Do you have a question about the SPHERA and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for AVAILAND SPHERA
Page 2
Es#mado cliente, Estamos realmente agradecidos de que haya elegido nuestro producto, esperamos que sea feliz al disfrutar de la fantás#ca calidad y nuestros servicios. Mientras tanto, sus requisitos, sugerencias y expecta#vas que serán de gran ayuda para nuestro producto mejorado y creado nuevo para adaptarse a sus estándares. Este manual del usuario le ayudará...
Page 3
● Guarde esta guía del usuario para futuras consultas. ● No cubras el vigilabebés con una toalla o manta. ● Mantén el vigilabebés alejado del agua. ● Mantén el vigilabebés alejado de calefactores, humidificadores y otros. ● No u#lice otro cargador o adaptador de corriente que pueda dañar el aparato. ●...
ÍNDICE 1.1 VISIÓN GENERAL DEL VISUALIZADOR ..... 1.2 ICONO DE LA BARRA DE ESTADO DEL VISUALIZADOR 6 1.3 ICONO DEL MENÚ DEL VISUALIZADOR ... 1.4 VISIÓN GENERAL DE LA CÁMARA ....2.1 CÓMO ENCENDER EL DISPOSITIVO ....2.2 EMPAREJAMIENTO ........2.3 COMPROBAR LA IMAGEN DE LA CÁMARA PARA BEBÉS 3.1 FUNCIÓN DE LOS BOTONES DE LA CÁMARA8...
1. RESUMEN DE PRODUCTOS 1.1 VISIÓN GENERAL DEL VISUALIZADOR I n t e r r u p t o r d e Tecla Reset Indicador luminoso Clave de Clave musical Tecla de Menú/ PTZ / Puerto de Antena Soporte Altavoz...
NIVEL DE SEÑAL (5 niveles) SIN SEÑAL CÁMARA 1 CÁMARA 2 (personalizada) ZOOM DE LA IMAGEN DE LA CÁMARA 2 VECES INTERRUPTOR DE LA CÁMARA NANA ENCENDER/APAGAR AJUSTE DE VOLUMEN (se pueden ajustar 6 niveles) MODO INTERCOM MODO DE VISIÓN NOCTURNA TARJETA SD RECONOCIDA D E T E C C I Ó...
Ajuste de la temperatura(℃/ ℉ ,Alarma de temperatura on/off/ Ajuste de advertencia de alta temperatura/advertencia de baja temperatura) Selección de cámara: añadir/ eliminar/cambiar Selección de imagen: arriba/abajo Ajuste de detección de sonido VOX Acercamiento/alejamiento de la cámara 1.4 VISIÓN GENERAL DE LA CÁMARA Llave de Altavoz Sensor...
(1)El adaptador está disponible para entrada AC-100-240V. La cámara se encenderá automá#camente después de enchufar el adaptador, el indicador azul se encenderá (en el modo nocturno se apagará automá#camente). (2)Primero extraiga la antena, pulse el botón de encendido del visualizador durante 3 segundos para encenderlo/apagarlo.
(Nota: Sólo se puede conectar una cámara a un monitor. Si el emparejamiento falla varias veces seguidas, póngase en contacto con el servicio posventa o el distribuidor local). 2.3 COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN DE LA CÁMARA PARA BEBÉS Cuando tanto la cámara como el visualizador están normalmente encendidos, el visualizador debería ser capaz de mostrar la imagen de la cámara (Si el visualizador no muestra la imagen por favor compruebe la condición de emparejamiento).
2. Pulse la tecla , ajuste el ángulo de visión de la cámara girando la tecla de dirección , , hasta obtener una imagen sa#sfactoria a su gusto en el visualizador. 4.EL MENÚ DEL VISUALIZADOR 4.1 MODO INTERFONO Cuando quieras hablar en modo bidireccional, pulsa la tecla para entrar en el modo intercomunicador y podrás hablar con tu bebé.
(3)En la barra de menú emergente, pulsa la tecla para seleccionar la nana, y pulsa la tecla para confirmar. Para reproducir toda la música en bucle, selecciona y pulsa la tecla para confirmar. Pulse la tecla para pasar a otros ajustes, o pulse para salir del menú.
Page 13
Pulse la tecla para ac#var o desac#var el sonido de la alarma de temperatura. En el modo , sólo aparece el icono sin alarma sonora; en el modo , aparece el icono con alarma sonora Pulse la tecla para ajustar el valor de temperatura a avisar(℃ rango de ajuste 28℃~37℃,℉...
