Table of Contents

Advertisement

Quick Links

EN
DE
Refrigerator
User Manual
Kühlschrank
Bedienungsanleitung
INK 25361 S4UK
11 5943 0113/ EN/ DE/ AB/ 06.12.24 11:03
7282940701

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INK 25361 S4UK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Indesit INK 25361 S4UK

  • Page 1 Refrigerator User Manual Kühlschrank Bedienungsanleitung INK 25361 S4UK 11 5943 0113/ EN/ DE/ AB/ 06.12.24 11:03 7282940701...
  • Page 2 If you have any questions or concerns, please call our Customer Service Team or find help and information online at docs.indesit.eu The following symbols are used in the user manual: Hazard that may result in death or injury.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents 1 Safety Instructions......Intention of Use ......Important Safety Symbols .... Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 12 Maintenance and Cleaning Safety 13 1.10 Lighting ..........
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 5: Safety Of Children, Vulnerable Persons And Pets

    Safety of Children, Electrical Safety Vulnerable Persons • The product shall not be and Pets plugged into the outlet during • This product may be used by installation, maintenance, children aged 8 years and cleaning, repair, and transport- older and persons with under- ation operations.
  • Page 6: Handling Safety

    • Before plugging the product • Do not ever connect your into the power source, please product to power saving remove the power cable from devices. These systems are the condenser hook (if avail- harmful for the product. able) during the installation. Handling Safety •...
  • Page 7 • Before starting the installation, on a floor, or provide sufficient switch off the fuse to de-ener- support depending on the size, gise the power line to which weight and the use-case of the the product is connected. product. Ensure that the •...
  • Page 8 • When placing the product, ors, etc. If you cannot prevent make sure that the supply installation of the product in cable is not damaged or the vicinity of a heat source, pinched. use a suitable insulation plate • The product must not be con- and make sure the minimum nected to supply systems and distance to the heat source is...
  • Page 9: Operational Safety

    contact. These types of con- • In case of a failure of the nections may overheat and product, unplug it (or de-ener- cause fire.. gise the fuse to which it is con- • Place the power cable and nected), and do not operate hoses (if any) of the product until it is repaired by the au- so that they shall not cause a...
  • Page 10 • Take due care not to jam any • Do not place cans containing parts of your hands or your fluids over the product an open body to the moving parts in- state. Splashing of water on an side the product. Be careful to electrical part may cause an prevent jamming of your fin- electric shock or a fire.
  • Page 11 ilar problems may also occur compartments can be re- when an object is placed over moved, and the product can be the product. used with the same perform- • Ensure that you have removed ance. any ice or water that may have •...
  • Page 12: Food Storage Safety

    5. Store the product so that it Thus, it does not drip on or shall not be tipped over. come into contact with other 6. Do not allow children to play foods. with the scrapped product. • Two-star freezer compart- 7.
  • Page 13: Maintenance And Cleaning Safety

    Maintenance and ing the ice inside it. Steam con- Cleaning Safety tacts the live areas in your re- frigerator and causes short cir- • Unplug the refrigerator or de- cuit or electric shock. energise the fuse before clean- • Do not use any mechanical ing it or starting to perform tools or any other tools than maintenance.
  • Page 14: Ective And Disposing Of The Waste Product

    • Splash of coolant is harmful to gas is flammable. Do not dis- the eyes. Do not damage any pose of the product by throw- part of the cooling system ing it into fire. Risk of explo- while disposing of the product. sion! •...
  • Page 15: Your Refrigerator

    3 Your Refrigerator 1 * Adjustable Door Shelves 2 * Egg Holders 3 * Bottle Shelf 4 * Adjustable Front Legs 5 * Freezer Compartment 6 * Ice Container 7 * Cold Storage Drawer 8 * Crisper 9 * Adjustable Shelves 10 * Foldable Wine Bin 11 * Fan 12 * Illumination Lamp...
  • Page 16: Electrical Connection

    4.2 Electrical Connection WARNING: The manufacturer assumes no re- sponsibility for any damages Do not use extension cables or caused by the work carried out by multi sockets in power connection. unauthorized persons. Damaged power cable must be re- WARNING: placed by Authorized Service.
  • Page 17: Hot Surface Warning

