Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support COMMERCIAL EXHAUST HOOD USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
USE PRECAUTIONS WARNING: TO PREVENT SERIOUS INJURY AND DEATH FROM TIPPING: 1. This product is not a toy. Do not allow children to play with or approach this item. 2. Use as intended only. Do not sit or stand on the product. 3.
ASSEMBLY STEPS 1.Install the left and right triangular bracket on the wall with expansion screws 2.Fixed the range hood body on the left and right triangle bracket through the screw combination...
Page 7
3.Attach the top 2 hanging rings in the mounting position 4、Install the grease receiving cup in a fixed position of the body...
Page 8
5.Install the lampblack filter grid in a fixed position of the body 6.Install the smoke exhaust pipe in the fixed position of the body Cleaning -For cleaning, wipe the surface with a damp (not wet) cloth or wipe dry with a clean lint free cotton cloth.
Page 9
Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 10
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support HOTTE D 'ÉVACUATION C OMMERCIALE MANUEL D 'UTILISATION Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 11
Vous a vez d es q uestions s ur l es p roduits ? V ous a vez b esoin d 'une a ssistance t echnique ? N 'hésitez p as à nous c ontacter : ServiceClient@vevor.com Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u ...
Page 12
Grille d e f iltre p our h otte d e c uisinière FSX004 4 p ieds ( 120 × 7 6 × 5 3 c m) 1 9,5" × 1 9,5" × 1 ,9" ( 2 p ièces) FSX005 5FT 150×76×53cm ...
Machine Translated by Google PRÉCAUTIONS D 'EMPLOI AVERTISSEMENT : P OUR É VITER D ES B LESSURES G RAVES E T L A M ORT POURBOIRE : 1. C e p roduit n 'est p as u n j ouet. N e l aissez p as l es e nfants j ouer a vec o u s 'en a pprocher. cet ...
Page 14
Machine Translated by Google LISTE D ES P IÈCES REMARQUE : P ièce n on r eprésentée à l a t aille r éelle.X4...
Machine Translated by Google ÉTAPES D 'ASSEMBLAGE 1.Installez l e s upport t riangulaire g auche e t d roit s ur l e m ur a vec l 'extension 2.Fixez l e c orps d e l a h otte s ur l e s upport t riangulaire g auche e t d roit g râce à l a c ombinaison de ...
Page 16
Machine Translated by Google 3.Fixez l es 2 a nneaux d e s uspension s upérieurs e n p osition d e m ontage 4. I nstallez l e r écipient d e r éception d e g raisse d ans u ne p osition f ixe d u c orps...
Page 17
Machine Translated by Google 5.Installez l a g rille d u f iltre n oir d e l ampe d ans u ne p osition f ixe d u c orps 6.Installez l e t uyau d 'évacuation d es f umées d ans l a p osition f ixe d e l a c arrosserie Nettoyage Pour ...
Page 18
Machine Translated by Google Certificat d 'assistance e t d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support...
Page 19
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support GEWERBLICHE DUNSTABZUGSHAUBE BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien...
Page 20
Kundenservice@vevor.com Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Page 22
Machine Translated by Google VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM GEBRAUCH WARNUNG: UM SCHWERE VERLETZUNGEN UND TOD DURCH KIPPEN: 1. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, damit zu spielen oder sich ihm zu nähern. dieser Artikel. 2. Nur bestimmungsgemäß verwenden. Nicht auf dem Produkt sitzen oder stehen. 3.
Page 23
Machine Translated by Google TEILELISTE HINWEIS: Teil nicht in Originalgröße dargestellt.X4...
Page 24
Machine Translated by Google MONTAGEANLEITUNG 1.Installieren Sie die linke und rechte Dreieckshalterung mit Erweiterung an der Wand Schrauben 2. Fixieren Sie den Dunstabzugshaubenkörper mit der Schraubenkombination an der linken und rechten Dreieckhalterung...
Page 25
Machine Translated by Google 3.Befestigen Sie die oberen 2 Aufhängeösen in der Montageposition 4. Installieren Sie den Fettauffangbecher an einer festen Position des Körpers...
Page 26
Machine Translated by Google 5.Installieren Sie das Lampenschwarzfiltergitter in einer festen Position des Körpers 6.Installieren Sie das Rauchabzugsrohr in der festen Position des Körpers Reinigung -Zur Reinigung die Oberfläche mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch abwischen oder trockenwischen mit einem sauberen, fusselfreien Baumwolltuch.