(3)Seleccione , después pulse la tecla para elegir para el emparejamiento. Cuando el emparejamiento se haya realizado correctamente, el visualizador mostrará la imagen de (4)Seleccione para entrar en el modo de borrado y, a con#nuación, pulse , se le pedirá para borrar , seleccione para borrar, seleccione...
sonido en todo momento. Este modo es adecuado para cuando el bebé está jugando mientras el adulto necesita salir un momento. Cuando el modo VOX está ac#vado, la pantalla y el sonido se apagan automá#camente en 30 segundos. Cuando el sonido ambiente de la cámara sea superior al valor configurado, la pantalla se iluminará...
7. NIVEL DE POTENCIA La marca muestra el nivel de potencia actual, la marca es un nivel de potencia inferior y el visualizador emi#rá 5 pi#dos consecu#vos de alarma, el pi#do seguirá recordando BATERÍA BAJA. 8.SEÑAL (1) Marca de señal .
Page 17
R: Es imposible eliminar todo el ruido. Este #po de aullidos siempre ha sido un problema en el campo del audio. Por favor, mantenga el visualizador y la cámara separados a más de 1,5 metros. Consejo: El micrófono del receptor y de la cámara no pueden ser opuestos. Esa es la razón por la que algunos usuarios se confunden cuando manejan los disposi#vos y siempre hay ruido de fondo.
Page 18
Consumo de Recordatorio de energía del 1.3W Ayuda llanto monitor Consumo de Canción de energía de la Ayuda cuna cámara Temperatura de Recordatorio de Ayuda -20℃~65℃ trabajo alimentación Material Visión nocturna Ayuda Tamaño de la D80*115mm( Tamaño del 150*74*17mm(L*A*T) cámara D*T) monitor...
Page 20
Caro cliente, Estamos verdadeiramente gratos por terem escolhido o nosso produto, esperamos que fiquem sa#sfeitos com a fantás#ca qualidade e com os nossos serviços. Entretanto, os vossos requisitos, sugestões e expecta#vas serão muito úteis para que o nosso produto seja melhorado e criado de acordo com os vossos padrões. Este manual do u#lizador pode guiá-lo para compreender como u#lizar este produto e resolver qualquer problema que os clientes possam encontrar na u#lização dos nossos produtos.
Page 21
● Guarde este manual do u#lizador para referência futura. ● Não cubra o monitor para bebés com uma toalha ou um cobertor. ● Mantenha o monitor de bebé afastado da água. ● Mantenha o monitor para bebés afastado de aquecedores, humidificadores e outros.
Page 22
ÍNDICE 1.1 VISÃO GERAL DO DISPLAYER ......1.2 ÍCONE DA BARRA DE ESTADO DO ECRÃ ..1.3 ÍCONE DO MENU DO ECRÃ ......1.4 VISÃO GERAL DA CÂMARA ......2.1 COMO LIGAR O DISPOSITIVO ......2.2 EMPARELHAMENTO ........2.3 VERIFICAR A IMAGEM DA CÂMARA PARA BEBÉS 8 3.1 FUNÇÃO DO BOTÃO DA ....
1. VISÃO GERAL DO PRODUTO 1.1 VISÃO GERAL DO DISPLAYER I n t e r r u p t o r d e Te c l a d e Luz indicadora Chave de Tecla Micr Tecla de Menu/ PTZ / Porta de Antena Suporte...
NÍVEL DE SINAL (5 níveis) SEM SINAL CÂMARA 1 CÂMARA 2 (personalizada) ZOOM DA IMAGEM DA CÂMARA 2 VEZES INTERRUPTOR DA CÂMARA LIGAR/DESLIGAR A CANÇÃO DE EMBALAR DEFINIÇÃO DO VOLUME (6 níveis podem ser definidos) MODO INTERCOM MODO DE VISÃO NOCTURNA CARTÃO SD RECONHECIDO DETECÇÃO DE CHORO(ALTO, MÉDIO, BAIXO)...
Configuração da temperatura (℃/ ℉, alarme de temperatura ligado/ desligado/ Definição do aviso de temperatura elevada/alerta de temperatura baixa) Seleção de câmaras: adicionar/ eliminar/trocar Seleção de imagens: de cima para baixo/de baixo para cima Definição da deteção de som VOX Aumentar / diminuir o zoom da câmara 1.4 DESCRIÇÃO GERAL DA CÂMARA...
Page 27
O monitor para bebés fornece dois adaptadores de corrente + cabos de carregamento de corrente. Um é para ligar a câmara e o outro é para ligar o visor para carregar a bateria. (1)O adaptador está disponível para entrada AC-100-240V. A câmara liga-se automa#camente depois de ligar o adaptador, o indicador azul acende-se (no modo noturno, desliga-se automa#camente).
