Page 1
BLENDER DIGITAL AVEC CAISSON INSONORISANT CBDC25 Version originale SAS CASSELIN 83 Rue Marcel Mérieux 69960 Corbas FRANCE Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - Email:contact@casselin.com...
SOMMAIRE 1. PRÉSENTATION 1.1 Informations 1.2 Description des symboles 1.3 Droits d’auteur 1.4 Déclaration de conformité 1.5 Garantie 2. SÉCURITÉ 2.1 Généralités 2.2 Utilisation conforme 2.3 Consignes de sécurité lors de l’usage de l’appareil 3. TRANSPORT, EMBALLAGE ET STOCKAGE 3.1 Inspection à la suite du transport 3.2 Emballage 3.3 Stockage 4.
La lecture de cette notice d’utilisation est impérative avant la mise en service de l’appareil. Nous n’acceptons aucune responsabilité en cas de dommage et de pannes résultant du non-respect de la notice d’utilisation. La société Casselin se réserve le droit d’apporter toutes modifications qu’elles soient de caractères techniques, informatives et marketing sur notre produit sans préavis.
1.5 Garantie Les consignes indiquées sur cette notice d’utilisation ont été établies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du développement technique actuel, de nos connaissances et expérience. Toutes les traductions ont été établies avec professionnalisme. Cependant, nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreur de traduction.
• Contrôle du stock supérieur à 2 mois (état général de l’appareil et tous les éléments le constituant) • Pas de secousse du matériel • Stockage en local fermé et non extérieur. 4. CARACTÉRISTIQUES DU MATÉRIEL * Sous réserve de modifications Modèle CBDC25 Capacité 2.5 litres Données électrique 1 680 W / 230 V Dimensions...
AVERTISSEMENT En fonctionnant, l’appareil peut atteindre des températures élevées. Pour éviter les brûlures et les accidents, ne pas utiliser l’appareil en dysfonctionnement, et ne pas utiliser des pièces détachées qui ne pas d’origines. DANGER ELECTRIQUE Risque lié au courant électrique ! En cas de mauvaise installation, l’appareil peut être dangereux et causer des blessures.
Page 7
Se référer au tableau ci-dessous pour les opérations des commutateurs de fonction. Interrupteur Il clignote une fois que l'appareil est branché sur le courant. Touchez-le pour passer du mode veille au mode marche. Interrupteur à pulsations Touchez et maintenez pour faire fonctionner l'appareil à pleine vitesse, relâchez pour l'arrêter. Régulateurs de vitesse En mode veille, touchez l'un de ces deux interrupteurs pour commencer à...
L’utilisation de détergents caustiques et de bicarbonate de soude pour le nettoyage est interdite. L’eau ne doit pas pénétrer à l’intérieur de l’appareil. Ne jamais plonger l’appareil dans de l’eau ou autre liquide. Utilisez les produits de marque Casselin prévus à cet effet. 6.2 Entretien quotidien - Débranchez toujours la prise avant de nettoyer l'appareil.
REMARQUE En cas de disjonction, débranchez l’appareil, le laissez le refroidir et contactez votre revendeur. Si l’appareil de démarre pas, vérifier votre cordon d’alimentation. L’appareil ne doit pas être branché sur une multiprise mais directement à une prise murale. Pour toute autre anomalie, contacter votre revendeur. REMARQUE Déchets des appareils usagés : tout appareil usagé...
Page 10
BLENDER DIGITAL WITH SOUND-PROOFING BOX CBDC25 SAS CASSELIN 83 Rue Marcel Mérieux 69960 Corbas FRANCE Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - Email:contact@casselin.com...
Page 11
SUMMARY 1. PRESENTATION 1.1 Information 1.2 Description of symbols 1.3 Copyright 1.4 Declaration of conformity 1.5 Guarantee 2. SECURITY 2.1 General 2.2 Intended use 2.3 Safety instructions when using the device 3. TRANSPORTATION,PACKAGING AND STORAGE 3.1 Inspection following transport 3.2 Packaging 3.3 Storage 4.
You must read these instructions for use before putting the device into service. We accept no liability for damage and breakdowns resulting from non-compliance with the instructions for use. The Casselin company reserves the right to make any modifications, whether technical, informative or marketing, to our product without notice.
2. SECURITY Safety instructions are used to avoid dangers. They are mentioned in the individual chapters and are characterized by symbols. Their compliance guarantees optimal protection against risks and allows ideal operation of the device. Safety instructions must be available and legible on the devices. 2.1 Principles Safety instructions are established to avoid errors, dangerous uses and breakdowns.
