Parkside Performance PKLLP 3360 A1 User Manual
Parkside Performance PKLLP 3360 A1 User Manual

Parkside Performance PKLLP 3360 A1 User Manual

20v cordless cross line laser

Advertisement

Quick Links

20V CORDLESS CROSS LINE LASER PKLLP 3360 A1
20V CORDLESS CROSS LINE
LASER
User manual
20 V AKKUS KERESZTVONALAS
LÉZER
Használati útmutató
20 V BATERIJSKI KRIŽNO
LINIJSKI LASER
Navodila za uporabo
IAN 458759_2401
20 V AKU KŘÍŽOVÝ LINIOVÝ
LASER
Návod na obsluhu
20 V AKU KRÍŽOVÝ LÍNIOVÝ
LASER
Návod na obsluhu
20 V AKKU-KREUZLINIENLASER
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PKLLP 3360 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside Performance PKLLP 3360 A1

  • Page 1 20V CORDLESS CROSS LINE LASER PKLLP 3360 A1 20V CORDLESS CROSS LINE 20 V AKU KŘÍŽOVÝ LINIOVÝ LASER LASER User manual Návod na obsluhu 20 V AKKUS KERESZTVONALAS 20 V AKU KRÍŽOVÝ LÍNIOVÝ LÉZER LASER Használati útmutató Návod na obsluhu 20 V BATERIJSKI KRIŽNO 20 V AKKU-KREUZLINIENLASER LINIJSKI LASER Bedienungsanleitung Navodila za uporabo...
  • Page 2 User manual Page Használati útmutató Oldal Navodila za uporabo Stran Návod na obsluhu Strana 60 Návod na obsluhu Strana 76 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Page 9 / / / P A R K S P E R I D E F O R M A N 1 ” 5 ” 1 ” 5 ”...
  • Page 10 BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES “X 20 V TEAM“ AZ AKKU KOMPATIBILIS AZ „X 20 V TEAM” SOROZAT MINDEN KÉSZÜLÉKÉVEL POLNILNA BATERIJA JE ZDRUŽLJIVA Z VSEMI NAPRAVAMI IZ SERIJE »X 20 V TEAM« AKUMULÁTOR KOMPATIBILNÍ SE VŠEMI PŘÍSTROJI ŘADY „X 20 V TEAM“ AKUMULÁTOR JE KOMPATIBILNÝ...
  • Page 11 Charging Time/Töltési idő/Čas polnjenja/Doba nabíjení/Čas nabíjania/Ladezeit **PAP 20 **PAP 20 B3 **Smart PAPS **Smart PAPS B1/B2 2 Ah 4 Ah 204 A1 4 Ah 208 A1 8 Ah *PLG 20 A4/C1 60 min 120 min 120 min 210 min (max. 2.4 A) *PLG 20 C2 45 min 80 min 80 min...
  • Page 12: Table Of Contents

    List of pictograms used ........Page Introduction .
  • Page 13: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used Wear eye protection! Read the user manual! Wear protective gloves! DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks a high-risk hazard Risk of explosion! that if not prevented could result in death or serious injury. WARNING! This symbol in Direct current/voltage combination with the signal word...
  • Page 14: Introduction

    Protection class II (double Do not expose to rain or moisture. insulation) Protect the battery pack against Protection class III heat and continuous intense sunlight. max. 50°C Protect the battery pack against Fuse T 3.15A water and moisture. This product is part of the P te t t e bate  20 V TEA series.
  • Page 15 ˜ Scope of delivery Rotary knob Retractable feet 1 Cordless cross line laser Round knob 1 Universal mount Universal mount screw 1 Laser target plate (Fig. E) 1 Carrying case Locking knob 1 User manual (Fig. F) INFO: Batte a k  and battery a e  ...
  • Page 16: Scope Of Delivery