Se não houver nenhum disposi#vo emparelhado durante 1 minuto, a câmara sairá automa#camente do modo de emparelhamento. (Nota: Uma câmara só pode ser ligada a um monitor. Se o emparelhamento falhar várias vezes seguidas, contacte o serviço pós-venda ou o revendedor local). 2.3 VERIFICAR A IMAGEM DA CÂMARA PARA BEBÉS Quando a câmara e o visor estão normalmente ligados, o visor deve ser capaz de mostrar a imagem da câmara (se o visor não mostrar a imagem, verifique o...
2. Prima a tecla , ajuste o ângulo de visão da câmara rodando a tecla de direção , até obter uma imagem sa#sfatória no visor. 4.O MENU DO ECRÃ 4.1 MODO INTERCOMUNICADOR Quando quiser falar nos dois sen#dos, prima a tecla para entrar no modo de intercomunicação e, em seguida, pode falar com o seu bebé.
(3)Na barra de menu pop-up, prima a tecla para selecionar a canção de embalar e prima a tecla para confirmar. Para reproduzir todas as músicas em loop, seleccione e prima a tecla para confirmar. Prima a tecla para mudar para outras definições, ou prima para sair do menu.
(5)Pressione a tecla para definir uma temperatura alta, baixa ou ligar o aviso Premir a tecla para a#var ou desa#var o som do alarme de temperatura . No modo , existe apenas um ícone sem alarme sonoro; no modo , existe um ícone com um alarme sonoro Prima a tecla para definir o valor da temperatura a ser avisada(℃faixa de...
(3)Seleccione , depois prima a tecla para escolher para emparelhar. Após o emparelhamento ser bem sucedido, o ecrã mostrará a imagem (4)Selecione para entrar no modo de exclusão e, em seguida, pressione , ele solicitará para excluir , selecione para excluir, selecione para não excluir, se excluir com sucesso, o ícone converter para , "sem...
em qualquer altura. Este modo é adequado para o bebé que está a brincar enquanto o adulto precisa de sair por um momento. Quando o modo VOX está ligado, o ecrã e o som apagam-se automa#camente em 30 segundos. Quando o som ambiente da câmara é mais alto do que o valor definido, o ecrã...
7. NÍVEL DE POTÊNCIA A marca indica o nível de potência atual, a marca indica um nível de potência inferior e o visor emi#rá 5 sinais sonoros consecu#vos de alarme, o sinal sonoro con#nuará a recordar BATERIA FRACA. 8.SINAL (1) Marca de sinal .
Page 35
R: É impossível eliminar todo o ruído. Este #po de ruído sempre foi um problema no domínio do áudio. Por favor, mantenha o ecrã e a câmara separados por mais de 1,5 metros. Sugestão: O microfone do recetor e da câmara não pode ser o oposto. Esta é a razão pela qual alguns u#lizadores ficam confusos quando u#lizam os disposi#vos e obtêm sempre ruído de fundo.
Page 36
Consumo de Canção de energia da Apoio embalar câmara Temperatura de Lembrete de Apoio -20℃~65℃ funcionamento alimentação Material Visão nocturna Apoio Tamanho da D80*115mm( Tamanho do 150*74*17mm (C*L*T) câmara D*T) monitor...
Page 38
Dear Customer, We are truly grateful that you chose our product, we hope that you will be happy upon enjoy the fantas#c quality and our services. Mean#me, your any requirements, sugges#ons and expecta#ons that will be most helpful for our product improved and created new to fit your standards.
Page 39
● Keep the baby monitor away water. ● Keep the baby monitor away heater, humidifier & others. ● Do not use other charger or power adaptor which may damage the device. ● Do not touch the plug with a sharp or metal object. Important notes for installing a baby monitor ●...
Page 40
INDEX 1.1 DISPLAYER OVERVIEW ........1.2 DISPLAYER STATUS BAR ICON ......1.3 DISPLAYER MENU ICON ......... 1.4 CAMERA OVERVIEW ........2.1 HOW TO TURN ON DEVICE ......2.2 PAIRING ............2.3 CHECKING THE IMAGE OF BABY CAMERA ..3.1 CAMERA BUTTON FUNCTION ......
Page 43
SIGNAL LEVEL (5 Levels) NO SIGNAL CAMERA 1 CAMERA 2 (customized) CAMERA IMAGE ZOOM IN 2 TIMES CAMERA SWITCH LULLABY TURN ON /OFF VOLUME SETTING (6 levels can be set) INTERCOM MODE NIGHT VISION MODE SD CARD RECOGNIZED CRYING DETECTION(HIGH,MID,LOW ) BABY ROOM TEMPERATURE DISPLAY SYSTEM TIME BATTERY POWER...
