Download Print this page

Rehaforum MEDICAL RFM 08480554 Instructions For Use Manual

Hair washing basin

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

DE
Lesen Sie aufmerksam die komplette Gebrauchsanleitung, bevor Sie das Haarwaschbecken RFM
aufblasbar erstmalig in Gebrauch nehmen. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, so dass sie für
die spätere Verwendung zur Verfügung steht.
Zweckbestimmung
Das Haarwaschbecken RFM ist für die Nutzung im häuslichen Gebrauch geeignet für Patienten, die
zum Beispiel aufgrund einer Lähmung, Verlust der Gliedmaßen, Schwäche , Erkrankung des Herz-
Kreislaufsystems oder einer Verletzung nicht in der Lage sind, das Bett zu verlassen, um die Haare in
der Badewanne oder Dusche zu waschen.
Indikation
Das Haarwaschbecken RFM ist bei vollständiger Bettlägerigkeit und Immobilität des
Pflegebedürftigen zu verwenden, wenn andere, den Pflegebedürftigen mobilisierende
Waschmöglichkeiten, nicht mehr genutzt werden können.
Anleitung
1. Entnehmen Sie das Haarwaschbecken RFM der Verpackung und überprüfen Sie, ob dieses
Beschädigungen oder Veränderungen am
Material oder der Schlauchverbindung
aufweist.
2. Falten Sie das Haarwaschbecken RFM
auseinander und pumpen Sie dieses mit Hilfe
der beiliegenden Handpumpe auf.
Verschließen Sie die Öffnung.
3. Platzieren Sie das Haarwaschbecken RFM im
Bett des Patienten auf ein Handtuch und
achten Sie dabei auf eine gerade Position.
Verschließen Sie die Öffnung im Boden des
Beckens, an der sich der Abfluss-Schlauch
befindet.
4. Falls sich kein Waschbecken in Reichweite des Schlauches befindet, stellen Sie einen Eimer
für das gebrauchte Wasser neben das Bett.
Haarwaschbecken RFM
Gebrauchsanweisung
®

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RFM 08480554 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rehaforum MEDICAL RFM 08480554

  • Page 1 ® Haarwaschbecken RFM Gebrauchsanweisung Lesen Sie aufmerksam die komplette Gebrauchsanleitung, bevor Sie das Haarwaschbecken RFM aufblasbar erstmalig in Gebrauch nehmen. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, so dass sie für die spätere Verwendung zur Verfügung steht. Zweckbestimmung Das Haarwaschbecken RFM ist für die Nutzung im häuslichen Gebrauch geeignet für Patienten, die zum Beispiel aufgrund einer Lähmung, Verlust der Gliedmaßen, Schwäche , Erkrankung des Herz- Kreislaufsystems oder einer Verletzung nicht in der Lage sind, das Bett zu verlassen, um die Haare in der Badewanne oder Dusche zu waschen.
  • Page 2 5. Legen Sie den Kopf des Patienten in das Haarwaschbecken RFM. Der Nacken sollte sich in der Öffnung befinden. 6. Waschen Sie dem Patienten die Haare und spülen Sie diese aus. Hierfür können sie das zum Haarwaschbecken erhältliche Dusch- Set RFM verwenden. Das gebrauchte Wasser kann durch die Öffnung im Boden des Haarwaschbeckens und den Schlauch in einen Eimer oder ein Waschbecken...
  • Page 3 das Haarwaschbecken komplett trocken sein. Danach bewahren Sie dieses in der Verpackung (Polybeutel) oder in einem ähnlichen Behältnis an einem trockenen und lichtgeschützten Ort auf. Kontraindikation Die Nutzung des Haarwaschbeckens RFM ist ungeeignet bei starken Seh- und Gleichgewichtsstörungen, bei Schwindel, bei Kopf-oder Nackenschmerzen und bei erhöhtem Kraftverlust, der dazu führt, dass der Kopf des Patienten nicht von diesem gehalten werden kann.
  • Page 4 ® hair washing basin Instructions for use Read the complete instructions for use carefully before using the inflatable RFM hair washing basin for the first time. Keep the instructions available for later use. Intended purpose The RFM hair washing basin is suitable for household use, for patients who are not in a position to leave the bed to wash their hair in the bathtub or the shower, due to paralysis, loss of members, weakness, cardiovascular illness or an injury, for example.
  • Page 5 7. To finish, hold the patient’s head out of the RFM hair washing basin and drain all of the water. Safety indications 1. Make sure the hair washing basin is straight so that the patient’s head is securely supported. 2. Check before EVERY use that the hair washing basin is airtight and not leaking air! 3.
  • Page 6 Scope of supply RFM hair washing basin with drainage hose Hand pump Instructions for use Plastic bag Technical data/dimensions Weight: 570 g Material: PVC Height: 15 cm Width: 66 cm Depth: 60 cm Volume capacity: approx. 5 l Hose material: PVC Hose length: approx.
  • Page 7 ® Bac à shampooing gonflable RFM Mode d’emploi Veuillez lire attentivement l’intégralité du mode d’emploi avant d'utiliser pour la première fois le bac à shampooing gonflable RFM. Conservez le mode d’emploi afin de pouvoir vous y référer ultérieurement si nécessaire. Usage prévu Le bac à...
  • Page 8 6. Lavez et rincez les cheveux du patient. Pour ce faire, vous pouvez utiliser le kit de douche RFM disponible en plus du bac à shampooing gonflable. Vous pouvez laisser s’écouler dans un seau ou un évier l’eau utilisée à travers l’orifice au fond du bac à shampooing et le tuyau.
  • Page 9: Entretien

