Page 1
B U N W A R M I N G R A C K M A S T E R B E D I E N U N G S A N L E I T U N G O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S...
Page 2
B U N W A R M I N G R A C K B E S T A N D T E I L E I M Ü B E R B L I C K O V E R V I E W O F C O M P O N E N T S M A S T E R Bedienungsanleitung Operating Instructions...
Betrieb und Pflege des Geräts sowie Sicherheitshinweise. benachrichtigen Sie den Kundendienst: Bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf und geben Sie sie an künftige Benut- WMF Consumer Service zer weiter. Eine unsachgemäße Benutzung kann zu Schäden führen. Tel.: +49 (0)7331 256 256 E-Mail: contact@wmf.com...
4| ANWENDUNG 5| REINIGUNG UND PFLEGE Der WMF MASTER Brötchenaufsatz aus hochwertigem Edelstahl Cromargan darf nur in Ver- bindung mit dem WMF MASTER Toaster (CMMF3200002354) zum Rösten von Brötchen und Vor dem Reinigen den Brötchenaufsatz abkühlen lassen. Den Aufsatz mit einem feuchten Croissants verwendet werden.
Read the operating instructions carefully. They contain important information on operating Service. and maintaining the appliance as well as safety instructions. WMF Consumer Service Keep the instructions in a safe place and pass them on to any future users. Incorrect use can Tel.: +49 (0)7331 256 256 cause damage.
WMF MASTER toaster (CMMF3200002354). How to use: • Remove the glass lid of the WMF MASTER toaster see operating instructions for WMF MASTER Toaster. • Place the bun warming rack on the toaster, the four black silicone feet (1) protect against scratches.
Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation. Elles contiennent des informations service client. importantes sur l’utilisation et l’entretien de l’appareil, ainsi que des consignes de sécurité. Service client WMF Conservez les instructions en lieu sûr et remettez-les aux futurs utilisateurs. Une mauvaise Tél. : +49 (0)7331 256 256 utilisation est susceptible d’entraîner des dégâts.
WMF MASTER (CMMF3200002354). Utilisation : • Retirer le couvercle en verre du grille-pain WMF MASTER voir le mode d’emploi du grille- pain WMF MASTER. • Placez le support à viennoiseries sur le grille-pain. Les quatre pieds en silicone noir (1) pro- tègent contre les rayures.
Servicio de atención al cliente. funcionamiento y mantenimiento del aparato, así como instrucciones de seguridad. Servicio de atención al cliente de WMF: Conserve las instrucciones en un lugar seguro y entréguelas a cualquier usuario futuro. El uso Tel.: +49 (0)7331 256 256 incorrecto puede causar daños.
El accesorio elevador para panecillos también puede utilizarse como cesta decorativa para panecillos, croissants y pan en la mesa. Antes de utilizar El accesorio elevador para panecillos MASTER de WMF, lea el manual de ins- trucciones del tostador MASTER de WMF (CMMF3200002354).
Nel caso di parti mancanti o danneggiate, non mettere in funzione l’apparecchio e avvi- l’uso, la sicurezza e la manutenzione dell’apparecchio. sare il Servizio Clienti. Conservare accuratamente le istruzioni e consegnarle a qualsiasi eventuale utilizzatore suc- Servizio Clienti WMF cessivo. Un utilizzo improprio può causare danni. Tel.: +49 (0)7331 256 256 e-mail: contact@wmf.com Utilizzare l’apparecchio unicamente per lo scopo a cui è...
Lo supporto per sfilatini può essere utilizzato anche come cestino decorativo per panini, croissant e pane sulla tavola. Prima di utilizzare lo supporto per sfilatini WMF MASTER, leggere le istruzioni per l'uso del tostapane WMF MASTER (CMMF3200002354). Come si usa: Rimuovere il coperchio di vetro del tostapane WMF MASTER, vedere le istruzioni per l'uso •...
При липсващи части или повреди не включвайте уреда, а уведомете клиентската експлоатацията и грижите за уреда, както и инструкции за безопасност. служба: Съхранявайте ръководството на сигурно място и го предавайте на бъдещи потребители. WMF Consumer Service Неправилното използване може да доведе до щети. тел.: +49 (0)7331 256 256 имейл: contact@wmf.com Уредът...
5| ПОЧИСТВАНЕ И ГРИЖИ Приставката за хлебчета WMF MASTER, изработена от висококачествена неръжда- ема стомана Cromargan, може да се използва само заедно с тостера WMF MASTER (CMMF3200002354) за печене на хлебчета и кроасани. Преди почистването оставете приставката за хлебчета да се охлади. Почиствайте прис- тавката...
Læs brugsvejledningen omhyggeligt inden brug. Den indeholder vigtige informationer om med at betjene apparatet. betjening og vedligeholdelse af apparatet samt sikkerhedsinstruktioner. WMF kundeservice Opbevar vejledningen et sikkert sted og giv den videre til eventuelle fremtidige brugere. For- Tlf.: +49 (0)7331 256 256 kert brug kan forårsage skade.
4| ANVENDELSE 5| RENGØRING OG PLEJE WMF MASTER bollevarmerist af højkvalitets Cromargan rustfrit stål må kun bruges i kom- bination med WMF MASTER brødrister (CMMF3200002354) til ristning af rundstykker og Lad bollevarmeren køle af, før du rengør den. Rengør stativet med en fugtig klud og lidt croissanter.