Camera Selec#on:add/delete/switch Image Selec#on: upside/upside down VOX Sound Detec#on SeŒng Camera zoom in / out 1.4 CAMERA OVERVIEW Paring Key Speaker Sensor Lens Infrared Light Antenna Power Port 2.OPERATION 2.1. HOW TO TURN ON DEVICE The baby monitor provides two power adaptors + power-charging cables. One is to connect the camera, the other is to connect displayer for charging baŠery.
Page 45
(2)Pull-out antenna first, press the power buŠon of displayer for 3 seconds to turn it on/off. Displayer is with baŠery, when baŠery is low-power, please plug adaptor in for recharge. 2.2 PAIRING Once the camera and the displayer are both turned on, they will be Auto-connected, If not, follow the steps as below: (1)Turn on the displayer and press menu key .
When both the camera and the displayer are normally turned on, the displayer should be able to show the image from the camera (If the displayer does not show the image please check the pairing condi#on.). 1.Please check those are with power in advance. 2.If the connec#on fails, please re-pair according to the 2.2 PAIRING instruc#on.
conversa#on is over. Meanwhile, the camera system will enter intercom mode a•er releasing the key of the displayer. 4.2 VOLUME ADJUSTMENT (1) Press the key to adjust a larger or smaller volume. The volume has 6 levels for op#on. 4.3 FEEDING REMINDER (ALARM) (1)Press the key to enter the main menu.
(1)Press the key to enter the main menu. (2)Press the key to choose (3)In the pop-up menu bar, press the key to choose in turn the hour, minute, second, and press the key to adjust in turn the hour, minute, second. Press the key to switch to other seŒngs, or press to exit the menu.
Page 49
warning temperature, the system automa#cally prompts a low temperature warning. (6)The screen will show temperature status bar from temperature sensor at back of camera. When the baby’s room temperature is higher over setup temperature, the screen will appear red mark on the screen and warning alarm. While the temperature is lower than setup temperature, the screen will appear blue mark and warning alarm.
4.8 VOX SETTING VOX detec#on: Turn on the VOX mode, the display screen will auto light off a•er 30 seconds. When the ambient volume of camera is louder than the setup value, the screen will auto light up. (1)Press the key to enter the main menu.
Press key, adjust camera to see down view from displayer. Press key, adjust camera to see le• view from displayer. Press key, adjust camera to see right view from displayer. 6. CAMERAM ZOOM IN (1)Press the key to enter main menu. (2)...
● Do not use thinner, other solvents or chemicals to clean any part of the product, which will damage the product. This damage is not covered by the warranty. ● Do not expose the product to high temperatures, humidity, or strong sunlight, and do not get it wet.
Page 53
Technical Parameter Model ABM510 Display Size 5-Inch Transmission Camera 1280*720P 2.4GHz FHSS method Transmission View Angle 75 Degree 300M(Open Space) Distance Temperature BaŠery 5000 mAh Support Detec#on Monitor Power 1.3W Cry reminder Support Consump#on Camera Power Lullaby Support Consump#on Working Feeding Support -20℃~65℃...
Page 55
Gen#le cliente, Siamo veramente gra# che abbiate scelto il nostro prodoŠo, ci auguriamo che sarete felici di godere della fantas#ca qualità e dei nostri servizi. Nel fraŠempo, i vostri requisi#, suggerimen# e aspeŠa#ve saranno molto u#li per migliorare e creare nuovi prodoŒ...
Page 56
● Conservare questo manuale d'uso per riferimen# futuri. ● Non coprire il baby monitor con asciugamani o coperte. ● Tenere il baby monitor lontano dall'acqua. ● Tenere il baby monitor lontano da riscaldamento, umidificatore e altro. ● Non u#lizzare altri caricabaŠerie o adaŠatori di corrente che potrebbero danneggiare il disposi#vo.
Page 57
INDICE 1.1 PANORAMICA DEL DISPLAYER ......1.2 ICONA DELLA BARRA DI STATO DEL DISPLAY 6 1.3 ICONA DEL MENU DEL VISUALIZZATORE ..1.4 PANORAMICA DELLA FOTOCAMERA ....2.1 COME ACCENDERE IL DISPOSITIVO ....2.2 ACCOPPIAMENTO .......... 2.3 CONTROLLO DELL'IMMAGINE DELLA BABY CAMERA 8 3.1 FUNZIONE DEI PULSANTI DELLA FOTOCAMERA8 3.2 MODALITÀ...
1. PANORAMICA DEL PRODOTTO 1.1 PANORAMICA DEL VISUALIZZATORE I n t e r r u Š o r e d i T a s t o d i Indicatore luminoso Chiave Chiave Micr musical Tasto Menu/ PTZ / Porta di Antenna Staffa Altoparla...
