Page 1
MANUEL D’INSTRUCTIONS Model / Modelo / Modelé Model / Modelo / Modelé WB200ERPSS WB240ERPSS Actual design / color may vary./Diseño / color real puede variar. / Design / Couleur peut varier BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
TABLE OF CONTENTS Help Us Help You … Range Safety Important Safeguides The Anti-tip Bracket Parts and Features Important Safety Instructions 8 – 9 Installation Instructions Before Using Your Electric Range Important Precautions and Recommendations Installation of Your Electric Range 12 –...
HELP US HELP YOU... Read this guide carefully. Write down the model and serial numbers. You'll find them on a plate located on the rear outside It is intended to help you operate and wall of the appliance. maintain your new appliance properly. Please write these numbers here: Keep it handy to answer your questions.
RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others. All safety messages will follow the Safety Alert Symbol and either the words “DANGER”, “WARNING”...
IMPORTANT SAFEGUIDES Before the appliance is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the appliance, follow basic precaution, including the following: •...
THE ANTI-TIP BRACKET The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. To reduce the risk of tipping the appliance, the appliance must be secured by properly installed anti-tip device packed with the appliance.
PARTS & FEATURES Backsplash with integrated oven vents Cooktop Control panel Oven Handle Oven Door Storage Drawer Storage Drawer Handle Leveling Legs (4)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using the range, follow these basic WARNING precautions: Read all instructions before using the range. • WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE •...
Page 9
Do Not Soak Removable Heating Elements – Heating elements should never be • immersed in water. Do Not Cook on Broken Cook-top – If cook-top should break, cleaning solutions and • spillovers may penetrate the broken cook-top and create a risk of electric shock. Contact a qualified technician immediately.
INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING HAVE THIS RANGE INSTALLED BY A QUALIFIED INSTALLER. Improper installation, adjustment, alteration or maintenance can cause injury or property damage. Consult a qualified installer or service agency. IMPORTANT – SAVE FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE. BEFORE USING YOUR ELECTRIC RANGE Remove the exterior and interior packing.
IMPORTANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDATIONS After having unpacked the range, check to ensure that it is not damaged, and the oven door closes correctly. In case of doubt, do not use it and consult your supplier or a professionally qualified technician.
INSTALLATION OF ELECTRIC RANGE The electric range must be installed by a qualified technician. Make sure you have everything • necessary for correct installation. It is the installer’s responsibility to comply with installation clearances specified in the manual. Cabinet opening dimensions that are shown above must be used. Given dimensions are •...
Page 14
Wire Power Cord Installation • Remove the Terminal Block Access Plate on the back of range by removing the 1 fixing screws. • Assemble the strain relief in the hole on bracket. Insert the power cord through the strain relief and •...
LEVELING THE RANGE The range must be level to obtain proper operating. The four screws type leveling legs located on the corners at the bottom of range should be adjusted by turning them clockwise to make the range higher or counter-clockwise to lower the range until the range is level.
OPERATING YOUR RANGE CONTROL PANEL MODELS: WB200ERPSS MODELS:WB240ERPSS Front Left Burner Knob 2. Rear Left Burner Knob 3. Oven Temperature Selector Knob 4. Oven Indicator Light (Green) 5. Hot Surface Indicator Light (Red) 6. Cooktop Indicator Light (Green) 7. Oven Function Selector Knob 8.
Page 17
USING THE TIMER DIGITAL KITCHEN TIMER When you first plug in the range or power has returned after 10 hours you will see 12:00 in the display and hear an alarm tone. CLOCK: To set the clock, press the SET button once, the hour will flash. Adjust the hour by pressing the UP or DOWN buttons, when done, press the SET button and repeat the steps for the minutes.
Model(s): Function Function / Mode Description Mode WB200ERPSS Standard Conventional Baking (Lower element will cycle on and off to maintain the WB240ERPSS selected temperature). Standard Conventional Broiling (Upper element will cycle on and off to maintain the WB200ERPSS selected temperature).
