Whirlpool WHA22 Manual
Whirlpool WHA22 Manual

Whirlpool WHA22 Manual

Dual function - commercial use
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

(
*
)
Los modelos referenciados por el fabricante
pueden ser seguidos de letras k/d números que
corresponden al país de venta del producto.
(
*
)
The models referenced by the manufacturer can
be followed by letters k/d numbers that
correspond to the country of sale of the product.
CONGELADOR HORIZONTAL
DUAL FUNCTION - Uso Comercial
CHEST FREEZER DUAL FUNCTION -
Commercial Use
CONGÉLATEUR HORIZONTAL DUAL
FUNCTION - Usage Commercial
HORIZONTALE VRIEZER DUAL
FUNCTION - Commerciële Gebruik
WHA22
(
*
)
WHA31
(
*
)
(
)
WHB42
*
WHB53
(
*
)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WHA22 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Whirlpool WHA22

  • Page 1 CHEST FREEZER DUAL FUNCTION - Commercial Use CONGÉLATEUR HORIZONTAL DUAL FUNCTION - Usage Commercial HORIZONTALE VRIEZER DUAL FUNCTION - Commerciële Gebruik WHA22 WHA31 WHB42 WHB53 Los modelos referenciados por el fabricante pueden ser seguidos de letras k/d números que corresponden al país de venta del producto.
  • Page 2 ESPAÑOL Pg. 1 ENGLISH Pg. 15 FRANÇAIS Pg. 29 NEDERLANDS Pg. 43...
  • Page 3: Table Of Contents

    ¡Felicitaciones! Contenido Usted acaba de adquirir un producto que ofrece tanto seguridad como calidad. AVISOS DE SEGURIDAD Esta línea de productos representa POR DÓNDE EMPIEZO? una verdadera innovación en ✔ Instalando términos de ✔ Características Generales diseño y concepto. Hemos preparado este manual para USANDO EL CONGELADOR su bienestar y el...
  • Page 4: Avisos De Seguridad

    Avisos de Seguridad SEGURIDAD DEL CONGELADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
  • Page 5 No utilice ni coloque aparatos No almacene sustancias explosivas eléctricos en los compartimientos del en este producto, tales como latas de producto, a menos que esté aerosol con un propulsor inflamable. expresamente autorizado por el fabricante. Este producto se destina al uso doméstico y aplicaciones similares, Este aparato no está...
  • Page 6: Por Dónde Empiezo

    Por Dónde Empiezo? INSTALANDO Riesgo de Peso Excesivo Use dos o más personas para Riesgo de Choque Eléctrico mover e instalar el congelador. Conecte el cable tierra a un tierra efectivo. El incumplimiento de esta instrucción puede resultar en No remueva el cable tierra. lesiones en la espalda u otras.
  • Page 7 Importante: ✔ Nunca conecte su congelador a cables de extensión dobles o triples junto con otro electrodoméstico en el mismo Riesgo de Explosión tomacorriente. No use un cable Mantenga materiales inflamables, de extensión. tales como gasolina, lejos del Esto puede congelador.
  • Page 8: Características Generales

    Importante: Riesgo de Incendio ✔ No arrastre su producto Nunca coloque velas encendidas lateralmente. Eso podrá causar o productos similares (velón) daños a las ruedas y a la base sobre el congelador. del producto. Las ruedas aseguran el El incumplimiento de esta deslizamiento solamente para instrucción puede resultar en delante y para atrás.
  • Page 9: Usando El Congelador

    Usando el Congelador CÓMO OPERAR EL CONTROL DE TEMPERATURA Su congelador posee un control electrónico externo para facilitar el ajuste de temperatura y selección de las funciones de acuerdo a sus necesidades. Utilice la tecla de temperatura para ajustar el nivel de enfriamiento del producto de acuerdo con su necesidad.
  • Page 10: Super Frío

    Control de Temperatura TEMPERATURE / TEMPERATURA MODE / MODO Para ajustar el nivel de enfriamiento, presione la tecla de temperatura hasta 2 sec. 2 seg. que el display muestre el nivel deseado. Refrigerator Mode / Modo Refrigerador Vea la tabla siguiente: Freezer Mode / Modo Congelador Posición Enfriamiento...
  • Page 11: Almacenando Alimentos