    ˜ Technical data 20V Cordless ross Battery pack PAPS 204 A1 * line laser PKLLP 3360 A1 Type: Lithium-Ion Rated voltage: 20 V  Rated voltage: 20 V Max. working range: max.  30 m  Capacity: 4 Ah Max. working range Energy value: 80 Wh t lase e e e   max.
  • Page 17: Trademark Notices

    In the case of damage ˜ Trademark notices resulting from non-compliance iOS and Apple are registered trademarks with these operating of Apple Inc. in the USA and other countries. App Store is a registered instructions the warranty claim trademark of Apple Inc. becomes invalid! No liability Android, Gmail, Google Play and Google is accepted for consequential...
  • Page 18: Safety Instructions For Batteries/Rechargeable Batteries

    Keep children away from Additional safety   the product. instructions Do not use any accessories General notes   that are not recommended Observe the information on   by PARKSIDE. This can operation, cleaning, storage result in electric shock or and disposal in the user manual.
  • Page 19: Battery Charger Safety Warnings

    DANGER OF EAR PROTECTIVE EXPLOSION! LOVES Leaked or Never recharge damaged batteries/ nonrechargeable rechargeable batteries batteries. Do not can cause burns on short-circuit batteries/ contact with the skin. rechargeable batteries Wear suitable protective and/or open them. gloves at all times if O e eat such an event occurs.
  • Page 20 experience and knowledge The product is suitable for   if they have been given indoor use only. supervision or instruction m NOTICE! This charger is concerning use of the only designed for charging product in a safe way and the battery pack types: understand the hazards PARKSIDE 20 V involved.
  • Page 21: First Set-Up Of The Product

    Keep the product at least ˜ First set-up of the product   20 cm from pacemakers ˜ Unpa ing the prod or implantable cardioverter 1. Take the product out of the packaging e b llat s as t e and remove all packaging materials and plastic wrappings.
  • Page 22: Using The Universal Mount

    Interrupting the charging process does 3. Adjusting the height: Rotate the rotary not damage the battery pack b  e sal m t  1. Charge the battery pack before 4. Locking the position: Turn the locking operation if it is at medium or low b ...
  • Page 23: Setting/Hanging Up The Laser Target Plate

    ˜ Setting/hanging up the laser The laser line is projected from the tal 3 0 lase l e  target plate sse l es sta t as as s . L) as the base of the product deviates from INFO: the horizontal by > 3°. T e lase ta et late ...
  • Page 24: Connecting The Product To The Parkside App

    Refer to the user manual of the laser 2. Press and hold the  b tt   until receiver for details on how to use and the 360° laser line from the horizontal how to set up the laser receiver.   is projected.
  • Page 25: Troubleshooting

    The product can only be connected 2. Tap on the product name to select the to the PARKSIDE app if the battery batte a k  pack is inserted in the product. 3. Tap Done m t e Only Smart Performance rechargeable T e batte a k ...
  • Page 26: Storage

    aintenan e Observe the marking of the ˜ packaging materials for waste This product does not contain any separation, which are marked with parts that can be repaired by the user. abbreviations (a) and numbers (b) Contact an authorised service centre with following meaning: 1–7: a s m la l al e...
  • Page 27: Warranty Claim Procedure

    This warranty becomes void if the product You can download and view this has been damaged, or used or maintained and numerous other manuals at improperly. parkside-diy.com. This QR code takes you directly to parkside-diy.com. Choose your The warranty covers material or country and use the search screen to search manufacturing defects.
  • Page 28 A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája ....Oldal Be ezető ............Oldal eltetéssze lat .
  • Page 29 A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája V selje é őszemü e et Ol assa el a asz tm tat t. V selje é őkeszt VESZÉLY! Ez a sz mb l m a „Veszél ” sz mellett a k zat té ező e í ja el a R bba k zata elmet mel et a em ke ül ek...
  • Page 30 Az akk m l t s ma ja a III.  é elm szt l őtől alam t a ta t s és e ős a é től. ma   0  C Az akk m l t s ma ja a B zt síték T 3.15A íztől és a e...
  • Page 31 Szüksége lesz az alábbiakra (a PARKSIDE (E  b a) al almaz ssal történő haszn lathoz M b lkészülék OS .0 (   b a) l jabb e z al akaszt l jabb (   b a) Akk m l t s ma  ...
  • Page 32 sza i adato ˜ 20 V A PKLLP 3360 A1 Akkumulátorcsomag PAPS 204 A1 * keresztvonalas lézer Tí Lít m Né le es eszültsé 20 V  Né le es eszültsé 20 V Max. m kö és at t max.  30 m  Ka a t s A léze e ő max. aé...
  • Page 33: Általános Biztonsági Utasítások

