Gogogo Sport Vpro GSNV01 User Manual

Night vision camera

Advertisement

Quick Links

GSNV01
Night vision camera

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GSNV01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gogogo Sport Vpro GSNV01

  • Page 1 GSNV01 Night vision camera...
  • Page 2: Body Structure

    BODY STRUCTURE...
  • Page 3 1. Power/Mode button 9. Screen 2. IR button 10. IR sending lens 3. Setting button 11. Camera lens 4. Con rm 12. I/O Compartment 5. Zoom button 13. Type C port 6. Strap hole 14. Reset button 7. Battery compartment 15.
  • Page 4: Basic Operation

    BASIC OPERATION Photo, video and playback You can hold the power button for 2s to turn on/o the d- evice. After you turn the camera on, it will stay in photo mode. you can click the power button to cycle through p- hoto mode, video mode, and playback mode.
  • Page 5 Playback operation 1. Click the power button to enter playback mode, then y- ou can click the zoom button to browse les. 2. You can hold the zoom button to zoom in/out, then you can move the viewing window left by clicking the mode button, right by clicking the con rm button, up by clickin- g the zoom + button and down by clicking the zoom - bu- tton.
  • Page 6: Specifications

    TRANSFER FILE TO COMPUTER There are two ways to transfer the le from the night visi- on camera to a PC: 1. Take the TF card out of the machine and insert it into th- e card reader to connect to the computer thru a USB port. 2.
  • Page 7 NOTICE Prolonged water exposure and humid environments sho- uld be avoided. Use a dry cloth to remove surface stains. Regularly inspect cables, plugs, and components to prev- ent damage. If any damage is detected, discontinue use u- ntil repaired or replaced.
  • Page 9 GSNV01 Cámara de visión nocturna Manual de Usuario...
  • Page 10 ESTRUCTURA DEL CUERPO...
  • Page 11 9.Pantalla 1.Botón de encendido/modo 10.Lente de envío de infrarrojos 2.Botón de infrarrojos 11.Lente de la cámara 3.Botón de con guración 12.Compartimento de E/S 4.Con rmar 13.Puerto tipo C 5.Botón de zoom 14.Botón de reinicio 6.Ori cio para correa 15.Ranura para tarjeta TF 7.Compartimento de la batería 8.Ajuste de enfoque CONFIGURACIONES ANTES DE USAR...
  • Page 12 Zoom...
  • Page 13: Operación De Reproducción

    OPERACIÓN DE REPRODUCCIÓN 1.Presiona el botón de encendido para entrar en el modo de reproducción, luego puedes hacer clic en el botón de zoom para navegar por los archivos. 2.Puedes mantener presionado el botón de zoom para acercar o alejar, luego puedes mover la ventana de visualización hacia la izquierda al hacer clic en el botón de modo, hacia la derecha al hacer clic en el botón de con rmación, hacia arriba al hacer clic en el botón de zoom + y hacia abajo al hacer clic en el...
  • Page 14: Especificaciones

    TRANSFERIR ARCHIVO A LA COMPUTADORA Hay dos formas de transferir el archivo desde la cámara de visión nocturna a una PC: 1. Saque la tarjeta TF de la máquina e insértela en el lector de tarjetas para conectarla a la computadora a través de un puerto USB.
  • Page 17 GSNV01 Nachtsichtgerät Benutzerhandbuch...
  • Page 18 KÖRPERSTRUKTUR...
  • Page 19 1. Power-/Modus-Taste 9. Bildschirm 2. IR-Taste 10. IR-Sendeobjektiv 3. Einstellungstaste 11. Kamera-Objektiv 4. Bestätigen 12. E/A-Kompartiment 5. Zoom-Taste 13. Typ-C-Anschluss 6. Gurtloch 14. Reset-Taste 7. Batteriefach 15. TF-Kartenschlitz 8. Schärfeeinstellung EINSTELLUNGEN VOR DER NUTZUNG Batterie Bitte legen Sie die Batterie vor dem Gebrauch ein. Dieses Gerät benötigt mindestens 4 AA-Batterien zum Betrieb.
  • Page 20: Erweiterte Bedienung