    Eso posibilitará una congelación más rápida y utilización integral de cada porción. Capacidad de Modelo congelación ✔ No coloque alimentos calientes en el congelador. Aguarde que estén a WHA22 10 kg la temperatura WHA31 14 kg ambiente. Eso contribuye WHB42 19 kg...
  • Page 12: Mantenimiento Y Cuidados

    energía, garantizando el buen ✔ Los líquidos aumentan de funcionamiento del producto. volumen una vez congelados. Por eso, tenga cuidado al ✔ Observe siempre la fecha de almacenar botellas u otros vencimiento de los productos recipientes cerrados en el congelados, indicada por el congelador.
  • Page 13: Limpieza

    ✔ Coloque un recipiente para recolectar el agua de la Importante: descongelación y abra la tapa del ✔ Nunca utilice productos tóxicos drenaje. (amoníaco, alcohol, removedores, etc.) o abrasivos (sapolios, pastas, etc.) ni esponja de acero o cepillos. Estos productos pueden dañar y dejar olores desagradables en el...
  • Page 14: Características Técnicas

    Características Técnicas Modelo WHA22 WHA31 WHB42 WHB53 Dimensiones sin embalaje (mm) (mm) (mm) (mm) Alto con la puerta cerrada 943,05 943,05 943,05 943,05 Alto con la puerta abierta a 70° 1595 1595 1595 1595 Ancho 737,12 946,87 1197 1475 Profundidad...
  • Page 15: Soluciones De Pequeños Problemas

    Soluciones de Pequeños Problemas Antes de llamar al servicio técnico autorizado o a su revendedor, intente las soluciones, consultando la tabla a continuación. MAYORES INFORMACIONES EN PROBLEMA SOLUCIŁN CAUSA PROBABLE LA P˘GINA El congelador Falta de energía. Verifique el fusible o taco de luz no funciona de la residencia.
  • Page 16: Ruídos Considerados Normales

    MAYORES INFORMACIONES EN PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIŁN LA P˘GINA El congelador La configuración Super Frío Desactive la configuración Super Frío. congela bebidas está activada. y alimentos Control de temperatura en Ajuste para la posición refrigerador. cuando debería la posición congelador o en (Vea el ítem "Cómo operar el solamente el área intermediaria.
  • Page 17: Maintenance And Care

    Congratulations Contents You have just acquired a product which features both safety and quality. SAFETY WARNINGS This product line represents a true WHERE DO I START? innovation in terms of design ✔ Installing and concept. ✔ General Characteristics We prepared this manual for your wellbeing and of USING THE FREEZER...
  • Page 18: Safety Warnings

    Safety Warnings FREEZER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 19: Proper Disposal Of Your Old Freezer

    Do not use or place electrical Do not store explosive substances in appliances in the compartments of the this product, such as aerosol cans product, unless expressly authorized with a flammable propellant. by the manufacturer. This product is intended for domestic This device is not intended for use by use in similar applications, such as: persons (or including children) whose...
  • Page 20: Where Do I Start

    Where do I start? INSTALLING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move Electrical Shock Hazard and install the freezer. Connect the ground wire to an Failure to do so can result in effective ground. back or other injury. Do not remove ground wire.
  • Page 21 Important: ✔ Never connect your freezer to double or triple extension cords together with another appliance in the same wall outlet. Explosion Hazard Do not use an extension cord. Keep flammable materials such That may overload as gasoline away from freezer. power supply, impairing the Failure to do so can result in...
  • Page 22: General Characteristics

    Important: Fire Hazard ✔ Do not move your product Never place lit candles or similar sideways. products (oil lamp) on top of the It may damage casters and freezer. product base. The casters slide front and Failure to follow this instruction backwards only.
  • Page 23: Using The Freezer

    Using the Freezer HOW TO OPERATE THE TEMPERATURE CONTROL Your freezer has an external electronic control to facilitate the temperature adjustment and the function selection according to your needs. Use the temperature key to adjust the product’s cooling level according to your needs.
  • Page 24: Super Cold

    Temperature Control TEMPERATURE / TEMPERATURA MODE / MODO To adjust the cooling level, press the temperature key until the desired level 2 sec. 2 seg. is presented on the display. Refrigerator Mode / Modo Refrigerador See the following table: Freezer Mode / Modo Congelador Position Cooling Use situations...
  • Page 25: Storing Food