    eszt A köz etett k ké t ˜ A márkajelzésre vonatkozó megjegyzés llal k elelőssé et A szaksze tle Az OS és az A le az A le I beje zett ke eske elm é je a b zt tasít s k az E esült Állam kba és m s elme kí...
  • Page 34 Általános utasítások További biztonsági Ta tsa be a asz utasítások   tm tat ba sze e lő Ne asz   üzemeltetés t sztít s alkat észeket mel eket l s és talmatla ít s nem a PARKSIDE ja as l. tasít s kat.
  • Page 35 ROBBAN SVESZÉL VISELJEN b lja VÉD KESZT eltölte a em A sé ült a j atölt ető elemeket. elemek/akk m l t Az elemeket/akk m l a bő el é tkez e é és kat e z ja ö sé üléseket k z at ak. és e ssa el.
  • Page 36 szellem ké essé l a ék kba. A te méket alam t me elelő a e ta tsa íz ta asztalattal és t ssal al . Kö esse a t sztít s a em e elkező személ ek ka ba ta t s a és ja ít s a a sz m k a elü...
  • Page 37 Az s z tt jelek Az operációs rendszer be l s l atj k az frissítése é zéke elekt a te mék me elelje   készülékek m kö ését. a te ka ma ll s Tartsa a terméket a asz  ...
  • Page 38 Az a m l tor somag i étele Állapot mja me az akk m l t s ma A zöl és a Az akk m l t mbj t  . Ve e k az LED ll ma me akk m l t s ma t ...
  • Page 39 Az ni erz lis tart   felrögzítése egy A élz lemez é ssza e ő észe sőre ag eg lemezre ja ítja a léze al l t at s A léze al a élz lemez  t l al (D  b a) s l t at .
  • Page 40 2. Beka s l s T lja a sz tező A LED ít t l ka s l t bal a a ll sba. Töltöttségi szint LED  A LED ít Zöl Köze es és teljes között Töltöttségi szint LED  Ala s Zöl Köze es és teljes között Ala s...
  • Page 41 A léze e ő asz lat al és A PARKSIDE alkalmaz s az OS  .0 az be llít s al ka s lat s észleteké t  5.0 alam t ezek jabb e z t l assa el a léze e ő asz atja.
  • Page 42 ˜ Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A termék nem Töltse el az Az akk m l t s ma   leme ült. m kö k. akk m l t s ma Az a t mat k s Az a t mat k s sz tbe llít s em t A te méket llítsa sz tező...
  • Page 43 ˜ Mentesítés ˜ Garancia TUDNIVAL A te méket m ősé M előtt a te méket m s ak t előí s k beta t s al t tt k és a   k selejtez é sszaj ttat sz llít s előtt sa elle ő...
  • Page 44 ˜ Garanciális ügyek ˜ Eg szer sített lebonyolítása EU-meg elelőségi n ilat ozat Me ke esése s el z ké jük Ez ltal az O IM Gmb . KG kö esse az al bb tasít s kat St tsbe st a e 1 Ne ka s lm GERMANY k jele t a 20 V AKKUS...
  • Page 45 Seznam uporabljenih piktogramov/simbolov ....Stran Uvod ............Stran Namenska uporaba .
  • Page 46: Seznam Uporabljenih Piktogramov/Simbolov