    4.5 Hot Surface Warning The side walls of your product are equipped When doing so, pay attention not to jam with cooler pipes to enhance the cooling your hand between the product and the system. High pressure fluid may flow ground or between the product and the ad- through these surfaces, and cause hot sur- justed leg.
  • Page 18: First Use

    • In case that multiple options are present, • Food shall be stored using the drawers in glass shelves must be placed so that the the cooler compartment in order to en- air outlets at the rear wall are not blocked sure energy saving and protect food in and preferably, in a way that air outlets better conditions.
  • Page 19: Climate Class And Definitions

    6.3 Climate Class and Definitions • N: Temperate Climate: This cooling device is designed for use at ambient Please refer to the Climate Class on the rat- temperatures between 16°C and 32 °C. ing plate of your device. One of the follow- •...
  • Page 20: Storing Food In The Cooler Com- Partment

    -20,-22, -24 °C. and the conversion symbol is off. For this selection, no food exists at the compart- 4. Product Off Key ment. When this button is pressed for 3 seconds, 6.Quick Freezing Key the device switches to the off state. In this state, the refrigerator does not perform  When the quick freezing key is pressed the cooling;...
  • Page 21 • You should store onions, garlics, gingers • Take green vegetables out of the plastic and other root vegetables in dark and bag and place them in the refrigerator cold room conditions, not in the refriger- after wrapping them in a paper towel or ator.
  • Page 22 • In order to protect the quality of the food, • Except the cases where extreme circum- keep the time interval between purchas- stances are available in the environment, ing transaction and storing as short as if your product (on the recommended set possible.
  • Page 23 Longest stor- age time Meat and Fish Preparation (month) Freshwater fish (Trout, Carp, Crane, Catfish) Lean fish (Sea bass, Tur- bot, Sole) After thoroughly cleaning the inside and scales, it Fish and sea- Fatty fish (Bonito, Mack- should be washed and dried, and the tail and head parts food erel, Bluefish, Red Mullet, should be cut when necessary.
  • Page 24: Crisper

    Dairy Products Preparation Longest Storage Time Storage Conditions (Month) It can be left in its original pack- aging for short term storage. For Cheese (except feta By placing foil thereb- long-term storage it should also cheese) etween, in slices be wrapped in aluminium or plastic foil.
  • Page 25: Door Open Alert

    It is recommended to store a max- imum of 2 wine bottles on the fold- able wine rack. 7.6 Door Open Alert The door open alert system of your refriger- ator may differ depending on the model. Version 1; If the door of the product remains open for a certain time (between 60 s and 120 s), an To group the wine rack, first remove the audio warning signal sounds;...
  • Page 26: Troubleshooting