    “Super Cold” setting on: each portion. ✔ Do not place hot foods inside the Model Freezing capacity freezer. Allow them to cool down WHA22 10 kg to room temperature. That helps saving WHA31 14 kg power consumption, WHB42...
  • Page 26: Maintenance And Care

    ✔ Always observe the expiration date Take care when storing bottles of frozen food, indicated by the or other closed containers in the manufacturer. freezer. Those containers may break. Important: ✔ Do not store toxic products in your freezer. They may ✔...
  • Page 27: Cleaning

    ✔ Place a container to collect the defrosting water and open the drain Important: cap. ✔ Do not use toxic products (ammonia, alcohol or removers etc.), abrasive products (abrasive powders etc) and scouring pads or brushes. These products may damage the freezer and leave ✔...
  • Page 28: Technical Characteristics

    Technical Characteristics Model WHA22 WHA31 WHB42 WHB53 Dimensions without package (mm) (mm) (mm) (mm) Height with door closed 943,05 943,05 943,05 943,05 Height with door open at 70° 1595 1595 1595 1595 Width 737,12 946,87 1197 1475 Depth 773,07 773,07...
  • Page 29: Troubleshooting Minor Problemss

    Troubleshooting Minor Problems Before calling your service shop or dealer, try the solutions in the following table. MORE INFORMATION PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION ON PAGE Freezer No electricity supplied. Check the fuse and circuit fails to go breaker. Also check whether product is plugged in.
  • Page 30: Normal Noises

    MORE INFORMATION PROBLEM SOLUTION PROBABLE CAUSE ON PAGE Outside sweat High air humidity Install your freezer in a (normal in certain ventilated place. Dry the climates and seasons). product with asoft cloth. Inside sweat Excessive opening of Tell people to open the doors the doors.
  • Page 31 Félicitations Table des Matières Vous avez acheté un appareil que vous offre à la fois sécurité et qualité. AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ Cette gamme de produits représente GUIDE DE DÉMARRAGE une vrai innovation en ✔ Installation fonction de ✔ Caractéristiques Générales conception et concept.
  • Page 32: Avertissement De Sécurité

    Avertissement de Sécurité SÉCURITÉ DU CONGÉLATEUR Votre sécurité et la d’autres es très important. Ce manuel et son appareil ont beaucoup de messages de sécurité. Toujours lisez et obéissez les messages de sécurité. Ceci est le symbole d’alert de sécurité. Ce symbole vous signale les situations que peuvent menacer votre vie et la d’autres.
  • Page 33 Veillez à ce que les ouvertures de Les seaux d’eau destinés à la ventilation de l’appareil ne soient pas fabrication de glace ne peuvent être obstruées. remplis qu’avec de l’eau potable. N’utilisez pas et ne placez pas Ne stockez pas de substances d’appareils électriques dans les explosives dans ce produit, telles que compartiments du produit, sauf...
  • Page 34: Guide De Démarrage

    Guide de Démarrage INSTALLATION Risque de Poids Excessif Utilisez deux ou plus de Risque de Choc Électrique personnes pour déplacer et Branchez le câble de liaison à installer le congélateur. la terre a une terre effective. Le non-respect de cette Ne enlevez pas le câble de instruction peut causer des liaison à...
  • Page 35 Important: ✔ Ne branchez jamais votre congélateur sur câbles de rallonge ou adaptateurs avec autres appareils ménagers sur un Risque d’Explosion même prise. Ne utilisez pas des câbles de rallonge. Ce genre de Garder les matériaux connexion peut causer inflammables, telle que l’essence, une surcharge dans loin du congélateur.
  • Page 36: Caractéristiques Générales

    Important: Risque d’Incendie ✔ Ne déplacez pas votre appareil Ne place jamais bougies latéralement. allumées ou des produits Ce peut endommager ses roues similaires (des lampes) sur le et sa base. Les roues assurent le congélateur. déplacement d’appareil seulement en arrière et en Le non-respect de cet avant.
  • Page 37: Utilisation Du Congélateur

    Utilisation du Congélateur COMMENT UTILISER LA COMMANDE DE TEMPÉRATURE Votre congélateur a une commande externe pour faciliter le réglage de température et la sélection des fonctions selon vos besoins. Utilisez la touche de température pour régler le niveau de refroidissement du produit selon vos besoins. Cette touche est utilisée aussi pour changer le mode d’opération.
  • Page 38: Super Froid