    GRUNDBEDIENUNG Foto, Video und Wiedergabe Sie können die Einschalttaste 2s lang gedrückt halten, um das Gerät ein- und auszuschalten. Nach dem Einschalten bleibt die Kamera im Fotomodus. Sie können durch Drück- en der Einschalttaste zwischen Fotomodus, Videomodus und Wiedergabemodus wechseln. Klicken Sie auf die Bestätigungstaste, um ein Foto aufzun- ehmen, eine Aufnahme zu starten oder wiedergeben.
  • Page 21 um die Belichtung zu verringern. Der Belichtungswert än- dert sich zwischen Auto, -1 ~ -9. Bedienung der Wiedergabe 1. Klicken Sie auf den Ein-/Ausschalter, um in den Wiederg- abemodus zu gelangen, und klicken Sie dann auf die Zoo- mtaste, um die Dateien zu durchsuchen. 2.
  • Page 22 EINSTELLUNGEN Sie können das Einstellungsmenü aufrufen, indem Sie im Foto- oder Videomodus auf die Einstellungstaste klicken. Klicken Sie erneut auf die Einstellungstaste, um das Menü zu verlassen. Drücken Sie Zoom +/-, um das Einstellungsmenü zu durc- hsuchen. Wählen Sie das Motiv, das Sie ändern möchten, und drücken Sie zum Ändern die Bestätigungstaste.
  • Page 23: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Objektiv: F1.2, f=25mm, 3 grades IR-Filter Abmessungen des Objektivs: 28mm*35.5mm Bildschirm: Inneres 3.0" TFT IPS voller Betrachtungswinkel Externe Bildschirmgröße: 106mm*48mm Speicher Speicher: TF-Karte USB-Schnittstelle: Typ-C Display-Helligkeit: 8 Stufen einstellbar Digitalzoom: 8-facher Digitalzoom Stromversorgung: 8*AA Alkalibatterien Betriebstemperatur: -10°C~+ 50°C Lagertemperatur: -20°C~+ 60°C Bildschirmschoner: 2 Minuten Automatische Abschaltung: 5 Minuten Wasserdicht: Nein...
  • Page 25 GSNV01 暗視鏡 取扱説明書 このたびは、お買い上げいただき誠にありがとうございます。 ご使用の前に、この取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。...
  • Page 26 各部の名称...
  • Page 27 1.電源/モードボタン 9.スクリーン 2.IRボタン 10. IR送信レンズ 3.設定ボタン 11.カメラレンズ 12. I/O コンパートメント 4.確認ボタン 5.ズームボタン 13.タイプCポート 14.リセッ トボタン 6.ストラップホール 15.TFカードスロッ ト 7.電池カバー 8.フォーカス調整 使用準備 バッテリー ご使用前にバッテリーを取り付けてください。動作す るには、4本の単三電池が必要です。8本の単三電池を すべて取り付けると、動作時間を延長できます。 メモリカード 使用前にTFカードまたはMicro-SDカードをカードス ロットに取り付けてください。メモリカードは使用前 にフォーマットする必要があります。 メモリーカードが正しい方向に取り付けられているこ とを確認してください。 このデバイスは、exFAT および FAT32 フォーマット の32GBと64GB メモリカードをサポートしますが、 128GB メモリ カードの場合は、FAT32 フォーマッ トのみがサポートします。...
  • Page 28 基本操作 写真モード、ビデオモード、再生モード 電源ボタンを2秒間押し続けると、デバイスの電源を オン/オフにすることができます。 カメラの電源をオ ンにすると、写真モードになります。電源ボタンをク リックすると、写真モード、ビデオモード、再生モー ドを切り替えることができます。 写真を撮る、録画を開始する、または再生するには、 確認ボタンをクリックします。 暗視機能の有効化 写真モードまたはビデオモードで、IR ボタンをクリッ クして暗視機能を有効化できます。IRボタンをもう一 度クリックすると、IR出力を増やすことができます。 IRボタンをクリックすると、デバイスは通常モード、 シマー モード、IR強化レベル1、IR強化レベル2、IR 強化レベル3を循環します。 ズーム調整 写真モードまたはビデオモードでは、ズームボタンを 押し続けることができます、ズームイン/ズームアウト します。 高度な操作 露出値 ズームボタンをクリックすると、露出値を調整できま す。 露出を増やすにはズーム+ボタンをクリックし、 露出を減らすにはズーム-ボタンをクリックします。露 出値はオート、-1~-9の間で変化します。...
  • Page 29 再生操作 1. 電源ボタンをクリックして再生モードに入り、ズー ムボタンをクリックしてファイルを参照できます。 2.ズームボタンを押したままにしてズームイン/ズーム アウトし、モードボタンをクリックすると表示ウィン ドウを左に移動でき、確認ボタンをクリックすると右 に移動し、ズーム+ボタンをクリックすると上に移動し、 ズーム-ボタンをクリックすると下に移動できます。 3. 再生ビデオを表示しているときに確認ボタンを押す とビデオが再生され、もう一度押すと停止します。 4. ファイルを削除するには、ファイルまたはビデオを 選択し、設定ボタンを押し、次にズーム+ボタンをクリ ック、確認ボタンをクリックしてファイルを削除しま す。 5. 再生を終了するには、電源キーを押して写真または ビデオモードに戻ります。 設定 写真モードまたはビデオモードで設定ボタンをクリッ クすると、設定メニューに入ることができます、設定 ボタンをもう一度クリックして終了します。ズーム +/- を押して設定メニューを参照し、変更したい件名を選択 して確認ボタンを押すと変更します。...
  • Page 30 ファイルをPCに転送 暗視鏡からPCにファイルを転送するには2つの方法が あります。 1. TF カードをマシンから取り出し、カードリーダー に挿入し、USBポート経由でコンピュータに接続しま す。 2. 暗視鏡を電源オンにします、付属のUSB ケーブル を使 用して、USB ポート経由でマシンをコンピュータに 接続します。 仕様 レンズ:F1.2、f=25mm、3グレードIRフィルター レンズ寸法:28mm×35.5mm 表示画面: 内側 3.0 インチ TFT IPS 全視野角 外側画 面サ イズ: 106mm×48mm ストレージメモリ: TF カード USBインターフェース:Type-C 表示輝度:8段階調整可能 デジタルズーム: 8X デジタルズーム 電源: 単3形アルカリ電池8本 動作温度:-10℃~+50℃ 保存温度:-20℃~+60℃...
  • Page 31 ご注意 長時間の水への曝露や湿気の多い環境は避けてくださ い。 表面の汚れを取り除くには、乾いた布を使用して ください。損傷を防ぐために、ケーブル、プラグ、コ ンポーネントを定期的に検査してください。損傷が見 つかった場合は、修理または交換するまで使用を中止 してください。...
  • Page 33 GSNV01 Caméra de vision nocturne Manuel d’utilisation...
  • Page 34 STRUCTURE DU CORPS 1. Bouton d’alimentation/ 5. Bouton de zoom mode 6. Trou de cordon 2. Bouton d’infrarouge 7. Compartiment à piles 3. Bouton de réglage 8. Réglage de la mise au 4. Bouton de con rmation point...
  • Page 35: Réglages Avant Utilisation