Page 27
Machine Translated by Google Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 28
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CAPPA DI SCARICO COMMERCIALE MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Page 29
Servizio Clienti@vevor.com Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Page 30
Machine Translated by Google PARAMETRI DEL PRODOTTO Modello Dimensioni del prodotto Griglia filtro cappa FSX004 4FTÿ120×76×53cmÿ 19.5"×19.5"×1.9"ÿ2PZÿ FSX005 5FTÿ150×76×53cmÿ 24.5"x19.5"x1.9"ÿ2 PZÿ FSX006 6FTÿ180×76×53cmÿ 19.5"x19.5"x1.9"ÿ3PZÿ FSX007 7FTÿ210×76×53cmÿ 24,5"x19,5"x1,9"ÿ3 PZÿ FSX008 8FT (240×76×53cm) 19,5"×19,5"×1,9" (4 PZ) 19,5"×19,5"×1,9" (2 pezzi) FSX009 9FTÿ270×76×53 cmÿ...
Page 31
Machine Translated by Google PRECAUZIONI D'USO ATTENZIONE: PER PREVENIRE LESIONI GRAVI E MORTE DA MANCIA: 1. Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con esso o di avvicinarsi questo articolo. 2. Utilizzare solo come previsto. Non sedersi o stare in piedi sul prodotto. 3.
Page 32
Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI NOTA: la parte non è mostrata nelle dimensioni reali.X4...
Page 33
Machine Translated by Google FASI DI MONTAGGIO 1. Installare la staffa triangolare sinistra e destra sulla parete con l'espansione viti 2. Fissare il corpo della cappa sulla staffa triangolare sinistra e destra tramite la combinazione di viti...
Page 34
Machine Translated by Google 3. Fissare i 2 anelli di sospensione superiori nella posizione di montaggio 4ÿInstallare la tazza di ricezione del grasso in una posizione fissa del corpo...
Page 35
Machine Translated by Google 5. Installare la griglia del filtro nerofumo in una posizione fissa del corpo 6. Installare il tubo di scarico fumi nella posizione fissa del corpo Pulizia -Per la pulizia, pulire la superficie con un panno umido (non bagnato) o asciugare con un panno di cotone pulito e privo di pelucchi.
Page 36
Machine Translated by Google Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 37
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support CAMPANA D E E SCAPE C OMERCIAL MANUAL D EL U SUARIO Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 38
¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita a sistencia t écnica? N o d ude e n p onerse e n c ontacto con n osotros: Servicio d e a tención a l c liente@vevor.com Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual ...
Rejilla d e f iltro d e c ampana e xtractora FSX004 4 p ies ( 120 × 7 6 × 5 3 c m) 1 9,5" × 1 9,5" × 1 ,9" ( 2 p iezas) FSX005 5 ...
Page 40
Machine Translated by Google PRECAUCIONES D E U SO ADVERTENCIA: P ARA E VITAR L ESIONES G RAVES Y L A M UERTE P OR PROPINA: 1. E ste p roducto n o e s u n j uguete. N o p ermita q ue l os n iños j ueguen c on é l n i s e a cerquen a é l. Este ...
Page 41
Machine Translated by Google LISTA D E P IEZAS NOTA: P ieza n o m ostrada e n t amaño r eal.X4 GRAMO...
Machine Translated by Google PASOS D E M ONTAJE 1. I nstale e l s oporte t riangular i zquierdo y d erecho e n l a p ared c on e xpansión. tornillos 2. F ije e l c uerpo d e l a c ampana e xtractora e n e l s oporte t riangular i zquierdo y d erecho m ediante la ...
Page 43
Machine Translated by Google 3. C oloque l os 2 a nillos c olgantes s uperiores e n l a p osición d e m ontaje. 4Instale e l r ecipiente r eceptor d e g rasa e n u na p osición f ija d el c uerpo.
Page 44
Machine Translated by Google 5. I nstale l a r ejilla d el f iltro d e n egro d e h umo e n u na p osición f ija d el c uerpo. 6. I nstale e l t ubo d e e scape d e h umos e n l a p osición f ija d el c uerpo. Limpieza Para ...
Page 45
Machine Translated by Google Soporte y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support...
Page 46
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support OKAP WYCIĄGOWY KOMERCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Page 47
Obsługa Klienta@vevor.com To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje...
Page 48
Machine Translated by Google PARAMETRY PRODUKTU Model Rozmiar produktu Siatka filtra okapu kuchennego FSX004 4 stopy (120×76×53 cm) 19,5"×19,5"×1,9" (2 sztuki) FSX005 5FT (150 × 76 × 53 cm) 24,5" x 19,5" x 1,9" (2 SZT.) FSX006 6FT (180×76×53cm) 19,5"x19,5"x1,9" (3 szt.) FSX007 7FT (210×76×53cm) 24,5"x19,5"x1,9"...