    Contrôle de Température TEMPERATURE / TEMPERATURA MODE / MODO Pour ajuster le niveau de refroidissement, appuyez sur la touche de température 2 sec. 2 seg. jusqu’à ce que la température désirée Refrigerator Mode / Modo Refrigerador apparaître dans l’affichage. Freezer Mode / Modo Congelador Voyez le tableau suivant: Position Refroidissement...
  • Page 39: Stockage Des Aliments

    Cela permettra une congélation plus rapide et l’usage intégrale de chaque portion. Capacité de Modèle congélation ✔ Ne placez pas des aliments chauds dans le congélateur. Attendre WHA22 10 kg jusqu’à ce qu’ils WHA31 14 kg soient en température WHB42 19 kg ambiante.
  • Page 40: Entretien Et Maintenance

    la consommation d’énergie, ✔ Les liquides augment de volume en assurant le fonctionnement si congelés. approprié de votre appareil. Donc faites attention lors de stocker des bouteilles ou ✔ Vérifiez toujours la date d’expiration d’autres récipients scellés. des aliments congelés indiquée par Ils peuvent se casser.
  • Page 41: Nettoyage

    ✔ Placez un récipient pour collecter l’eau du dégivrage et ouvrez le Important: bouchon de vidange. ✔ Ne utilisez jamais des produit toxiques (ammoniac, alcool, décapants, etc.) ou abrasifs (savonneux, pâtes de nettoyage, etc.), ni des tampons à récurer ou des brosses pour nettoyer votre congélateur.
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques Modèle WHA22 WHA31 WHB42 WHB53 Dimensions sans emballage (mm) (mm) (mm) (mm) Hauteur avec la porte fermée 943,05 943,05 943,05 943,05 Hauteur avec la porte ouverte à 70º 1595 1595 1595 1595 Largeur 737,12 946,87 1197 1475 Profondeur...
  • Page 43: Solutions Aux Petits Problèmes

    Solutions aux Petits Problèmes Avant d’appeler le service agrée ou votre revendeur, essayez les solutions suggérées dans la table suivant. PLUS DÊINFORMATIONS PROBL˚ME CAUSE PROBABLE SOLUTION SUR LA PAGE Le congélateur Panne de courant. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur ne fonctionne chez vous.
  • Page 44 PLUS DÊINFORMATIONS PROBL˚ME SOLUTION CAUSE PROBABLE SUR LA PAGE Condensation Haute humidité de l’air Installez votre congélateur dans extérieure ambiant (normale en une place ventilée. certains climats et périodes Séchez-le avec un chiffon net de l’année). et doux. Condensation Portes qui sont ouvertes très Dites a tous pour ouvrir les intérieure fréquemment.
  • Page 45: Onderhoud En Verzorging

    Inhoud Gefeliciteerd! U heeft zojuist een product aangeschaft, dat u zowel veiligheid als kwaliteit VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN biedt. Deze productlijn belichaamt WAAR BEGIN IK? innovatie wat betreft ontwerp ✔ Installering en concept. ✔ Algemene eigenschappen We hebben deze handleiding opgesteld voor HET GEBRUIK VAN DE VRIEZER uw comfort en dat van de hele ✔...
  • Page 46: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften VEILIG GEBRUIK VAN UW VRIEZER Niets gaat boven de veiligheid van u en uw naasten. Deze handleiding en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke veiligheidsaanwijzingen, die te allen tijde in achting moeten worden genomen. Dit is het waarschuwingssymbool. Dit symbool waarschuwt u voor mogelijk (levens)gevaar voor uzelf en anderen.
  • Page 47 Beschadig het koelcircuit niet. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met Gebruik geen elektrische, het apparaat spelen. mechanische of chemische middelen om het ontdooien te versnellen. Wateremmers voor het maken van ijs kunnen alleen met drinkwater worden Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen gevuld.
  • Page 48: Waar Begin Ik