Page 59
1.2 ICONA DELLA BARRA DI STATO DEL VISUALIZZATORE...
LIVELLO DI SEGNALE (5 livelli) NESSUN SEGNALE TELECAMERA 1 TELECAMERA 2 (personalizzata) ZOOM DELL'IMMAGINE DELLA TELECAMERA 2 VOLTE INTERRUTTORE DELLA TELECAMERA ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DELLA NINNA NANNA IMPOSTAZIONE DEL VOLUME (è possibile impostare 6 livelli) MODO INTERFONICO MODALITÀ DI VISIONE NOTTURNA RICONOSCIMENTO DELLA SCHEDA SD RILEVAMENTO DEL PIANTO (ALTO, MEDIO, BASSO).
Impostazione della temperatura (℃/ ℉, allarme temperatura on/off/). I m p o s t a z i o n e a v v i s o a l t a t e m p e r a t u r a / a v v i s o b a s s a temperatura) Selezione della telecamera: aggiungere/eliminare/scambiare...
(1)L'adaŠatore è disponibile per l'ingresso AC-100-240V. La fotocamera si accenderà automa#camente dopo aver inserito l'adaŠatore, l'indicatore blu sarà acceso (in modalità noŠurna si spegnerà automa#camente). (2)Estrarre prima l'antenna, premere il pulsante di accensione del displayer per 3 secondi per accenderlo/spegnerlo. Il display è dotato di baŠeria; quando la baŠeria è...
(Nota: una telecamera può essere collegata a un solo monitor. Se l'accoppiamento fallisce più volte di seguito, conta{are il servizio di assistenza o il rivenditore locale). 2.3 CONTROLLO DELL'IMMAGINE DELLA BABY CAMERA Quando sia la telecamera che il displayer sono normalmente accesi, il displayer dovrebbe essere in grado di visualizzare l'immagine della telecamera (se il displayer non visualizza l'immagine, verificare la condizione di accoppiamento).
Premere il tasto , regolare l'angolo di visualizzazione della telecamera ruotando i tas# di direzione , , fino a oŠenere un'immagine soddisfacente sul display. 4.IL MENU DEL VISUALIZZATORE 4.1 MODALITÀ INTERFONO Quando si desidera parlare a due vie, premere il tasto per entrare in modalità...
(3)Nella barra del menu a comparsa, premere il tasto per selezionare la ninna nanna e premere il tasto per confermare. Per riprodurre tuŠa la musica in loop, selezionare e premere il tasto per confermare. Premere il tasto per passare ad altre impostazioni, oppure premere uscire dal menu.
(5)Premere il tasto per impostare una temperatura alta, bassa o aŒvare la segnalazione Premere il tasto per aŒvare o disaŒvare l'allarme della temperatura. In modalità , viene visualizzata solo l'icona senza allarme acus#co, mentre in modalità viene visualizzata l'icona con allarme acus#co Premere i tas# per impostare il valore della temperatura da avvisare...
Page 67
(2)Premere il tasto ,premere il tasto per scegliere scegliere , , quindi premere il tasto per accedere al soŠomenu. (3)Selezionare , quindi premere il tasto per scegliere l'accoppiamento. Dopo che l'accoppiamento è riuscito, il visualizzatore mostrerà l'immagine di (4)Selezionare per accedere alla modalità di eliminazione, quindi premere ,viene richiesto per eliminare , selezionare...
(4)Anche in modalità VOX-off, premere brevemente il tasto per accedere alla modalità VOX in modo rapido (lo schermo sarà spento, ma con#nuerà a trasferire l'audio dalla fotocamera). Nota: quando il VOX è spento, premere il tasto e lo schermo rimarrà acceso senza accensione/spegnimento automa#co.
Page 69
6. ZOOM CAMERAM (1)Premere il tasto per accedere al menu principale. (2) Premere il tasto per scegliere , quindi premere selezionare lo zoom , , quindi premere per confermare, premere il tasto per uscire dal menu. 7. LIVELLO DI POTENZA Il simbolo indica il livello di potenza aŠuale, il simbolo il livello di...
10. FAQ E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 1. D: Perché il segnale nella stanza non è buono? R: a. Verificare che l'antenna ricevente del terminale del visualizzatore sia accesa; b. A causa delle pare# delle case faŠe di materiali diversi, che bloccano i segnali a 2,4 Ghz, se il segnale non è...
Dimensioni del Modello ABM510 5 pollici display Macchina Metodo di 1280*720P 2,4 GHz FHSS fotografica trasmissione Angolo di Distanza di 75 Grado 300M(Spazio aperto) visualizzazione trasmissione Rilevamento BaŠeria 5000 mAh della Supporto temperatura Consumo di Promemoria energia del 1.3W Supporto per il pianto monitor Consumo di...