    • Use only a mildly dampened micro-fibre cloth to clean the external surface of the product. Sponges and other types of cleaning clothes may cause scratches. Do not place your hands, feet or metal ob- • To clean all removable components dur- jects under the refrigerator or between the ing the cleaning of the interior surface of refrigerator and the floor for whatsoever...
  • Page 27 plaints that are not related to faulty work- • The temperature setting is incorrect. >>> manship or materials. Certain features Select the appropriate temperature set- mentioned herein may not apply to your ting. product. • The power is out. >>> The product will continue to operate normally once the ATTENTION: If the problem persists after power is restored.
  • Page 28 The freezer temperature is very low, but Shaking or noise. the cooler temperature is adequate. • The surface is not flat or durable >>> If • The freezer compartment temperature is the product is shaking when moved set to a very low degree. >>> Set the slowly, adjust the stands to balance the freezer compartment temperature to a product.
  • Page 29 • The foods were placed in unsealed hold- The crisper is jammed. ers. >>> Keep the foods in sealed hold- • The food items may be in contact with ers. Micro-organisms may spread out of the upper section of the drawer. >>> Re- unsealed food items and cause bad organize the food items in the drawer.
  • Page 30 EN / 30...
  • Page 31 Indesit, and will void the warranty they are carried out within the limits and in of the product.
  • Page 32 EN / 32...
  • Page 33 Considerations Regarding Errors of Use and WarrantyHinweise zu Anwendungsfehlern und Gewährleistung The following defects can be rectified for a fee. Warranty conditions do not apply for any of these cases; Damages and malfunctions caused by errors in use, Damages and malfunctions during loading, unloading, transport, etc. following the de- livery of the goods to the consumer, Damages and malfunctions arising from the electricity (socket, voltage, grounding, etc.), water (water pressure, tap, etc.), natural gas, telephone, internet, etc.
  • Page 36 Bitte lesen Sie zunächst dieses Handbuch Lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie daher vor der Verwendung des Produkts diese Bedie- nungsanleitung und alle anderen mitgelieferten Unterlagen sorgfältig durch.
  • Page 37 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise ....... 38 Verwendungszweck ...... 38 Wichtige Sicherheitssymbole ..38 Sicherheit von Kindern, gefährde- ten Personen und Haustieren ..Elektrische Sicherheit....39 Handhabungssicherheit....41 Montagesicherheit ......41 Betriebssicherheit ......44 Sicherheit bei der Lagerung von Lebensmitteln ........ Wartungs- und Reinigungssicher- heit..........
  • Page 38: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die • Dieses Produkt ist für den Be- notwendigen Sicherheitshin- trieb in Innenräumen, wie z.B. weise, um die Gefahr von Per- in Haushalten oder ähnlichem, sonen- und Sachschäden zu vorgesehen. vermeiden. Zum Beispiel; • Unser Unternehmen haftet In den Personalküchen von Ge- nicht für Schäden, die bei schäften, Büros und anderen Ar-...
  • Page 39: Sicherheit Von Kindern, Gefährde- Ten Personen Und Haustieren

    • Kinder und Haustiere müssen Gefahr, die zu Verbrennun- vom Kabinenbereich (Kom- gen durch Kontakt mit heißen pressor), in dem sich elektri- Oberflächen führen kann. sche Teile befinden, ferngehal- Brennbares Material, War- ten werden. nung vor Brandgefahr. • Reinigung und Benutzerwar- Verletzungsgefahr durch tung darf nicht von Kindern Kontakt mit scharfen Oberflä-...
  • Page 40 len Sie keine schweren Gegen- an. Derartige Verbindungen stände auf das Netzkabel. Das können überhitzen und einen Netzkabel darf nicht geknickt Brand verursachen. oder gequetscht werden und • Der Stecker muss leicht zu- nicht mit einer Wärmequelle in gänglich sein. Wenn dies nicht Berührung kommen.
  • Page 41: Handhabungssicherheit

    Handhabungssi- einen Monteur, um die Versor- cherheit gungsleitungen entsprechend zu installieren. • Ziehen Sie unbedingt den Netz- • Andernfalls kann es zu einem stecker, bevor Sie das Gerät elektrischen Schlag, Brand, tragen. Problemen mit dem Gerät • Dieses Produkt ist schwer, oder Verletzungen kommen.
  • Page 42 • Installieren Sie das Produkt destens zwei Stunden, bevor nicht an Orten, an denen es ex- Sie das Gerät in Betrieb neh- ternen Umgebungstemperatu- men. ren ausgesetzt sein könnte, • Das Gerät muss in einer tro- und lassen Sie es nicht dort ckenen und belüfteten Umge- stehen.
  • Page 43 den, die plötzliche Spannungs- Wärmequelle nicht vermeiden schwankungen verursachen können, verwenden Sie eine können (z. B. eine tragbare So- geeignete Isolierplatte und larstromquelle). Andernfalls stellen Sie sicher, dass der kann es durch die abrupten Mindestabstand zur Wärme- Spannungsschwankungen zu quelle wie unten angegeben Schäden an Ihrem Produkt ist: kommen!
  • Page 44: Betriebssicherheit