    Waar Begin Ik? INSTALLERING Risico op lichamelijk letsel Voor het verplaatsen en Gevaar voor elektrische installeren van de vriezer zijn schokken minimaal twee personen nodig. Sluit de aardedraad aan op een permanente aarding. Het niet opvolgen van deze instructie kan rugproblemen of Verwijder de aardedraad niet.
  • Page 49 Belangrijk: ✔ Sluit uw vriezer nooit met verschillende verlengsnoeren aan op hetzelfde stopcontact waarop een ander apparaat is Explosiegevaar aangesloten. Gebruik geen Bewaar brandbare stoffen zoals verlengsnoeren. benzine uit de omgeving van de Dit kan het vriezer. netwerk Het niet nakomen van deze overbelasten en de instructie kan tot levensgevaar, werking van uw vriezer...
  • Page 50: Algemene Eigenschappen

    Belangrijk: Brandgevaar ✔ Verplaats uw vriezer niet Zet nooit brandende kaarsen of zijdelings. Dit kan de wieltjes dergelijke (zoals olielampen) en de onderkant beschadigen. bovenop de vriezer. De wieltjes schuiven alleen Het niet navolgen van de naar voren en naar achteren. instructie kan resulteren in levens- of brandgevaar.
  • Page 51: Het Gebruik Van De Vriezer

    Het Gebruik van de Vriezer HOE REGEL IK DE TEMPERATUURCONTROLE? Uw vriezer bevat een externe elektronische controle om de afstelling van de temperatuur en de functies naar wens te regelen. Gebruik de temperatuurknop om het koelingsniveau van uw vriezer naar wens te regelen. Deze knop dient ook om de werkingswijze te wijzigen.
  • Page 52: Ijskoud

    Temperatuurcontrole TEMPERATURE / TEMPERATURA MODE / MODO Om het koelingsniveau bij te stellen, drukt u de temperatuurknop in tot het 2 sec. 2 seg. display de gewenste temperatuur Refrigerator Mode / Modo Refrigerador aangeeft. Zie de volgende tabel: Freezer Mode / Modo Congelador Positie Koeling Gebruiksvoorwaarden...
  • Page 53: Etenswaren Bewaren

    Bevriezings- Model capaciteit ✔ Zet geen warme etenswaren in de vriezer. Laat deze afkoelen tot WHA22 10 kg kamertemperatuur. WHA31 14 kg Dat vermindert energieverbruik, WHB42 19 kg...
  • Page 54: Onderhoud En Verzorging

    ✔ Let altijd goed op de ✔ Dranken zetten uit bij houdbaarheidsdatum van bevroren bevriezing. Wees voorzichtig bij etenswaren, zoals aangegeven door het bewaren van flessen of de fabrikant. andere afgesloten bakjes in de vriezer. Deze kunnen breken. ✔ Bewaar geen giftige producten Belangrijk: in uw vriezer.
  • Page 55: Schoonmaak

    ✔ Gebruik een bakje om ontdooiend water op te vangen en open het Belangrijk: afvoerkapje. ✔ Gebruik geen giftige producten zoals ammoniak, alcohol of vlekverwijderaars, of schuurmiddelen, schuursponsjes of -borstels. Dit kan de vriezer beschadigen en een onaangename geur achterlaten. ✔...
  • Page 56: Technische Eigenschappen

    Technische eigenschappen Model WHA22 WHA31 WHB42 WHB53 Afmetingen zonder verpakking (mm) (mm) (mm) (mm) Hoogte bij gesloten deur 943,05 943,05 943,05 943,05 Hoogte bij geopende deur 70º 1595 1595 1595 1595 Breedte 737,12 946,87 1197 1475 Diepte 773,07 773,07 773,07...
  • Page 57: Het Oplossen Van Lichte Mankementen

    Het Oplossen van Lichte Mankementen Alvorens contact op te nemen met de technische dienst of uw leverancier, probeer eerst de voorgestelde oplossingen in de onderstaande tabel. MEER INFORMATIE PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING OP PAGINA De vriezer Geen energietoevoer. Controleer de zekering of functioneert stroomonderbreker niet...
  • Page 58: Normale Geluiden

    MEER INFORMATIE PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING OP PAGINA Overmatige De instelling “IJskoud” staat Zet de instelling “IJskoud” af. bevriezing van aan. etenswaren en Temperatuurcontrole Zet de vriezer op de instelling dranken verkeerd ingesteld of op koeling (zie item “Hoe regel bevriezing.

This manual is also suitable for:

Wha31Whb42Whb53

Table of Contents