Page 19
Always remember that when the oven is hot, outside surfaces of the range get hot. IMPORTANT: Always use suitable protective gloves when inserting/removing the broiler pan, shelves, pans and other cooking utensils from the oven. OVEN RACK The rack is designed with stop-locks so that when placed correctly on the rack supporters, they will stop before coming completely out from the oven and will not tilt when removing food from or placing food on them.
USING THE SURFACE UNITS • Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off. • Do not use the cooktop if broken. If the glass should break, cleaners and or spills may penetrate the broken cooktop and present a risk of electric shock.
CARE AND MAINTENANCE GENERAL INFORMATION CAUTION: Before any operation of cleaning and maintenance disconnect the appliance • from the electrical supply. It is advisable to clean when the appliance is cold and especially for cleaning the enameled parts. • •...
PROBLEMS WITH YOUR ELECTRIC RANGE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Surface units will not maintain a rolling boil or...
Master Card or Visa. In-Home Repair Service An Westbend Products authorized service center 800-220-5570 will provide expert repair service, scheduled at a time that is convenient for you. Our trained servicers know your appliance inside and out. WIRING DIAGRAM WB200ERPSS...
YOUR WESTBEND Staple your sales receipt here. Proof of original purchase PRODUCTS WARRANTY date is needed to obtain service under warranty. WHAT IS COVERED – LIMITED ONE – YEAR WARRANTY WestBend Products warrants that the product is free from defects in materials and/or workmanship for a period of twelve (12) months from the date of purchase by the original owner.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL Antes de usar su artefacto, debe posicionarlo correctamente e instalarlo tal como se describe en este manual, así que lea el manual cuidadosamente. Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño cuando use la cocina, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: DANGER Se recomienda usar un circuito separado, que sirva solamente para esta cocina.
EL SOPORTE PARA EVITAR QUE LA COCINA SE VOLTEE La cocina no se inclinará durante el uso normal. Sin embargo, la cocina se podría inclinar si aplica mucha fuerza o peso para abrir la puerta, si es que el soporte para evitar que la cocina se voltee no esté...
Page 28
No intente reparar o reemplazar cualquier pieza o parte de la cocina a no ser que sea recomendado específicamente en este manual. Cualquier otro tipo de servicio o mantenimiento debe ser referido a un técnico calificado. Para minimizar la posibilidad de choque eléctrico, desconecte la cocina del suministro eléctrico A/C, antes de empezar el mantenimiento.
Page 29
INSTALACION DEL SOPORTE PARA EVITAR QUE LA COCINE SE VOLTEE Para reducir el riesgo que la cocina se voltee o voltee debido al uso inapropiado o al poner demasiado peso sobre la puerta del horno, la cocina debe estar asegurada e instalada correctamente con el soporte para evitar que la cocina se voltee, el cual viene incluído con la cocina.
Page 31
OPERANDO SU COCINA MODELO: WB200ERPSS MODELO: WB240ERPSS 1. Perilla de la hornilla delantera izquierda 2. Perilla de la hornilla trasero izquierdo 3. Perilla selectora de temperatura del horno 4. Luz indicadora del horno 5. Luz indicadora de superficie caliente 6. Luz indicadora de la estufa 7.
Reloj / Contador de tiempo digital La primera vez que conecte el rango o la energía ha regresado después de 10 horas verá 12:00 en la pantalla y escuchar un tono de alarma. RELOJ: Para ajustar el reloj, pulse el botón SET una vez, la hora parpadeará.
Primero debe seleccionar el modo de cocción apropiado y luego seleccionar la temperatura deseada como se describe en las instrucciones a continuación. Modelo(s): Función Función WB200ERPSS Horneado convencional, elemento inferior estará usado WB240ERPSS WB200ERPSS Asador convencional, elemento superior estará usado WB240ERPSS Horneado con convección, ambos elementos estarán usado junto con el ventilador...
Page 34
Recuerde que cuando el horno esté caliente, las superficies externas también estarán calientes. IMPORTANTE Siempre use guantes de cocina protectores cuando coloque o retire la bandeja de asar, las rejillas, recipientes u otros utensilios de cocina fuera del horno. REJILLA DEL HORNO La rejilla está...