    Contre-indication Le bac à shampooing gonflable RFM ne doit pas être utilisé en cas de troubles de la vue et de l’équilibre, en cas de vertiges, en cas de maux de tête ou de nuque et en cas de perte accrue de puissance, c’est-à-dire si le patient ne parvient pas à...
  • Page 10 ® Lavabo per lavare i capelli modello RFM Istruzioni d‘uso Legga con attenzione tutte le istruzioni d’uso prima di utilizzare per la prima volta il lavabo per lavare i capelli modello RFM gonfiabile. Conservi le presenti istruzioni d’uso per averle poi a disposizione per consultarle in futuro.
  • Page 11 5. Metta la testa del paziente nel lavabo per lavare i capelli modello RFM. La nuca dovrebbe trovarsi nell’apertura. 6. Lavi i capelli al paziente e li risciacqui. A questo scopo, può utilizzare il set per doccia di RFM disponibile in combinazione con il lavabo per lavare i capelli.
  • Page 12: Manutenzione

    preghiamo di conservarlo all’interno del suo imballaggio (un sacchetto multiuso) o in un altro recipiente in un luogo secco e protetto dalla luce. Controindicazioni L’uso del lavabo per lavare i capelli modello RFM non è adatto in presenza di forti disturbi della vista o dell’equilibrio, in caso di giramenti di testa, emicrania o dolori alla nuca o nel caso di elevata perdita di forza che mettono in una situazione in cui la testa del paziente non può...
  • Page 13 ® Lavacabezas RFM Instrucciones de uso Lea atentamente las instrucciones de uso completas antes de usar por primera vez el lavacabezas RFM hinchable. Conserve las instrucciones de uso, de modo que estén disponibles para su consulta posterior. Objetivo de uso El lavacabezas RFM está...
  • Page 14 6. Lave el cabello del paciente y aclárelo. Para ello puede usar el juego de ducha RFM complementario del lavacabezas. El agua usada puede desaguarse a través de la abertura del fondo del lavacabezas y la manguera en un cubo o un lavabo. Si es necesario, cierre de nuevo la abertura y aclare el cabello.
  • Page 15 Mantenimiento El lavacabezas RFM no necesita mantenimiento. ¡Si se aprecia un defecto o cambio en el material, póngase en contacto con su distribuidor especializado inmediatamente! ¡No utilice un lavacabezas RFM si es defectuoso! Si se realiza la limpieza y el almacenamiento según lo prescrito, la vida útil del lavacabezas RFM es de 2 años, como mínimo.
  • Page 16 ® Haarwasbak RFM Gebruiksaanwijzing Lees de gehele gebruiksaanwijzing goed door voordat u de opblaasbare RFM haarwasbak voor de eerste keer gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing goed, zodat u deze voor later gebruik tot uw beschikking heeft. Gebruik De RFM haarwasbak is bedoeld voor privégebruik en geschikt voor patiënten die bijvoorbeeld vanwege een verlamming, verlies van ledematen, zwakheid, ziekte, hart- en vaatziekte of een verwonding niet in staat zijn het bed te verlaten om het haar in bad of onder de douche te wassen.
  • Page 17 5. Plaats het hoofd van de patiënt in de RFM haarwasbak, de nek moet zich in de opening bevinden. 6. Was het haar van de patiënt en spoel het uit. U kunt hiervoor gebruik maken van de RFM doucheset die bij de haarwasbak verkrijgbaar is.
  • Page 18 Contra-indicatie De RFM haarwasbak is niet geschikt om te gebruiken bij sterke gezichts- en evenwichtsstoornissen, bij duizeligheid, bij hoofd- en nekpijn of bij verhoogd krachtverlies waardoor de patiënt het hoofd niet in de wasbak kan houden. Onderhoud De RFM haarwasbak is onderhoudsvrij. Als u een defect of verandering in het materiaal vaststelt, neem dan direct contact op met de leverancier! Gebruik geen defecte RFM haarwasbak! Bij de voorgeschreven reiniging en opslag bedraagt de levensduur van de RFM haarwasbak minstens 2 jaar.
  • Page 19 ® Hårvaskebassin RFM Brugervejledning Læs venligst den komplette brugervejledning omhyggeligt, før du tager det oppustelige hårvaskebassin RFM i brug for første gang. Opbevar venligst brugervejledningen, så den er tilgængelig til senere brug. Tilsigtet anvendelse Hårvaskebassinet RFM er egnet til anvendelse i hjemmet til personer, der f.eks. på grund af lammelse, tab af lemmer, svaghed, hjertesygdom eller skade ikke er i stand til at forlade sengen når håret skal vaskes i badekarret eller brusebadet.
  • Page 20 Vask personens hår og skyl derefter. Til dette kan man anvende brusesættet RFM der er til rådighed til hårvaskebassinet. Det brugte vand kan udledes gennem åbningen i bunden af hårvaskebassinet, og slangen i en spand eller vask. Luk om nødvendigt åbningen igen, og skyl håret yderligere.
  • Page 21 Vedligeholdelse Hårvaskebassinet RFM er vedligeholdelsesfri. Opdager man en defekt eller en ændring i materialet, skal man straks kontakte forhandleren! Anvend ikke et defekt hårvaskebassin RFM! Når det er korrekt rengjort og opbevaret, er anvendelsestiden for hårvaskebassinet RFM mindst 2 år. Levering Hårvaskebassin RFM med afløbsslange Håndpumpe...