Säilytä käyttöohjeet turvallisessa paikassa ja anna ne mahdollisille tuleville käyttäjille. Vir- Puh: +49 (0)7331 256 256 heellinen käyttö voi aiheuttaa vaurioita. sähköposti: contact@wmf.com Laitetta saa käyttää vain sille suunniteltuun tarkoitukseen ja käyttöohjeiden mukaisesti. 3| TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Ennen kuin kokoat laitteen ja käytät sitä ensimmäistä kertaa, irrota mahdolliset tarrat ja puhdista elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat osat sekä...
Älä käytä höyrypuhdistinta. OHJE Sämpylänlämmitystelinettä voidaan käyttää myös koristeellisena korina sämpylöille, croissan- teille ja leiville pöydällä. Ennen kuin käytät WMF MASTER -sämpylänlämmitystelinettä, lue WMF MASTER -paahtimen käyttöohjeet (CMMF3200002354). Kuinka sitä käytetään: • Poista WMF MASTER -paahtimen lasikansi, katso WMF MASTER -paahtimen käyttöohjeet.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Hierin vindt u informatie over de bediening en dat geval contact op met de klantenservice. het onderhoud van het apparaat, en de veiligheidsinstructies. WMF Consumer Service Bewaar de handleiding op een veilige plek en geef deze door aan een eventuele volgende Tel.: +49 (0)7331 256 256 eigenaar.
Niet schoonmaken met oven-/grillspray. Gebruik geen stoomreiniger. OPMERKING Het broodjeswarmrek kan ook worden gebruikt als decoratieve mand voor broodjes, crois- sants en brood op tafel. Lees voor het gebruik van het WMF MASTER broodjeswarmrek de gebruiksaanwijzing van de WMF MASTER broodrooster (CMMF3200002354). Hoe te gebruiken: •...
Les bruksanvisningen grundig. Den inneholder viktig informasjon om bruk og vedlikehold av kundeservice. apparatet i tillegg til sikkerhetsanvisninger. WMF Consumer Service Oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted og gi den videre til fremtidige brukere. Feil Tlf.: +49 (0)7331 256 256 bruk kan føre til skader.
4| BRUK 5| RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD WMF MASTER bollevarmer i rustfritt stål av høy kvalitet fra Cromargan kan bare bru- kes sammen med WMF MASTER brødrister (CMMF3200002354) til risting av rundstykker og La bollevarmeren avkjøles før du rengjør den. Rengjør stativet med en fuktig klut og litt opp- croissanter.
Leia o manual de instruções atentamente. Ele contém instruções importantes para a utiliza- notifique o serviço de assistência técnica: ção e manutenção do aparelho, bem como avisos de segurança. WMF Serviço ao Consumidor Guarde o manual num local seguro e repasse-o ao futuro utilizador. Uma utilização incorreta Tel.: +49 (0)7331 256 256 pode causar danos.
Antes da utilização do acessório para pãezinhos WMF MASTER, leia o manual de instruções da torradeira WMF MASTER (CMMF3200002354). Utilização: Remover a tampa de vidro da torradeira WMF MASTER ver o manual de instruções da • torradeira WMF MASTER Colocar o acessório para pãezinhos na torradeira, os quatro pés pretos de silicone (1) pro-...
инструкция по технике безопасности. сообщите об этом в службу поддержки клиентов. Храните инструкцию в надежном месте и передайте ее будущим пользователям. Ненадле- Служба поддержки клиентов WMF жащее использование устройства может привести к его повреждению. Тел.: +49 (0)7331 256 256 Эл. почта: contact@wmf.com Устройство...
5| ЧИСТКА И УХОД Подставка для подогрева булочек WMF MASTER из высококачественной нержавею- щей стали Cromargan может использоваться только в сочетании с тостером WMF MASTER (CMMF3200002354) для поджаривания булочек и круассанов. Перед чисткой дайте подогревателю булочек остыть. Протрите решетку влажной тканью...
Läs bruksanvisningen noga. Denna innehåller viktig information om hur du använder och underhåller apparaten, samt säkerhetsinstruktioner. WMF kundtjänst Tel.: +49 (0)7331 256 256 Förvara instruktionerna på ett säkert ställe och visa dem alltid för nya användare. Om du E-post: contact@wmf.com...
5| RENGÖRING OCH SKÖTSEL WMF MASTER brödrost av högkvalitativt rostfritt stål från Cromargan får endast använ- das i kombination med WMF MASTER brödrost (CMMF3200002354) för att rosta bullar och croissanter. Låt bullevärmaren svalna innan du rengör den. Rengör stället med en fuktig trasa och lite diskmedel.
önemli bilgilerin yanı sıra güvenlik talimatlarını da içerir. birimine bildirin. Talimatları içeren bu belgeyi güvenli bir yerde saklayın ve cihazın muhtemel sonraki WMF Müşteri Hizmetleri kullanıcılarına aktarın. Yanlış kullanım, hasara neden olabilir. Tel.: +49 (0)7331 256 256 e-posta: contact@wmf.com...
5| TEMIZLIK VE BAKIM Yüksek kaliteli Cromargan paslanmaz çelikten yapılmış WMF MASTER çörek ısıtma rafı, ekmek ve kruvasan kızartmak için sadece WMF MASTER ekmek kızartma maki- Temizlemeden önce çörek ısıtma rafının soğumasını bekleyin. Rafı nemli bir bez ve nesi (CMMF3200002354) ile birlikte kullanılabilir.
Page 31
These instructions are also available on our website: wmf.com WMF Business Unit Consumer GmbH Официальный представитель в Российской Федерации, импортер: WMF Platz 1 ЗАО «Группа СЕБ-Восток» 125171, Москва, 73312 Geislingen / Steige Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 3 Germany 8(495) 213-32-31 contact-ru@wmf.com...
Need help?
Do you have a question about the MASTER and is the answer not in the manual?
Questions and answers