    Seznam uporabljenih piktogramov/simbolov N s te za č t a čala Preberite navodila za uporabo. N s te za č t e NEVARNOST! Ta simbol z opozorilno bese »Ne a st« z ač je nevarnost z visoko stopnjo tveganja, Ne a st eks l z je ki lahko v primeru neupoštevanja z č...
  • Page 47: Namenska Uporaba

    Bate jsk aket za č t te Varovalka z nizko napetostjo T 3.15A vodo in vlago. Bate jsk aket za č t te Ta izdelek je del serije  20 V TEA . ognjem. Varnostni napotki Zapahnjeno Navodila za ravnanje Znak CE potrjuje skladnost z Odpahnjeno direktivami EU, ki veljajo za izdelek.
  • Page 48: Seznam Delov

    ˜ Seznam delov (Sl. I) P klj č kabel z elekt č m t čem (Sl. A) P l l k ( t l l k)  e lase ske č te 3 0 L čka LED za k l je ja  eča Glavna enota L čka LED za k...
  • Page 49 20 V Baterijs i ri no PKLLP 3360 A1 a m č linijski laser alka ( t a ja) 3,15 A/ Notranji navoj: Izhod: Uporaba z Nazivna napetost: 21 5 V vsestranskim Polnilni tok: 4 5 A al m  35 mm ( Za č t az e Uporaba s stat 15  mm (...
  • Page 50: Splošni Varnostni Napotki

    Splošni varnostni Otroci pogosto podcenjujejo napotki s tem povezane nevarnosti. Otrokom nikoli ne dovolite PRED PRVO UPORABO e a ja IZDELKA SE SEZNANITE embala e a mate ala. Z VSEMI VARNOSTNIMI Izdelek smejo uporabljati NAPOTKI IN NAVODILI ZA   samo odrasli. Otroci do UPORABO ČE IZDELEK dopolnjenega 16.
  • Page 51: Varnostni Napotki Za Baterije/Polnilne Baterije

    Delo z laserjem ma b č te zdravnika. m PREVIDNO! Lasersko NEVARNOST se a je  e lejte a ek EKSPLOZIJE! Baterij, ki Lase sk az e  2. niso polnilne, nikoli ne Lase ske a a ka e   polnite. usmerjajte proti osebam. z čajte k atke a Oznake in opozorila so na  ...
  • Page 52 NOSITE ZA ČITNE in/ali znanjem, lahko ROKAVICE! Baterije/ izdelek uporabljajo samo, polnilne baterije, če s m al s čaj al s če e poškodovane, lahko ob izdelka in morebitnih st k s k z č j nevarnostih, ki izhajajo iz razjede.
  • Page 53 Izdelek je predviden samo Izdelek naj bo vedno     za uporabo v zaprtih ajma j 20  m alje prostorih. s č b je al k ali vstavljenih m POZOR! Ta polnilnik je e b lat je primeren samo za polnjenje saj bi elektro-magnetno baterijskih paketov sevanje lahko vplivalo...
  • Page 54: Vstavljanje/Odstranjevanje Baterijskega Paketa

    ˜ Preverjanje stanja Posodobitev napolnjenosti baterijskega operacijskega sistema paketa Da bi ohranili   (Sl. ) najsodobnejše stanje Preverjanje stanja napolnjenosti izdelkov, je potrebno, bate jske a aketa  : Pritisnite da vedno posodabljate tipko . S et j l čke LED za l je st ...
  • Page 55 4. P klj č kabel z elekt č m t čem  Namestite sestrans ega dr ala  l l ka  e te z t č kovinsko površino 5. K je bate jsk aket  napolnjen: (Sl. K) Odstranite baterijski paket iz 1. P t skajte el ...
  • Page 56: U Aba Sest A Ske A Ala