Page 35
CONSEJOS PARA USAR LA COCINA Las características físicas de las ollas y sartenes influencian el desempeño de cualquier cocina. Por tanto, debe enfatizar la importancia de usar el equipo de cocina apropiado. o Use equipo de cocina con fondos planos y tapas que ajusten bien, para conservar energía y acortar los tiempos de cocción.
Page 36
CUIDADO Y MANTENIMIENTO INFORMACION GENERAL PRECAUCION: antes de empezar cualquier operación de limpieza y • mantenimiento, desconecte la cocina artefacto del suministro eléctrico. Le aconsejamos que limpie la cocina cuando se encuentre fría, especialmente • cuando vaya a limpiar las partes esmaltadas. Evite dejar substancias alcalinas o ácidas (jugo de limón, vinagre, etc.) en las •...
PROBLEMAS CON SU COCINA ELECTRICA? Ud. Puede resolver muchos problemas comunes a los electrodomésticos fácilmente, ahorrándose el costo de una posible llamada al servicio técnico. Pruebe las sugerencias mencionadas abajo para ver si puede resolver el problema antes de llamar al servicio técnico.
Page 38
Grapa su recibo de compra aquí. Se necesita un SUS GARANTIA DE comprobante de la fecha de compra original para WESTBEND PRODUCTS obtener servicio bajo garantía. COBERTURA: GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO WestBend Products garantiza que el producto está libre de defectos en materiales y/o mano de obra por un período de doce (12) meses desde la fecha de compra por el propietario original.
AIDEZ NOUS À VOUS AIDER ... Lisez attentivement ce guide. Notez le modèle et le numéro de série. Vous les trouverez sur une plaque située sur la paroi Il est destiné à vous aider à utiliser et à extérieure arrière de l'appareil. maintenir votre nouvel appareil correctement.
Page 40
APPAREIL SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Toujours lire et obéir à tout message de sécurités. C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels peut tuer ou blesser vous et d'autres.
Page 41
APPAREIL SÉCURITÉ Avant L’appareil est utilisé, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, afin de lire attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, choc ou de blessure électrique lors de l'utilisation du l’appareil, Suivez les précautions de bases, comprenant les éléments suivants: Brancher sur une 3 broches mise à...
Page 42
LE SUPPORT ANTI-TIP La cuisinière ne bascule pas pendant une utilisation normale. Cependant, la gamme peut basculer si vous appliquez trop de force ou de poids à la porte ouverte sans le support anti- renversement convenablement fixée. Pour réduire le risque de basculement de l'appareil, l'appareil doit être garanti par correctement installer dispositif anti-renversement inclus avec l'appareil.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Dosseret avec orifice du four intégré Table de cuisson Panneau de contrôle Poignée four Porte du four Tiroir de rangement Poignée tiroir de rangement Pieds de nivellement (4)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de la gamme, suivre ces ATTENTION précautions de base: • Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la gamme. • ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, LA DOIT ÊTRE BIEN PAR DISPOSITIF ANTI-TIP INSTALLÉ...
Page 45
• Ne pas tremper les éléments de chauffage amovibles - Les éléments de chauffage ne doivent jamais être immergés dans l'eau. • Ne pas faire cuire sur table de cuisson brisé - Si cuisinier-haut doit briser, les solutions de nettoyage et les éclaboussures peuvent pénétrer le cuisinier haut cassé et créer un risque de choc électrique.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ATTENTION AVEZ CETTE GAMME INSTALLÉE PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ. L'INSTALLATION, L'AJUSTEMENT, LA MODIFICATION OU L'ENTRETIEN INCORRECTS PEUVENT CAUSER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. CONSULTER UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ OU UNE AGENCE DE SERVICE. IMPORTANT - CONSERVER POUR L'UTILISATION DU INSPECTEURS LOCAUX. ...
Page 47
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Après avoir déballé la plage, vérifiez qu'il ne soit pas endommagé et la porte du four ferme correctement. En cas de doute, ne pas l'utiliser et de consulter votre fournisseur ou un technicien professionnel qualifié. éléments d'emballage (par exemple des sacs en plastique, mousse de polystyrène, sangles d'emballage, etc.) ne doivent pas être laissés autour facilement la portée des enfants, car ils peuvent causer des blessures graves.