• Stock control for more than 2 months (general condition of the device and all the elements constituting it) • No shaking of the material • Storage in closed premises and not outside. 4. HARDWARE FEATURES * Subject to change Model CBDC25 Ability 2.5 liters Electrical data 1680 W / 230 V Dimensions...
device when it is malfunctioning, and do not use spare parts that are not original. ELECTRICAL DANGER Risk linked to electric current! If incorrectly installed, the device may be dangerous and cause injury. Before any installation, check the electrical network data. Plug in the device only when it complies. The device must be unpacked and checked completely before connection by a professional.
Page 16
Refer to the table below for function switch operations. Switch It flashes once the device is plugged into power. Touch it to switch from sleep mode to on mode. Pulsation switch Touch and hold to run the device at full speed, release to stop it. Speed regulators In standby mode, touch either of these two switches to start operating at P1 speed level.
The use of caustic detergents and baking soda for cleaning is prohibited. Water must not penetrate inside the device. Never immerse the device in water or other liquid. Use Casselin brand products intended for this purpose. 6.2 Daily maintenance - Always unplug the plug before cleaning the appliance.
Page 18
not start, check your power cord. The device should not be plugged into a power strip but directly into a wall outlet. For any other anomaly, contact your dealer. NOTICED Waste from used devices: any used device must, during its disposal, comply with the regulations in force in its country*.
Page 19
MIXER DIGITAL MIT SCHALLSCHUTZHAUBE CBDC25 SAS CASSELIN 83 Rue Marcel Mérieux 69960 Corbas FRANKREICH Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - Email:contact@casselin.com...
Page 21
Vor Inbetriebnahme des Geräts müssen Sie diese Gebrauchsanweisung lesen. Für Schäden und Störungen, die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Die Firma Casselin behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung technische, informative oder verkaufsfördernde Änderungen an unserem Produkt vorzunehmen.
Page 22
1.5 Gewährleistung Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, der aktuellen technischen Entwicklungen sowie unserer Kenntnisse und Erfahrungen erstellt. Alle Übersetzungen wurden professionell angefertigt. Im Falle eines Übersetzungsfehlers lehnen wir jedoch jede Verantwortung ab. Die beigefügte französische Version ist verbindlich. 2.
• Kein Schütteln des Materials • Lagerung in geschlossenen Räumen und nicht im Freien. 4. HARDWAREFUNKTIONEN * Änderungen vorbehalten Modell CBDC25 Fähigkeit 2,5 Liter Elektrische Daten 1680 W / 230 V Maße L 240 x T 300 x H 565 mm...
Page 24
• Das Gerät muss ordnungsgemäß angeschlossen sein und den geltenden Vorschriften entsprechen. WARNUNG Während des Betriebs kann das Gerät hohe Temperaturen erreichen. Um Verbrennungen und Unfälle zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht funktioniert, und verwenden Sie keine Ersatzteile, die nicht original sind.
Page 25
Informationen zur Funktionsweise der Funktionsschalter finden Sie in der nachstehenden Tabelle. Schalten Es blinkt, sobald das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Berühren Sie es, um vom Ruhemodus in den Ein-Modus zu wechseln. Pulsationsschalter Berühren und halten, um das Gerät mit voller Geschwindigkeit laufen zu lassen, loslassen, um es zu stoppen.
Die Verwendung von ätzenden Reinigungsmitteln und Backpulver zur Reinigung ist verboten. Es darf kein Wasser in das Geräteinnere eindringen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie hierfür vorgesehene Produkte der Marke Casselin. 6.2 Tägliche Wartung - Vor der Reinigung des Gerätes stets den Stecker ziehen.
Page 27
Im Falle einer Panne kontaktieren Sie bitte Ihren Händler. Sämtliche Wartungs- und Reparaturarbeiten sollten ausschließlich von einem Fachmann durchgeführt werden. BEMERKTE Im Falle einer Unterbrechung ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, lassen Sie das Gerät abkühlen und wenden Sie sich an Ihren Händler. Wenn das Gerät nicht startet, überprüfen Sie Ihr Netzkabel. Das Gerät sollte nicht an eine Mehrfachsteckdose, sondern direkt an eine Wandsteckdose angeschlossen sein.
Page 28
BATIDORA DIGITAL CON CUBIERTA ANTIRRUIDO CBDC25 SAS CASSELIN 83 Rue Marcel Mérieux 69960 Corbas FRANCIA Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - Correo electrónico:contacto@casselin.com...