    ˜ Uporaba 6. Izkl st kal za el a je  t s te l aj  . L č LED  PREVIDNO, nevarnost poškodb! se izklopi. Lase sk a ek  e lejte lase sk č t  ˜ Uporaba ije ro nega lase sk a ek se z te z niveliranja b ača jem la e al za...
  • Page 57: El A Ja

    ˜ Uporaba izdelka z laserskim 3. Tipko a bate jskem aket   sprejemni om na in sprejema te za 10 sek a zkl funkcijo Bluetooth . O a a l čka LED ® INFORMACIJE: za a l je st  se zkl k ja Bluetooth je izklopljena.
  • Page 58: Odpravljanje Napak

    4. Izbe te bate jsk aket  5. Vklopite izdelek v funkciji samodejnega Informacije o izdelku najdete na č e a el a ja ( lejte la je jez čk   T oje napra e , ko je baterijski »Uporaba funkcije samodejnega/ paket vstavljen v izdelek.
  • Page 59: Garancijski List

    ˜ Odstranjevanje te ajte z ake embala mate al za l če a je INFORMACIJE: z ače e s k at am (a) Preden izdelek predate drugi osebi, ga   te lkam (b) z asle ete al z ajal e e te met e mas/20 ali so izbrisani vsi podatki iz izdelka in ka t...
  • Page 60 5. R k za a ake je 30 e a k je z ajale al bla če ejel za te a ake. e a ake a lje e m a z ajale k b ez lač zame jat bla z e ak m b ez b m blagom.
  • Page 61: Servis