    9. Écran 13. Port de type C 10. Lentille d'envoi 14. Bouton de infrarouge réinitialisation 11. Objectif de la caméra 15. Emplacement pour 12. Compartiment d'entrée/ carte TF sortie RÉGLAGES AVANT UTILISATION Batterie Veuillez installer les batteries avant utilisation. Cet appareil nécessite au moins 4 piles AA pour fonctionner.
  • Page 36 OPÉRATION DE BASE Photo, vidéo et relecture Vous pouvez maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 2 secondes pour allumer/éteindre l'appareil. Apr- ès avoir allumé la caméra, il restera en mode de photo. vo- us pouvez cliquer sur le bouton d'alimentation pour basc- uler entre le mode de photo, le mode de vidéo et le mode de relecture.
  • Page 37 POURSUITE DE L'OPÉRATION Valeur d'exposition Vous pouvez ajuster la valeur d'exposition en cliquant sur le bouton de zoom. Cliquez sur le bouton zoom+ pour augm- enter l'exposition et cliquez sur le zoom- pour diminuer l'e- xposition. La valeur d'exposition changera entre automati- que, -1 à...
  • Page 38 RÉGLAGE Vous pouvez accéder au menu de con guration en cliqua- nt sur le bouton de con guration en mode de photo ou en mode de vidéo. Cliquez à nouveau sur le bouton de con - guration pour quitter. Appuyez sur zoom +/- pour naviguer dans le menu de rég- lage.
  • Page 39 PARAMÈTRES Objectif: F1.2, f=25 mm, ltre infrarouge à 3 niveaux Dimensions de l'objectif: 28 mm x 35,5 mm. Écran d'a chage: angle de vision complet TFT IPS intérie- ur de 3,0 pouces Taille de l'écran externe: 106 mm x 48 mm Mémoire de stockage: carte TF Interface USB: Type-C Luminosité...

Table of Contents