Page 48
dangereuses soient rendues inoffensives, en particulier en ce qui concerne les enfants qui pourraient jouer avec de vieux appareils. Retirez la porte avant de l'éliminer pour éviter l'emprisonnement. INSTALLATION DE L’CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE La gamme électrique doit être installé par un technicien qualifié. Assurez-vous que vous avez •...
CONNEXION ÉLECTRIQUE AVERTISEMENT bang je endommagé, faites-le remplacer par un centre de service Avanti Produits autorisé. L’appareil correctement réinstallée et garrondie by une qualifié technicienne conformité • avec le National Electrical Code ANSI / NFPA n ° 70 (dernière édition) et les exigences locales du code électrique.
Page 51
3 FILS CORDON INSTALLATION Retirer la plaque Bornier accès à l'arrière de la plage en retirant les vis de fixation 1. Assembler la décharge de traction dans le trou sur le • support. Insérez le cordon d'alimentation à travers la décharge •...
Page 52
MISE À NIVEAU DE LA APPAREIL La plage doit être de niveau pour obtenir fonctionnement. Les quatre vis de type pieds de nivellement situés sur les coins en bas de gamme doivent être ajustés en les tournant dans le sens horaire pour rendre la gamme supérieure ou antihoraire pour abaisser la gamme jusqu'à...
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL PANNEAU DE CONTRÔLE CONTROL PANEL MODELE: WB200ERPSS MODELE: WB240ERPSS 1. Bouton de brûleur avant gauche 2. Bouton du brûleur arrière gauche 3. Bouton de sélection de la température du four 4. Voyant du four 5.
Numérique Minuteur La première fois que vous connectez la plage de puissance ou a retourné après 10 heures 12:00 vous verrez l'écran et entendre Horloge : Pour régler l'horloge, appuyez sur le bouton marqué SET une fois, La position du flash heure. Réglez l'heure en appuyant sur le Digital Display Up (+) bouton marqué...
UTILISATION DU FOUR Le four est contrôlé par deux boutons distincts, le bouton de commande du gril / du four sert à sélectionner le mode de fonctionnement utilisé pour la cuisson et le bouton de température du four qui permet de régler la température de cuisson souhaitée.
Page 56
IMPORTANT: Pour allumer, toujours appuyer légèrement le bouton de commande vers l'intérieur puis tourner. CONSEILS DE CUISINE Les caractéristiques physiques des pots et des casseroles influencent les performances de tous les systèmes de cuisson. Par conséquent, l'accent doit être mis sur l'importance d'utiliser des ustensiles appropriés.
SOINS ET ENTRETIEN INFORMATIONS GÉNÉRALES ATTENTION: Avant toute opération de nettoyage et d'entretien débrancher l'appareil de • l'alimentation électrique. • Il est conseillé de nettoyer lorsque l'appareil est froid et en particulier pour le nettoyage des pièces émaillées. Évitez de laisser des substances alcalines ou acides (jus de citron, le vinaigre, etc.) sur les •...
Ne stockez pas de matériaux inflammables dans le four ou dans le tiroir du bas. REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR Avant toute opération de maintenance est démarré impliquant des parties électriques de l'appareil, il doit être débranché de l'alimentation électrique. Laissez la cavité...
Page 59
Card ou Visa. In-Home Service de reparations : Un centre de service Westbend Produits autorisé fournira un service de réparation expert, 1-800-220-5570 prévue à un moment qui vous convient. Nos réparateurs formés connaître votre appareil à l'intérieur et à l'extérieur. SCHÉMA WB200ERPSS...
Page 61
VOS WESTBEND Agrafer le reçu de vente ici. Une preuve de la date d’achat PRODUCTS GARANTIE originale est nécessaire pour obtenir le service sous garantie. CE QUI EST COUVERT – GARANTIE LIMITÉE D’UN AN WestBend Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et/ou de fabrication pendant une période de douze (12) mois à...
Page 62
WB200ERPSS WB240ERPSS 10/20/2023 PRINTED IN CHINA...
Need help?
Do you have a question about the WB200ERPSS and is the answer not in the manual?
Questions and answers