Page 29
RESUMEN 1. PRESENTACIÓN 1.1 Información 1.2 Descripción de símbolos 1.3 Derechos de autor 1.4 Declaración de conformidad 1.5 Garantizar 2. SEGURIDAD 2.1 General 2.2 Uso previsto 2.3 Instrucciones de seguridad al utilizar el dispositivo. 3. TRANSPORTE,EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO 3.1 Inspección después del transporte 3.2 embalaje 3.3 Almacenamiento 4.
Page 30
Debe leer estas instrucciones de uso antes de poner el dispositivo en servicio. No asumimos ninguna responsabilidad por daños y averías resultantes del incumplimiento de las instrucciones de uso. La empresa Casselin se reserva el derecho de realizar cualquier modificación, ya sea técnica, informativa o de marketing, a nuestro producto sin previo aviso.
Page 31
1.5 Garantía Las instrucciones contenidas en este manual de usuario han sido elaboradas teniendo en cuenta la normativa vigente, la evolución técnica actual, nuestro conocimiento y experiencia. Todas las traducciones han sido realizadas profesionalmente. Sin embargo, declinamos toda responsabilidad en caso de error de traducción.
• Sin sacudidas del material • Almacenamiento en locales cerrados y no al aire libre. 4. CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPO * Sujeto a cambios Modelo CBDC25 Capacidad 2,5 litros Datos eléctricos 1680W / 230V Dimensiones Largo 240 x Fondo 300 x Alto...
Page 33
• El dispositivo debe estar correctamente conectado y cumplir con la normativa vigente. ADVERTENCIA Durante el funcionamiento, el dispositivo puede alcanzar altas temperaturas. Para evitar quemaduras y accidentes, no utilice el dispositivo cuando no funcione correctamente y no utilice repuestos que no sean originales.
Page 34
Consulte la tabla a continuación para conocer las operaciones del interruptor de función. Cambiar Parpadea una vez que el dispositivo está enchufado a la corriente. Tóquelo para cambiar del modo de suspensión al modo encendido. interruptor de pulsación Toque y mantenga presionado para ejecutar el dispositivo a máxima velocidad, suéltelo para detenerlo.
Está prohibido el uso de detergentes cáusticos y bicarbonato de sodio para la limpieza. El agua no debe penetrar en el interior del dispositivo. Nunca sumerja el dispositivo en agua u otro líquido. Utilice productos de la marca Casselin destinados a este fin. 6.2 Mantenimiento diario - Desenchufe siempre el enchufe antes de limpiar el aparato.
Page 36
OBSERVÓ En caso de desconexión, desenchufe el aparato, déjelo enfriar y póngase en contacto con su distribuidor. Si la unidad no arranca, verifique su cable de alimentación. El dispositivo no debe enchufarse a una regleta sino directamente a una toma de pared. Para cualquier otra anomalía contacte con su distribuidor. OBSERVÓ...
Page 37
FRULLATORE DIGITALE CON BOX INSONORIZZATO CBDC25 SAS CASSELIN 83 Rue Marcel Mérieux 69960 Corbas FRANCIA Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - E-mail:contact@casselin.com...
Page 38
RIEPILOGO 1. PRESENTAZIONE 1.1 Informazione 1.2 Descrizione dei simboli 1.3 Diritto d'autore 1.4 Dichiarazione di conformità 1.5 Garanzia 2. SICUREZZA 2.1 Generale 2.2 Destinazione d'uso 2.3 Istruzioni di sicurezza durante l'utilizzo del dispositivo 3. TRASPORTI,IMBALLAGGIO E STOCCAGGIO 3.1 Ispezione dopo il trasporto 3.2 Confezione 3.3 Magazzinaggio 4.
Page 39
È necessario leggere queste istruzioni per l'uso prima di mettere in servizio il dispositivo. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e guasti derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni per l'uso. La società Casselin si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica, sia tecnica, informativa o di marketing, al nostro prodotto senza preavviso.
Page 40
1.5 Garanzia Le istruzioni riportate nel presente manuale d'uso sono state redatte tenendo conto delle normative in vigore, degli attuali sviluppi tecnici, delle nostre conoscenze ed esperienze. Tutte le traduzioni sono state prodotte in modo professionale. Decliniamo tuttavia ogni responsabilità in caso di errore di traduzione. Fa fede la versione francese allegata.
• Nessuno scuotimento del materiale • Stoccaggio in locali chiusi e non all'aperto. 4. CARATTERISTICHE HARDWARE * Soggetto a modifiche Modello CBDC25 Capacità 2,5 litri Dati elettrici 1680 W/230 V Dimensioni L 240 x P 300 x H 565 mm...
