Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

©
ABUS
August Bremicker Söhne KG
D 58292 Wetter
E-Mail:mobile@abus.de
Tel: +49 2335 - 634 0
Fax: +49 2335 - 634 300
www.abus.com
UK-Importer:
ABUS (UK) Ltd.
Download
Unit 8 Third Way Corner,
further
Avonmouth
Bristol BS11 9HL, UK
languages
Tel.: +44 117 204 70 00
info@abus-uk.com
ABUS_Helmets_Skurb Kid_BDA_148x105mm_MMO.indd 51-54
ABUS_Helmets_Skurb Kid_BDA_148x105mm_MMO.indd 51-54
I N S T R U C T I O N M A N U A L
S K U R B K I D
Gebrauchsanleitung
1 - 2
Instruction manual
3 - 4
Mode d'emploi
5 - 6
Gebruiksaanwijzing
7 - 8
Instrucciones de uso
9 - 10
11 - 12
Instruções de uso
Istruzioni per l'uso
13 - 14
15 - 16
Brugsanvising
Bruksanvisning
17 - 18
Bruksanvisning
19 - 20
Käyttöohje
21 - 22
Instrucja obsługi
23 - 24
25 - 26
Návod na použití
Návod na použitie
27 - 28
29 - 30
Használati utasítás
Juhendid
31 - 32
13.05.2022 11:31:31
13.05.2022 11:31:31

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Skurb Kid and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Abus Skurb Kid

  • Page 1 Használati utasítás Tel: +49 2335 - 634 0 Fax: +49 2335 - 634 300 www.abus.com Juhendid 31 - 32 UK-Importer: ABUS (UK) Ltd. Download Unit 8 Third Way Corner, further Avonmouth Bristol BS11 9HL, UK languages Tel.: +44 117 204 70 00 info@abus-uk.com...
  • Page 2 Brand und / oder Personen- und Sachschäden führen! • Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten: Erstickungsgefahr! • Hiermit erklärt ABUS August Bremicker Söhne KG, dass dieser Helm eine persönliche 4. Einstellen der Gurtbänder Schutzausrüstung (PSA) der Kategorie II ist und der Verordnung EU 2016/425 entspricht.Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-...
  • Page 3 • Keep packaging material away from children: Danger of suffocation! • ABUS August Bremicker Söhne KG hereby declares that this helmet is Category II personal 4. Adjustment of the straps protective equipment (PPE), and complies with Regulation (EU) 2016/425.
  • Page 4 • Gardez le matériel d‘emballage hors de portée des enfants : Risque d’asphyxie ! • ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la présente que ce casque est un équipe- ment de protection individuelle (EPI) de catégorie II et qu‘il est conforme au règlement 4.
  • Page 5 • Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen: Verstikkingsgevaar! • ABUS August Bremicker Söhne KG verklaart hierbij dat deze helm een persoonlijk beschermingsmiddel (PBM) van de categorie II is en voldoet aan de Eu-verordening 4. Afstellen van de riemen 2016/425.
  • Page 6 ¡Enhorabuena! Ahora usted es propietario de un casco para ciclistas ABUS de la más alta ca- 3. Ajuste al perímetro de la cabeza lidad. Este artículo ha sido fabricado bajo estrictas condiciones de control y está certificado Casi todos los cascos ABUS están disponibles en dos tallas.
  • Page 7 • Manter o material de embalagem longe das crianças: Risco de asfixia! • ABUS August Bremicker Söhne KG declara que este capacete é um equipamento de 4. Ajuste das tiras proteção individual (EPI) de Categoria II e está em conformidade com o Regulamento UE Ao usar o capacete pela primeira vez, ajustar as tiras de forma a que se juntem esticadas 2016/425.
  • Page 8 4. Regolazione dei cinturini • ABUS August Bremicker Söhne KG dichiara che questo casco è un dispositivo di protezione individuale (DPI) di categoria II ed è conforme al regolamento UE 2016/425. Quando si indossa il casco per la prima volta, regolare i cinturini in modo che risultino ben Il testo completo della dichiarazione di conformità...
  • Page 9 Tillykke med din nye cykelhjelm i høj kvalitet fra ABUS! Hjelmen er produceret under 4. Tilpasning af stropperne strengt opsyn og opfylder de følgende standarder: Justér stropperne, så de mødes stramt og komfortabelt under ørerne (uden at berøre ører- ne), når hjelmen bruges første gang.
  • Page 10 Grattis till din nya cykelhjälm från ABUS! Hjälmen har tillverkats i syftet att ge bästa 4. Inställning av hakband möjliga skydd och är certifierad enligt följande standarder: Innan hjälmen används för första gången bör du justera hakbanden så att de är sträckta och sitter bekvämt under öronen.
  • Page 11 Etter justeringen kan de overlappende stroppene festes med stroppeklipsen (fig. 6). • Hold emballasjematerialer unna barn: Fare for kvelning! • Herved erklærer ABUS August Bremicker Söhne KG at denne hjelmen er personlig verneut- Hvis stroppene er for lange kan de klippes til ønsket lengde. Pass på å forsegle endene med styr (PVU) i kategori II og er i samsvar med forordning (EU) nr.
  • Page 12 • Pidä pakkausmateriaali lasten ulottumattomissa: tukehtumisvaara! • ABUS August Bremicker Söhne KG vakuuttaa, että tämä kypärä on luokan II henkilönsuo- jain ja vastaa asetusta EU 2016/425. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavissa 4. Leukaremmin säätö...
  • Page 13 • Materiał opakowaniowy przechowywać z dala od dzieci: niebezpieczeństwo uduszenia! (rys. 6). • Firma ABUS August Bremicker Söhne KG niniejszym oświadcza, że ten kask jest środkiem Jeżeli paski są za długie, można je obciąć nożyczkami, po czym podgrzać końce ogniem z ochrony indywidualnej (SOI) kategorii II i jest zgodny z rozporządzeniem UE 2016/425.
  • Page 14 • Uchovejte obalové materiály mimo dosah dětí: nebezpečí udušení! • Společnost ABUS August Bremicker Söhne KG tímto prohlašuje, že tato přilba je osobní ochranný prostředek (OOP) kategorie II a odpovídá nařízení EU 2016/425. Úplné znění EU 4.
  • Page 15 • Obalový materiál udržujte mimo dosahu detí: Nebezpečenstvo udusenia! • Spoločnosť ABUS August Bremicker Söhne KG týmto vyhlasuje, že táto prilba je osobný ochranný prostriedok (OOP) kategórie II zodpovedá požiadavkám smernice EÚ 2016/425.
  • Page 16 és/vagy személyi sérülést és anyagi károkat okozhat! • A csomagolóanyagot gyermekektől tartsa távol: fulladásveszély! • Az ABUS August Bremicker Söhne KG ezennel kijelenti, hogy ez a sisak II. kategóriájú 4. A pántok beállítása egyéni védőeszköz (PSA), és megfelel az EU 2016/425 rendeletnek. Az EU Megfelelőségi Az első...
  • Page 17 Kui rihmad on liiga pikad, lõigake need parajaks ja põletage nende otsi tikutulega, • Hoidke pakkematerjali lastele kättesaamatus kohas: Lämbumisoht! et vältida hargnemist. • Käesolevaga deklareerib ABUS August Bremicker Söhne KG, et see kiiver on II kategooria isikukaitsevahend, mis vastab direktiivile 2016/425/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel veebiaadressil: docs.abus.com 5.