Page 73
Cher client, Nous vous sommes très reconnaissants d'avoir choisi notre produit et nous espérons que vous serez heureux de profiter de sa qualité fantas#que et de nos services. En aŠendant, nous vous invitons à nous faire part de vos exigences, sugges#ons et aŠentes qui nous aideront à...
Page 74
guide de l'u#lisateur. Veuillez donc lire aŠen#vement le guide de l'u#lisateur avant d'u#liser l'appareil. ● Doit être assemblé par un adulte. ● Ce babyphone peut être u#lisé pour la tutelle des adultes. ● Conservez ce guide de l'u#lisateur pour pouvoir vous y référer ultérieurement. ●...
Page 75
(Longer le câble de chargement de l'appareil photo) Veuillez u#liser un adaptateur DC 5V, de préférence l'adaptateur original. 1*Sac de vis...
Page 76
INDEX 1.1 APERÇU DES AFFICHEURS ......1.2 ICÔNE DE LA BARRE D'ÉTAT DE L'AFFICHEUR 6 .. 1.3 ICÔNE DU MENU DE L'AFFICHEUR ....1.4 APERÇU DE L'APPAREIL PHOTO ...... 2.1 COMMENT ALLUMER L'APPAREIL ....2.2 PAIRAGE ............2.3 VÉRIFICATION DE L'IMAGE DE LA CAMÉRA BÉBÉ 8 3.1 FONCTION DES BOUTONS DE L'APPAREIL PHOTO8 3.2 MODE VISION NOCTURNE ......
1. APERÇU DU PRODUIT 1.1 APERÇU DES AFFICHEURS I n t e r r u p t e u r Touche de Témoin lumineux Clé audio Clé de Micr musiqu Touche Menu/ PTZ / Port Antenne Support Intervena...
Page 78
1.2 ICÔNE DE LA BARRE D'ÉTAT DE L'AFFICHEUR...
Page 79
NIVEAU DE SIGNAL (5 niveaux) PAS DE SIGNAL CAMÉRA 1 CAMERA 2 (personnalisée) L'IMAGE DE LA CAMÉRA EST AGRANDIE DEUX FOIS COMMUTATEUR DE CAMÉRA A C T I VAT I O N / D É S A C T I VAT I O N D E L A BERCEUSE REGLAGE DU VOLUME (6 niveaux peuvent être réglés)
Réglage de la température (℃/℉, alarme de température ac#vée/ désac#vée) Réglage de l'alerte de température élevée/alarme de température basse) Sélec#on de la caméra : ajouter/ supprimer/changer Sélec#on de l'image : à l'envers/à l'endroit Réglage de la détec#on du son VOX Zoom avant/arrière de la caméra 1.4 VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL PHOTO Clé...
Page 81
(1)L'adaptateur est disponible pour une entrée AC-100-240V. L'appareil photo s'allume automa#quement après avoir branché l'adaptateur, le voyant bleu s'allume (en mode nuit, il s'éteint automa#quement). (2)Tirez d'abord l'antenne, puis appuyez sur le bouton d'alimenta#on l'afficheur pendant 3 secondes pour l'allumer ou l'éteindre. L'afficheur est équipé d'une baŠerie, lorsque la baŠerie est faible, veuillez brancher l'adaptateur pour la recharger.
(Remarque : une caméra ne peut être connectée qu'à un seul moniteur. Si l'appariement échoue plusieurs fois de suite, veuillez contacter le service après- vente ou le revendeur local). 2.3 VÉRIFICATION DE L'IMAGE DE LA CAMÉRA BÉBÉ Lorsque l'appareil photo et le visualiseur sont tous deux allumés, le visualiseur doit pouvoir afficher l'image de l'appareil photo (si le visualiseur n'affiche pas l'image, veuillez vérifier les condi#ons d'appariement).
2. Appuyez sur la touche , réglez l'angle de vue de la caméra en tournant les touches de direc#on , , jusqu'à ce que vous obteniez une image sa#sfaisante sur l'afficheur. 4.LE MENU DU VISUALISEUR 4.1 MODE INTERPHONE Lorsque vous voulez parler dans les deux sens, appuyez sur la touche pour passer en mode interphone, puis vous pouvez parler avec votre pe#t bébé.
(2)Appuyez sur la touche pour choisir (3)Dans la barre de menu contextuelle, appuyez sur la touche pour sélec#onner la berceuse, et appuyez sur la touche pour confirmer. Pour jouer toute la musique en boucle, sélec#onnez et appuyez sur la touche pour confirmer.
Page 85
(4)Dans la barre de menu contextuelle, appuyez sur la touche pour sélec#onner et appuyez sur la touche pour accéder au sous-menu de réglage de la température d'alarme. (5)Appuyez sur la touche pour régler une température élevée, basse ou ac#ver l'alerte Appuyez sur la touche pour ac#ver ou désac#ver...