    • Schließen Sie das Gerät nicht steht die Gefahr des Kontakts an lockere, beschädigte, mit elektrischen Teilen. Entfer- schmutzige, fettige oder aus nen Sie nicht die Abdeckung der Verankerung geratene der Elektronikplatine und die Steckdosen oder an Steckdo- hintere Abdeckung des Kom- sen an, die mit Wasser in Be- pressors (falls vorhanden).
  • Page 45 • Beschädigen Sie die Leitungen • Nehmen Sie Eis, Eiswürfel oder des Kühlsystems nicht mit gefrorene Lebensmittel nicht scharfen und stechenden sofort in den Mund, wenn Sie Werkzeugen. Das Kältemittel, sie aus dem Gefrierschrank das beim Durchstechen der nehmen. Frostbeulenrisiko! Gasrohre, der Rohrverlängerun- •...
  • Page 46 sches Teil spritzt, besteht die der Inhalt des Kühlschranks Gefahr eines elektrischen beim Öffnen der Tür herunter- Schlags oder eines Brands. fällt. Ähnliche Probleme kön- • Bewahren Sie keine Glasbehäl- nen auch auftreten, wenn ein ter mit Flüssigkeit im Gefrier- Gegenstand auf das Gerät ge- fach auf, da sie zerbrechen stellt wird.
  • Page 47 ckung befindet, muss stets ein 2. Halten Sie das Gerät von po- Filter eingesetzt sein, wenn tenziellen Feuerquellen fern, das Gerät in Betrieb ist. die das Gerät in Brand setzen • Das Gebläse (soweit zutref- könnten. fend) darf nicht mit Kühlgut 3.
  • Page 48: Sicherheit Bei Der Lagerung Von Lebensmitteln

    frierungen verursachen, wenn andere Lebensmittel und es mit Ihrer Haut in Kontakt kommt nicht mit ihnen in Be- kommt. rührung. • Entsorgen Sie das Gerät nicht, • Zwei-Sterne-Gefrierfächer wer- indem Sie es ins Feuer werfen. den für die Lagerung von vor- Es besteht Explosionsgefahr.
  • Page 49: Wartungs- Und Reinigungssicher- Heit

    rekten Kontakt mit den Ober- den Sie nur Reinigungs- und flächen im Geräteinnern zu ver- Pflegemittel, die für die Le- hindern. bensmittel im Inneren des Ge- räts unschädlich sind. Wartungs- und Rei- • Verwenden Sie kein Küchenpa- nigungssicherheit pier, keine Reinigungsschwäm- •...
  • Page 50: Beleuchtung

    feuchtes Tuch, um den Stecker • Spritzer von Kühlmittel sind zu reinigen. Andernfalls be- schädlich für die Augen. Be- steht die Gefahr eines Brands schädigen Sie beim Entsorgen oder Stromschlags. des Geräts keine Teile des Kühlsystems. 1.10 Beleuchtung • Es kann tödlich sein, wenn das Kompressoröl verschluckt wird Wenden Sie sich an einen autori- oder in die Atemwege ein-...
  • Page 51 Die vorstehenden Pflichten gelten auch für Hinweise zum Recycling den Vertrieb unter Verwendung von Fern- Helfen Sie mit, alle Materialien zu kommunikationsmitteln, wenn die Vertrei- recyceln, die mit diesem Symbol ge- ber Lager- und Versandflächen für Elektro- kennzeichnet sind. Entsorgen Sie und Elektronikgeräte bzw.
  • Page 52: Ihr Kühlschrank

    3 Ihr Kühlschrank 1 * Verstellbare Türregale 2 * Eierhalter 3 * Flaschenablage 4 * Verstellbare Vorderfüße 5 * Gefrierfach 6 * Eisbehälter 7 * Kühllagerschublade 8 * Gemüsefach 9 * Verstellbare Regale 10 * Faltbarer Weinbehälter 11 * Lüfter 12 * Beleuchtungslampe *Optional: Die Abbildungen in dieser Bedie- Produkt überein.
  • Page 53: Elektrischer Anschluss