Page 42
AVVERTIMENTO Durante il funzionamento il dispositivo può raggiungere temperature elevate. Per evitare ustioni e incidenti, non utilizzare l'apparecchio in caso di malfunzionamento e non utilizzare pezzi di ricambio non originali. PERICOLO ELETTRICO Rischio legato alla corrente elettrica! Se installato in modo errato, il dispositivo può essere pericoloso e causare lesioni. Prima di qualsiasi installazione verificare i dati della rete elettrica.
Page 43
Fare riferimento alla tabella seguente per le operazioni di commutazione delle funzioni. Interruttore Lampeggia una volta collegato il dispositivo all'alimentazione. Toccarlo per passare dalla modalità di sospensione alla modalità di accensione. Interruttore a pulsazione Tocca e tieni premuto per far funzionare il dispositivo alla massima velocità, rilascia per fermarlo. Regolatori di velocità...
È vietato l'uso di detersivi caustici e bicarbonato di sodio per la pulizia. L'acqua non deve penetrare all'interno del dispositivo. Non immergere mai il dispositivo in acqua o altro liquido. Utilizzare prodotti a marchio Casselin destinati a questo scopo. 6.2 Manutenzione giornaliera - Scollegare sempre la spina prima di pulire l'apparecchio.
SI ACCORSE In caso di disconnessione, scollegare l'apparecchio, lasciarlo raffreddare e contattare il rivenditore. Se l'unità non si avvia, controllare il cavo di alimentazione. Il dispositivo non deve essere collegato a una presa multipla ma direttamente a una presa a muro. Per qualsiasi altra anomalia rivolgersi al proprio rivenditore. SI ACCORSE Rifiuti da dispositivi usati: qualsiasi dispositivo usato deve, durante il suo smaltimento, essere conforme alle normative vigenti nel suo paese*.
Page 46
DIGITALE BLENDER MET DEMPKAP CBDC25 SAS CASSELIN 83 Rue Marcel Mérieux 69960 Corbas FRANKRIJK Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - E-mail:contact@casselin.com...
Page 48
Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing lezen. Voor schade en storingen veroorzaakt door het niet naleven van de gebruiksaanwijzing aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. Casselin behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving technische, informatieve of promotionele wijzigingen aan ons product aan te brengen.
Page 49
1.5Garantie Bij het opstellen van de instructies in deze gebruikershandleiding is rekening gehouden met de geldende regelgeving, actuele technische ontwikkelingen en onze kennis en ervaring. Alle vertalingen werden professioneel uitgevoerd. Wij wijzen echter elke verantwoordelijkheid af in geval van een vertaalfout. De bijgevoegde Franse versie is authentiek.
• Geen schudden van het materiaal • Opslag in afgesloten ruimtes en niet buitenshuis. 4. HARDWAREFUNCTIES * Aan verandering onderhevig Model CBDC25 Vermogen 2,5 liter Elektrische data 1680W/230V Dimensies L 240 x D 300 x H 565 mm...
Page 51
• Het apparaat moet correct zijn aangesloten en voldoen aan de toepasselijke regelgeving. WAARSCHUWING Het apparaat kan tijdens bedrijf hoge temperaturen bereiken. Om brandwonden en ongelukken te voorkomen, mag u het apparaat niet gebruiken als het niet werkt en geen niet-originele vervangingsonderdelen gebruiken.
Page 52
Zie onderstaande tabel voor informatie over de werking van de functieschakelaars. Schakelaar Het knippert zodra het apparaat op de stroom is aangesloten. Raak het aan om van de slaapmodus naar de aan-modus te schakelen. Pulsatie schakelaar Houd uw vinger op om het apparaat op volle snelheid te laten werken, laat los om het te stoppen. Snelheidsregelaar Raak in de standby-modus een van deze twee schakelaars aan om de werking op snelheidsniveau P1 te starten.
Het gebruik van bijtende schoonmaakmiddelen en baking soda voor het reinigen is verboden. Er mag geen water in de binnenkant van het apparaat binnendringen. Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. Gebruik hiervoor bestemde producten van het merk Casselin. 6.2Dagelijks onderhoud - Koppel het apparaat altijd los voordat u het schoonmaakt.
Page 54
MERKTE OP Haal bij een onderbreking de stekker uit het stopcontact, laat het apparaat afkoelen en neem contact op met uw dealer. Als het apparaat niet start, controleer dan uw netsnoer. Het apparaat mag niet op een stopcontact worden aangesloten, maar rechtstreeks op een stopcontact. Neem voor andere afwijkingen contact op met uw dealer.
Need help?
Do you have a question about the CBDC25 and is the answer not in the manual?
Questions and answers