Page 86
(1)Appuyez sur la touche pour accéder au menu principal. (2)Appuyez sur la touche ,appuyez sur la touche pour choisir pour choisir , , puis appuyez sur la touche pour accéder au sous-menu . (3)Sélec#onner , puis appuyer sur la touche pour choisir pour le couplage.
(4)Même en mode VOX-off, une pression courte sur la touche permet d'entrer en mode VOX de manière raccourcie (l'écran s'éteint, mais le son de l'appareil con#nue d'être transmis). Note : Lorsque le VOX est désac#vé, appuyez sur la touche , et l'écran restera allumé...
6. CAMÉRA ZOOM AVANT (1)Appuyer sur la touche pour accéder au menu principal. (2) Appuyez sur la touche pour choisir , puis appuyez sur pour sélec#onner le zoom , , puis appuyez sur pour confirmer, appuyez sur la touche pour quiŠer le menu. 7.
10. FAQ ET DÉPANNAGE 1. Q : Pourquoi le signal est-il mauvais dans la pièce ? R : a. Vérifier si l'antenne de récep#on du terminal du visualiseur est allumée ; b. Les murs des maisons étant cons#tués de différents matériaux qui bloquent les signaux 2,4Ghz, l'emplacement de l'afficheur doit être déplacé...
Page 90
Taille de Modèle ABM510 5 pouces l'affichage Méthode de Appareil photo 1280*720P 2.4GHz FHSS transmission Distance de Angle de vue 75 Degré 300M (espace ouvert) transmission Détec#on de la BaŠerie 5000 mAh Sou#en température Consomma#on Rappel des électrique du 1.3W Sou#en pleurs moniteur...
Page 92
Sehr geehrter Kunde, Wir sind sehr dankbar, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben und hoffen, dass Sie mit der fantas#schen Qualität und unserem Service zufrieden sein werden. In der Zwischenzeit, Ihre Anforderungen, Anregungen und Erwartungen, die am meisten hilfreich für unser Produkt verbessert und neu erstellt, um Ihre Standards passen werden.
Page 93
● Muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden. ● Dieses Babyphone kann auch für die Betreuung von Erwachsenen verwendet werden. ● Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch zum späteren Nachschlagen auf. ● Decken Sie das Babyphone nicht mit einem Handtuch oder einer Decke ab. ●...
Page 94
2* Netzadapter+ Strom-Ladekabel (Längeres Ladekabel für die Kamera) BiŠe verwenden Sie einen DC 5V-Adapter, vorzugsweise den Originaladapter. 1*Beutel mit Schrauben...
Page 95
INDEX 1.1 DISPLAYER ÜBERSICHT ........1.2 SYMBOL FÜR DIE STATUSLEISTE DES ANZEIGEGERÄTS 6 1.3 DISPLAYER-MENÜ-SYMBOL ......1.4 KAMERAÜBERSICHT ........2.1 WIE MAN DAS GERÄT EINSCHALTET ....2.2 PAARUNG ............2.3 ÜBERPRÜFUNG DES BILDES DER BABYKAMERA 8 3.1 FUNKTION DER ...... KAMERATASTE8 3.2 NACHTSICHTMODUS ........
Page 96
1. PRODUKTÜBERSICHT 1.1 DISPLAYER ÜBERSICHT Netzschalter T a s t e Anzeigelampe Audio- Musiks Mikr chlüssel Richtun Menü/ PTZ / Stromanschl Antenne Halterung Sprecher...
Page 97
1.2 SYMBOL FÜR DIE STATUSLEISTE DES ANZEIGEGERÄTS...
SIGNAL LEVEL (5 Stufen) KEIN SIGNAL KAMERA 1 CAMERA 2 (angepasst) KAMERABILD 2FACH VERGRÖSSERT KAMERA-SCHALTER WIEGENLIED EIN-/AUSSCHALTEN VOLUME SET TING (6 Stufen können eingestellt werden) INTERCOM-MODUS NACHTSICHTMODUS SD-KARTE ERKANNT SCHREIERKENNUNG(HOCH,MITTEL,NIEDRIG ) BABYZIMMER-TEMPERATURANZEIGE SYSTEMZEIT BATTERIE POWER 1.3 DISPLAYER MENÜ SYMBOL Einstellung der FüŠerungserinnerungszeit (Kann 5 Alarme einstellen)...