    ˜ Postopek pri uveljavljanju ˜ Poenostavljena EU izjava o garancije skladnosti Za zagotavljanje hitre obdelave vaše zadeve S tem ba O IM Gmb . KG sledite naslednjim napotkom: Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NEM IJA zja lja a je z elek 20 V Za vse poizvedbe imejte pripravljeni BATERIJSKI KRIŽNO LINIJSKI LASER, potrdilo o nakupu in številko izdelka...
  • Page 62 Seznam po h pi togram a s mbol ....Strana Úvod ............Strana tí...
  • Page 63 Seznam po h pi togram a s mbol N ste é b le P ečt te s a bsl í ejte é NEBEZPEČÍ Te t s mb l se l í sl em „Nebez ečí“ z ač je e í s s k m R z k m z ka kte é...
  • Page 64 a te ak m l t j stka T 3.15A a l kem. bek je s č stí a a te ak m l t  20 V TEA . Bez eč st í Zabl k č Z ačka E t z je s O bl k se sm em EU kte é...
  • Page 65 ˜ Seznam díl (Ob . I) P í j é e e í se sí z st čk (Ob . A) Nabíječka ( abíječka)  Ote e í é 3 0 lase é č LED k t lka abíje í  če e í je LED k t lka abíje í ...
  • Page 66 20 V A í o PKLLP 3360 A1 hlonabíje PL 20 C3 * linio laser 120 W V t í z P j stka ( t í) 3 15 A/ tí V st p s  e z l ím té a tí 21 5 V kem ...
  • Page 67 V eobe né jte bal í mate bezpe nostní tí. bek smí b t í   l m . D t PŘED POUŽITÍ VÝROBKU 1  let smí í at SE SEZNA TE SE V E I z em. BEZPEČNOSTNÍ I A bek m m OBSLUŽNÝ...
  • Page 68 Nesm jte lase NEBEZPEČÍ   a sek sm em k l em. VÝBUC U N k Oz ače í a st a e abíjejte   míst í a l í e abíje í bate e. st a bk . Nezk at jte bate e/ ak m l t a/ eb je Dal í...
  • Page 69 NOSTE OC RANNÉ sm sl RUKAVICE V tékají í me t l ím s k ze é bate e/ statkem ak m l t stí a/ eb z al stí s b t st k s z em eb js če t mt í...
  • Page 70 D te bek m m l   č t í 20  m st m l t bek je m la t   tí e t í e b l t í ka st m l t m e b t m VÝSTRA A Tat abíječka elekt ma...
  • Page 71 ˜ Z ontrol jte sta nabití A t aliza e m l toro é sad opera ního s stém (Ob .  ) el é   t l jte sta ab tí ak m l t é akt al za e e ač...
  • Page 72 3. Vl te ak m l t   P ipe n te ni erz lní dr   abíječk   e  o o ém po r h 4. S í j é e e í se sí (Ob . K) z st čk  ...
  • Page 73 ˜ Obsl ha 5. St sk te tlačítk   . P mítají 3 0 lase é č   OPATRN Rizi o zran ní 6. V tí P s s í ač Lase a sek  e í ejte se í  lase ča  ...
  • Page 74 ˜ Po ití s lasero m 3. St sk tím a e ím tlačítka p ijíma em re im p íjm a ak m l t é sa   10 sek k Bl et ® IN O LED sta ab tí  z as e. k e Bl et t .
  • Page 75 5. Za bek  a t mat ké eb 4. V be te ak m l t   l í í ( z ma e alez ete a „P tí k e a t mat ké / č í e st ač í ka t Va e za ízení...
  • Page 76 ˜ Zli ní Jakék l k ze í eb z a kte é se sk tl j kam k m sí b t IN O a l e bale í bk . k m j ém   zl k jete títe bk b em 5 let...
  • Page 77 Na st a ks e m aj ete t t a el al í í ček k  a lé tí a ke sta e í. P m í t sta ete ím a st a ks e m. V be te s le ejte k ...
  • Page 78 Zoznam po h pi togramo /s mbolo ....Strana ............Strana í...
  • Page 79 Zoznam po h pi togramo /s mbolo N ste é k l a e P ečítajte s a bsl N ste é NEBEZPEČENSTVO Te t s mb l s s m sl „Nebez eče st “ z ač je ebez eče st s k m R z k m z ka kt é...
  • Page 80 Ak m l t e te l m a T e a  III t al m s l m sl eč m a e ím. 0  C Ak m l t stka T 3.15A l k s Te t kt je s čas sé...
  • Page 81 Potreb jete na po í anie s apli (Ob . E) PARKSIDE Za s a e k l esk M b l íst j s OS .0 aleb (Ob .  ) Z es a ste 5.0 aleb (Ob .  ) ˜ Zoznam astí Ak m l t  ...
  • Page 82 ˜ Te hni é daje m l tor PAPS 204 A1 * 20 V A rí o línio laser PKLLP 3360 A1 Lít m té a 20 V  té a 20 V Max. blas max.  30 m  Ka a ta Max. E e et k blas s lase P čet baté...
  • Page 83 í a e Gma l G le Pla a le Ass sta t s za e st a é é z mk s l č a bsl le I za k k a z Z bee je za e st e z k té...