    4.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG: Während der Aufstellung muss der Gerätenetzstecker gezogen sein. Verwenden Sie für den Anschluss Bei Nichtbeachtung können Tod an des Stromnetz keine Verlänge- oder schwere Verletzungen die Fol- rungskabel oder Mehrfachsteckdo- sen. ge sein! WARNUNG: Ein beschädigtes Kabel darf nur vom autorisierten Kundendienst Sollte die Eingangsöffnung am Auf- stellungsort zu schmal für das Ge-...
  • Page 54: Einstellen Der Füße

    4.4 Einstellen der Füße Wenn sich das Gerät nicht im Gleichge- 4.5 Warnung vor heißer Oberfläche! wicht befindet, stellen Sie die vorderen ver- stellbaren Füße ein, indem Sie sie nach Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit rechts oder links drehen. Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsys- tem zu verbessern.
  • Page 55: Was Man Zum Energiesparen Tun Kann

    6.1 Was man zum Energiesparen • Achtung: Wenn nur eine geringe Menge frischer Lebensmittel eingefroren wer- tun kann den, kann die Schnellgefrierfunktion nach kurzer Zeit ausgeschaltet werden, um Der Anschluss des Produkts an Energie zu sparen. elektronische Energiesparsysteme • Abhängig von den Eigenschaften des je- ist schädlich, da er das Produkt be- weiligen Modells kann das Auftauen von schädigen kann.
  • Page 56: Klimaklasse Und Definitionen

    • Für eine einwandfreie Funktion des Kühl- Bei einigen Modellen schaltet sich mittelkreislaufs warten Sie bitte mindes- die Anzeigetafel 1 Minuten nach tens zwei Stunden, bevor Sie das Gerät in dem Schließen der Tür automatisch Betrieb nehmen. aus. Sie wird wieder aktiviert, wenn •...
  • Page 57: Verwendung Des Geräts

    7 Verwendung des Geräts 7.1 Bedienfeld des Geräts 1 * PushGo-Taste 2 Temperatureinstellungstaste für das Kühlfach 3 Temperatureinstellungstaste für das 4 Abschalttaste für das Gerät Gefrierfach 5 *Fachumwandlungstaste 6 * Schnellgefriertaste 3.Temperatureinstellungstaste für das Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Si- cherheitshinweise“.
  • Page 58: Aufbewahrung Von Lebensmitteln Im Kühlfach

    Beim Betrieb als Kühlfach sind alle Leuch- funktion wird nach einer gewissen Zeit au- ten für die Temperaturwerte des Gefrier- tomatisch aufgehoben. Um eine große fachs ausgeschaltet und das Umstellungs- Menge an frischen Lebensmitteln einzufrie- symbol leuchtet. Das Fach wird als Kühl- ren, drücken Sie die Schnellgefriertaste, be- fach betrieben.
  • Page 59 • Um Speisen wie Suppen und Eintöpfe, die bensmitteln waschen, bevor Sie sie in in großen Töpfen gekocht werden, den Kühlschrank stellen, denken Sie dar- schnell abzukühlen, können Sie sie in ei- an, sie zu trocknen. genen flachen Behältern in den Kühl- •...
  • Page 60 Aufbewahrung der Lebensmittel, die tief- • Überschreiten Sie nicht die vom Lebens- gekühlt verkauft werden mittelhersteller empfohlene Lagerzeit. Nehmen Sie nur so viele Lebensmittel • Befolgen Sie stets die Anweisungen des aus dem Gefrierschrank, wie Sie benöti- Herstellers in Bezug auf die Zeit, in der gen.
  • Page 61 Längste Lager- zeit Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monat) Schneiden Sie sie 2 cm dick und legen Sie Folie dazwi- Steak schen oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeu- Rösten tel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Würfel In kleinen Stücken Kalb...
  • Page 62 Längste Lagerzeit Obst und Gemüse Vorbereitung (Monat) Durch Schock kochen für 3 Minuten nach dem Waschen und Bohnen und Stangenbohnen 10-13 Schneiden in kleine Stücke Durch Schock kochen für 2 Minuten nach dem Schälen und Wa- Grüne Erbse 10-12 schen Kohl Durch Schock 1-2 Minuten nach dem Reinigen kochen Durch Schock 3-4 Minuten kochen lassen, nachdem gereinigt und...
  • Page 63: Gemüsefach