Page 99
Temperatureinstellung (℃/℉ , Temperaturalarm ein/aus/ Einstellung für Warnung bei hoher Temperatur/niedriger Temperatur) Kameraauswahl: hinzufügen/ löschen/umschalten Bildauswahl: oben/unten Einstellung der VOX-Tonerkennung Kamera-Zoom ein/aus 1.4 ÜBERBLICK ÜBER DIE KAMERA Schälschlüs Sprecher Sensor Obje Infrarot-Licht Antenne Stromanschl 2.BETRIEB 2.1. WIE MAN DAS GERÄT EINSCHALTET Das Babyphone wird mit zwei Netzteilen und Ladekabeln geliefert.
Page 100
(1)Der Adapter ist für den AC-100-240V-Eingang erhältlich. Die Kamera schaltet sich nach dem Einstecken des Adapters automa#sch ein, die blaue Anzeige leuchtet auf (im Nachtmodus schaltet sie sich automa#sch aus). (2)Ziehen Sie zuerst die Antenne heraus und drücken Sie 3 Sekunden lang die Power-Taste des Displays, um es ein-/auszuschalten.
(Hinweis: Eine Kamera kann nur an einen Monitor angeschlossen werden. Wenn die Kopplung mehrmals hintereinander fehlschlägt, wenden Sie sich bi{e an den Kundendienst oder den Händler vor Ort). 2.3 ÜBERPRÜFUNG DES BILDES DER BABYKAMERA Wenn sowohl die Kamera als auch das Anzeigegerät normal eingeschaltet sind, sollte das Anzeigegerät in der Lage sein, das Bild von der Kamera anzuzeigen (Wenn das Anzeigegerät das Bild nicht anzeigt, überprüfen Sie biŠe die Kopplungsbedingungen).
1.Platzieren Sie die Kamera an dem Bereich, den Sie überwachen möchten. 2. Drücken Sie die Taste , stellen Sie den Blickwinkel der Kamera durch Drehen der Richtungstasten , , oder ein, bis Sie ein zufriedenstellendes Bild auf dem Display erhalten. 4.DAS MENÜ...
Page 103
(1)Drücken Sie die Taste , um das Hauptmenü aufzurufen. (2)Drücken Sie die Taste oder , um auszuwählen. (Drücken Sie in der Pop-up-Menüleiste die Taste oder , um das Wiegenlied auszuwählen, und drücken Sie die Taste zur Bestä#gung. Um die gesamte Musik in einer Schleife abzuspielen, wählen Sie und drücken Sie zur Bestä#gung die Taste...
Page 104
(4)Drücken Sie in der Pop-up-Menüleiste die Taste oder , um auszuwählen, und drücken Sie die Taste , um das Untermenü zur Einstellung der Alarmtemperatur aufzurufen. (5)Drücken Sie die Taste oder , um eine hohe oder niedrige Temperatur einzustellen oder eine Warnung einzuschalten Drücken Sie die Taste oder , um den Temperaturalarmton...
Page 105
(1)Drücken Sie die Taste , um das Hauptmenü aufzurufen. (2)Drücken Sie die Taste zu wählen ,drücken Sie die Taste oder , um oder , um , oder zu wählen, dann drücken Sie die Taste , um das Untermenü aufzurufen. (3)Wählen Sie , dann drücken Sie die Taste , um oder...
Page 106
(3)Drücken Sie die Taste oder , um oder auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste , um die Einstellung zu bestä#gen. (4)Selbst im VOX-Aus-Modus können Sie durch kurzes Drücken der Taste VOX-Modus ak#vieren (der Bildschirm wird ausgeschaltet, aber der Ton wird weiterhin von der Kamera übertragen).
Page 107
Drücken Sie die Taste und stellen Sie die Kamera so ein, dass Sie die rich#ge Ansicht auf dem Display sehen. 6. KAMERAZOOM IN (1)Drücken Sie die Taste , um das Hauptmenü aufzurufen. (2) Drücken Sie die Taste oder , um auszuwählen, dann drücken Sie oder , um ,...
Page 108
● Verwenden Sie keine Verdünnung, andere LösungsmiŠel oder Chemikalien, um Teile des Produkts zu reinigen. Diese Schäden sind nicht durch die Garan#e abgedeckt. ● Setzen Sie das Produkt nicht hohen Temperaturen, hoher Lu•feuch#gkeit oder starker Sonneneinstrahlung aus, und lassen Sie es nicht nass werden. 10.
Bedienung der Geräte verwirrt sind und immer ein Rauschen im Hintergrund hören. Dieses Phänomen ist ein unkontrollierbarer Faktor. 11. SPEZIFIKATION Technische Parameter Modell ABM510 Größe anzeigen 5-Zoll Übertragungsve Kamera 1280*720P 2,4GHz FHSS rfahren Übertragungsen Ansichtswinkel 75 Grad 300M(Freier Raum) Ÿernung Temperatur- BaŠerie 5000 mAh...
Need help?
Do you have a question about the SPHERA and is the answer not in the manual?
Questions and answers