anvisninger for at sikre korrekt ventilation og bærende møbel.
  • Page 19: Важни Предпазни Мерки

    радиочестотния спектър. • Изключете всички кабели, преди да премествате телевизора. кабел от контакта и се свържете с центъра за ремонт на Xiaomi за влошаване на материалите на корпуса или корозия на покритието на За целите на рециклирането, за да се улесни...
  • Page 20: Teknik Özellikler

    AB Uygunluk Beyanı cıvatalar aşağıdaki gereksinimleri karşılamalıdır: mobilyaların üzerine koymayın. Mevcut televizyon setinin saklanması Beijing Xiaomi Electronics Co., Ltd işbu belge ile Xiaomi TV tipi radyo Yapılmaması gerekenler: ve yerinin değiştirilmesi gerekiyorsa yukarıdaki maddelerin aynısı ekipmanının 2014/53/AB Sayılı Direktif ile uyumlu olduğunu beyan eder.
  • Page 21 XXXXXXXXXXXXX...
  • Page 22 EPREL product registration number is: 1928431 • Disconnect all cables before moving the TV. please contact Xiaomi repair center for qualified service staff to check it. Using and cleaning the screen/case of the TV applicable requirements on the use of radio spectrum.

Table of Contents

Save PDF