  • Page 84 Te t kt m Oz ače a a st a é     í a le s elé s b . e a sa a 1   k ej a s ej st a e í a ba kt . Dopln o é...
  • Page 85 NEBEZPEČENSTVO NOSTE OC RANNÉ VÝBUC U RUKAVICE V teče é Ne abíjate é baté e aleb e é a k t e abíjajte. baté e/ak m l t Baté e/ak m l t takte s esk at jte a ajte. N sle k m e e.
  • Page 86 ˜Bezpe nostné Elekt ké čast   l k s . N k pozornenia pre ajte aleb nabíja k a alí ab ste Te t kt m l z sa elekt   í a s b s m. P z í e z k m teč...
  • Page 87 blízk st me í sk A t aliz elekt s stém dz o ého a é é s s stém kč Ab b l m é   elekt kt a t mt sta e za a e í. t eb é a ajte ab ste e ač...
  • Page 88 ˜ Kontrola sta nabitia 5. Ke je ak m l t   k m let e ab t Ak m l t be te z abíjačk   m l tora ja í k bel s z st čk   (Ob .  ) abíjačk te z z s t la sta...
  • Page 89 Pripe nenie ni erz lneho dr ia a  Pripe nenie lasero ého ter a  po r h po r h Lase te č  te a k (Ob . K) lase é 1. U í a čas   te z te ča  e z l ej čast aka ...
  • Page 90 4. Z a stlačte tlač l   . Lase 6. Z a stlačte tlač l   . P em etaj lí a sa em eta z t etk 3 0 lase é lí e  e t k l 3 0 lase lí...
  • Page 91 ˜ Pripojenie prod apli K a l k PARKSIDE sa e a l č e abíjate é ak m l t Sma t PARKSIDE ˜ Zapn / pn 1. Ak ete akt Bl et ® Bl etooth na a m l tore ®...
  • Page 92 ˜ Čistenie a dr ba Upozornenia m l tor Ak m l t   skla jte ba č ast č e ˜ Čistenie   ab t m sta e. Ak sa kt skla VÝSTRA A e sta ab t a b mal b 40 a ak b kt č...
  • Page 93 ˜ Z r ˜ Post p prípade po odenia b k b l sta stl s la e ís m sme am k al t a Na zabez eče e a ím e test a . V í a e jej a a alej mate...
  • Page 94 ˜ Zjednod ené E hl senie o zhode T mt s l č s O IM Gmb . KG St tsbe st a e 1 Ne ka s lm NEME KO e las je e b k 20 V AKU KRÍŽOVÝ LÍNIOVÝ LASER G10234 s la e s sme 2014/53/E a...
  • Page 95 Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole ....Seite Einleitung ............Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch.
  • Page 96 Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole Tragen Sie eine Schutzbrille! Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Tragen Sie Schutzhandschuhe! GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht Explosionsrisiko! vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat.
  • Page 97 Setzen Sie das Produkt nicht tzklasse II (D el s l e Regen oder Feuchtigkeit aus. Schützen Sie den Akku-Pack vor tzklasse III Hitze und dauerhafter, starker Sonneneinstrahlung. max. 50°C Schützen Sie den Akku-Pack vor Feinsicherung T 3.15A Wasser und Feuchtigkeit. Dieses Produkt ist Teil der Schützen Sie den Akku-Pack vor  20 V TEA Serie.
  • Page 98 ˜ Lieferumfang (Abb. D) Universalhalterung 1 Akku-Kreuzlinienlaser Klemmbacke 1 Universalhalterung Verriegelungstaste 1 Laser-Zielscheibe Klemmbügel Drehknauf 1 T a ek Einklappbare Füße 1 Bedienungsanleitung Runder Knauf INFO: Akk Pa k  La e e t  Schraube der Universalhalterung sind nicht im Lieferumfang enthalten. (Abb.
  • Page 99 ˜ Technische Daten Akku-Pack PAPS 204 A1 * 20 V A -Kre z- PKLLP 3360 A1 linienlaser Typ: Lithium-Ionen Nennspannung: 20 V  Nennspannung: 20 V Max. Arbeitsbereich: max.  30 m  Kapazität: 4 Ah Energiewert: 80 Wh Max. Arbeitsbereich mit Lase em e   max.  120 m  Anzahl der Batteriezellen: Selbstnivellierbereich:...
  • Page 100: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Haftung übernommen! Im Falle Android, Gmail, Google Play und le Ass sta t s et a e e von Sach- oder Personen- Handelsmarken von Google Inc. schäden aufgrund einer Zigbee ist eine eingetragene unsachgemäßen Benutzung Handelsmarke von The Zigbee Alliance. oder Nichteinhaltung der Die Bluetooth -Wortmarke und Logos...