Machine Translated by Google ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ POWAŻNYCH OBRAŻEŃ I ŚMIERCI NAPIWKI: 1. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się nim ani zbliżać się do niego. ten przedmiot. 2. Używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Nie siadać ani nie stawać na produkcie. 3.
Page 50
Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI UWAGA: Część nie jest pokazana w rzeczywistym rozmiarze.X4...
Page 51
Machine Translated by Google KROKI MONTAŻU 1. Zamontuj lewy i prawy wspornik trójkątny na ścianie za pomocą kołków rozporowych śruby 2. Zamocuj korpus okapu na lewym i prawym wsporniku trójkątnym za pomocą kombinacji śrub...
Page 52
Machine Translated by Google 3. Zamontuj 2 górne pierścienie zawieszające w pozycji montażowej 4Zamontuj pojemnik na smar w stałym położeniu na korpusie...
Page 53
Machine Translated by Google 5. Zamontuj siatkę filtra sadzy w stałym miejscu korpusu 6. Zamontuj rurę wydechową w stałym miejscu nadwozia Czyszczenie - Do czyszczenia przetrzyj powierzchnię wilgotną (nie mokrą) szmatką lub wytrzyj do sucha czystą, bawełnianą ściereczką niepozostawiającą włókien.
Page 54
Machine Translated by Google Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Page 55
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support COMMERCIËLE AFZUIGKAP GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij...
Page 56
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons...
Page 57
Machine Translated by Google PRODUCTPARAMETERS Model Productgrootte Filterrooster afzuigkap FSX004 4FT (120×76×53cm) 19,5"×19,5"×1,9" (2 stuks) FSX005 5FT(150×76×53cm) 24,5"x19,5"x1,9"(2 STUKS) FSX006 6FT (180 x 76 x 53 cm) 19,5 x 19,5 x 1,9 inch (3 stuks) FSX007 7FT (210 x 76 x 53 cm) 24,5 x 19,5 x 1,9 inch (3 stuks) FSX008 8FT (240 ×...
Page 58
Machine Translated by Google GEBRUIK VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING: OM ERNSTIG LETSEL EN DE DOOD TE VOORKOMEN FOOIEN: 1. Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen niet met het product spelen of het benaderen. dit item. 2. Gebruik alleen zoals bedoeld. Ga niet op het product zitten of staan. 3.
Page 59
Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST LET OP: Onderdeel niet op ware grootte weergegeven.X4...
Page 60
Machine Translated by Google MONTAGESTAPPEN 1. Monteer de linker- en rechterdriehoekbeugel op de muur met uitzetting schroeven 2. Bevestig de afzuigkapbehuizing op de linker- en rechterdriehoekbeugel met behulp van de schroefcombinatie...
Page 61
Machine Translated by Google 3. Bevestig de bovenste 2 ophangringen in de montagepositie 4. Installeer de vetopvangbeker op een vaste positie in de behuizing...
Page 62
Machine Translated by Google 5. Installeer het lampzwartfilterrooster op een vaste positie van de behuizing 6. Installeer de rookafvoerpijp op de vaste positie van de carrosserie Schoonmaak - Voor het reinigen veegt u het oppervlak af met een vochtige (niet natte) doek of veegt u het droog met een schone, pluisvrije katoenen doek.
Page 63
Machine Translated by Google Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 64
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KOMMERSIELL AVGASHUV ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och doser behöver inte nödvändigtvis täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av...
Page 65
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
Page 67
Machine Translated by Google ANVÄND FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VARNING: FÖR ATT FÖREBYGGA ALLVARLIGA SKADA OCH DÖDSFALL AV TIPPNING: 1. Denna produkt är inte en leksak. Låt inte barn leka med eller närma sig denna artikel. 2. Använd endast på avsett sätt. Sitt eller stå inte på produkten. 3.
Page 68
Machine Translated by Google DELLISTA OBS: Del visas inte i verklig storlek.X4...
Page 69
Machine Translated by Google MONTERINGSSEG 1. Montera det vänstra och högra triangulära fästet på väggen med expansion skruvar 2. Fixade spiskåpan på vänster och höger triangelfäste genom skruvkombinationen...
Page 70
Machine Translated by Google 3. Fäst de 2 översta hängande ringarna i monteringsläget 4ÿ Installera fettupptagningskoppen i ett fast läge på kroppen...
Page 71
Machine Translated by Google 5. Installera det lampsvarta filtergallret i ett fast läge på kroppen 6. Installera rökavgasröret i karossens fasta läge Rengöring -För rengöring, torka av ytan med en fuktig (inte våt) trasa eller torka torr med en ren luddfri bomullstrasa.
Page 72
Machine Translated by Google Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the FSX004 and is the answer not in the manual?
Questions and answers