    Lebensmittel können über eine längere Zeit 7.4 Kühlraum für Molkereiprodukte hinweg nur bei Temperaturen von weniger Kühllagerschublade als -18 °C gelagert werden. Die Kühlschublade kann im Kühlfach niedri- Sie können die Lebensmittel über Monate gere Temperaturen erreichen. Verwenden frisch halten (im Gefrierschrank bei Tempe- Sie diese Schublade für Feinkostprodukte raturen von oder niedriger als -18 °C Grad).
  • Page 64: Faltbares Weinregal

    signal. Wenn die Tür nach 4 Minuten immer Um das Weinregal zu gruppieren, nehmen noch nicht geschlossen ist, wird eine opti- Sie zunächst die Glasablage aus dem Kühl- sche Warnung (Blinklicht) aktiviert. Der Tür- schrank. Legen Sie es auf das Glasregal, in- öffnungsalarm wird für eine bestimmte Zeit dem Sie das Kunststoffteil durch die vorde- (zwischen 60 s und 120 s) verzögert, wenn...
  • Page 65 • Der Staub muss mindestens einmal im Komponenten mit einer milden Lösung Jahr vom Lüftungsgitter auf der Rücksei- aus Seife, Wasser und Karbonat. Gründ- te des Produkts entfernt werden (ohne lich waschen und trocknen. Kontakt von die Abdeckung zu öffnen). Reinigen Sie Wasser mit Beleuchtungskomponenten das Produkt nur mit einem trockenen und dem Bedienfeld verhindern.
  • Page 66: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Der Kompressor funktioniert nicht. Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Si- • Bei einem plötzlichen Stromausfall oder cherheitshinweise“! wenn der Netzstecker gezogen und wie- Prüfen Sie diese Liste, bevor Sie sich an der eingesteckt wird, ist der Gasdruck im den Kundendienst wenden. So sparen Sie Kühlsystem des Geräts nicht ausgegli- Zeit und Geld.
  • Page 67 eingesteckt wurde oder ein neues Le- Die Lebensmittel in den Schubladen des Kühlfachs sind gefroren. bensmittel hineingelegt wurde. Das ist normal. • Die Temperatur des Kühlfachs ist sehr • Möglicherweise wurden kürzlich große niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Mengen heißer Lebensmittel in das Gerät Temperatur des Kühlfachs auf eine höhe- gelegt.
  • Page 68 • Die Funktionsweise des Produkts bein- senen Behältern. Mikroorganismen kön- haltet Flüssigkeits- und Gasströme. >>> nen auf unverschlossene Lebensmittel Dies ist normal und stellt keine Fehlfunk- überspringen und unangenehme Gerüche tion dar. verursachen. • Entfernen Sie alle abgelaufenen oder ver- Aus dem Gerät kommt ein Windge- dorbenen Lebensmittel aus dem Gerät.
  • Page 69 DE / 69...
  • Page 70 Anweisungen durchgeführt liances.com durchgeführt werden, können (siehe Abschnitt „Selbstreparatur“). zu Sicherheitsproblemen führen, die nicht von Indesit zu verantworten sind, und füh- Sofern im Abschnitt „Selbstreparatur“ nicht ren zum Erlöschen der Garantie für das Pro- anders angegeben, müssen Reparaturen dukt.
  • Page 71 DE / 71...
  • Page 72 Considerations Regarding Errors of Use and WarrantyHinweise zu Anwendungsfehlern und Gewährleistung Die folgenden Mängel können gegen eine Gebühr behoben werden. Die Garantiebedingun- gen gelten in diesen Fällen nicht; Schäden und Fehlfunktionen, die durch Bedienungsfehler verursacht wurden, Schäden und Funktionsstörungen beim Be- und Entladen, beim Transport usw. nach der Übergabe der Ware an den Verbraucher, Schäden und Funktionsstörungen, die durch das Stromnetz (Steckdose, Spannung, Er- dung usw.), das Wassernetz (Wasserdruck, Wasserhahn usw.), das Erdgasnetz, das...

Table of Contents