  • Page 101: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    Allgemeine Hinweise Z s tzli he Si herheits- Beachten Sie die Hinweise hinweise   zur Bedienung, Reinigung, Verwenden Sie kein   Lagerung und Entsorgung Zubehör, das nicht von in der Bedienungsanleitung. PARKSIDE empfohlen Überprüfen Sie das Produkt wird. Dies kann zu einem  ...
  • Page 102 EXPLOSIONSGEFAHR! SC UTZ ANDSC U E Laden Sie nicht TRAGEN! Ausgelaufene a ba e oder beschädigte Batterien niemals wieder Batterien/Akkus können auf. Schließen Sie bei Berührung mit Batterien/Akkus nicht der Haut Verätzungen e ö e S e verursachen. Tragen Sie diese nicht.
  • Page 103 oder mentalen Fähigkeiten elektrischen Schlag zu oder Mangel an Erfahrung vermeiden. Halten Sie das und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder Wasser. Beachten Sie die bezüglich des sicheren Anweisungen für Reinigung, Gebrauchs des Produkts Wartung und Reparatur. unterwiesen wurden und Das Produkt ist nur den  ...
  • Page 104 von medizinischen Im Falle einer schnurlosen   elektronischen Systemen Datenübermittlung kann aus. Die übermittelten der Empfang der Daten Funksignale können durch nicht autorisierte die Funktionsfähigkeit dritte Parteien nicht ausgeschlossen werden. elektronischen Geräten Betriebssystem- sse . Updates Halten Sie das Produkt Um das Produkt  ...
  • Page 105 ˜ A einsetzen/ 2. Die Ladekontroll-LEDs (grün entnehmen   t ) informieren über den Status des Ladegeräts und des Akku- (Abb. G) Packs einsetzen Richten Sie den Status Akku-Pack zum Steckplatz des Akku- Pa ks  aus und schieben Sie diesen R te LED ...
  • Page 106 3. Höhe einstellen: Drehen Sie den Befestigen Sie ein Stativ am D e k a   e sal alte   Innengewinde der Universalhalterung ( 35 mm)  oder am Innengewinde der 4. Position verriegeln: Drehen Sie den e sal alte (15  mm)  Ve e el sk a  ...
  • Page 107 ˜ Automatische Nivellierfunktion an elle Ni ellier n tion ˜ verwenden verwenden INFO: INFO: Bei Vibrationen nivelliert sich das Ohne die automatische Nivellierfunktion Produkt automatisch. Warten Sie, bis a be te D e Lase N ell e LED  sich die Laserlinien nicht mehr bewegen. leuchtet permanent rot.
  • Page 108 ˜ Produkt mit einem Laser- ˜ Produkt mit der App PARKSIDE empfänger verwenden verbinden (Empfangsmodus) ˜ Bluetooth -Funktion des Akkus ® ein-/ausschalten INFO: 1. Halten Sie die Taste am Akku- Ein Laserempfänger ist nicht im Pack 3 Sekunden lang gedrückt, Lieferumfang enthalten.
  • Page 109 3. Tippen Sie auf Fertig , um 1. Halten Sie die Taste am Akku- die Verbindung zu bestätigen. Pack 3 Sekunden lang gedrückt, um De Akk Pa k  wird auf der die Bluetooth -Funktion einzuschalten. ® Re ste ka te  Deine Geräte aufgelistet 2.
  • Page 110 3. Bei starker Verschmutzung: Säubern Sie Streichen Sie auf der Registerkarte e 3 0 Lase l e   Deine Geräte nach links über den mit einem leicht angefeuchteten Produktnamen, um das Produkt zu Wattestäbchen. entfernen. Entsorgung des Akku-Packs (nicht ˜ Wartung  ...
  • Page 111 Die Garantie für dieses Produkt beträgt Sollten Funktionsfehler oder sonstige 5 Ja e ab Ka at m. D e Ga a t eze t Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie die nachfolgend benannte Serviceabteilung den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort telefonisch oder per EMail.
  • Page 112 ˜ Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Ser i e S h eiz Tel.: 0800 562153 E-Mail: owim@lidl.ch 110 DE/AT/CH...
  • Page 113 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10234 Version: 08/2024 IAN 458759_2401...

This manual is also suitable for:

458759 2401

Table of Contents