Download Print this page
VEVOR SV-500VA Instruction Manual
VEVOR SV-500VA Instruction Manual

VEVOR SV-500VA Instruction Manual

Voltage converter
Hide thumbs Also See for SV-500VA:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
VOLTAGE CONVERTER
UNIVERSAL INSTRUCTION MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SV-500VA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VEVOR SV-500VA

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support VOLTAGE CONVERTER UNIVERSAL INSTRUCTION MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 3: Voltage Converter

    CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 4 The voltage input range of this product can be selected by toggle switch, please check that the voltage of the mains and the switching voltage of the product should be consistent before powering on. [I] PRODUCT PARAMETERS Model SV-500VA SV-1000VA SV-2000VA SV-3000VA SV-5000VA Input AC110V±15% or AC 230V±15%...
  • Page 5 4.The panel USB output port outputs 5V/1.5A DC as an emergency to charge other smart devices. Notes: 1.This equipment is equipped with an overcurrent fuse (SV-500VA or SV2000VA), which will blow when the load exceeds the load of the equipment. When you find that there is no output, check the replacement fuse.
  • Page 6 Device panel: Overload protection Input transfer switch Power switch(Air switch) switch Glass fuse(Only:500VA-2000VA Warning: This equipment is a high voltage device, please do not attempt to disassemble this equipment at any time to avoid danger. After a device failure, if the external switch fails to restart the device, please contact your reseller for handling.
  • Page 8 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 9 Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support CONVERTISSEUR DE TENSION MANUEL D'INSTRUCTIONS UNIVERSEL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 11 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 12 être cohérentes avant la mise sous tension. [II] PARAMÈTRES DU PRODUIT SV- 10 SV- 20 SV -30 SV-500 0 Modèle SV-500VA 00VA 00VA 00VA Tension CA 110 V±15 % ou CA 2 3 0 V±15% d'entrée Tension de CA 110 V±15 % et CA 2 3 0 V±15%...
  • Page 13 Remarques : 1. Cet équipement est équipé d'un fusible de surintensité (SV-500VA ou SV2000VA), qui saute lorsque la charge dépasse la charge de l'équipement. Si vous constatez qu'il n'y a pas de sortie, vérifiez le fusible...
  • Page 14 de remplacement. 2. Cet équipement dispose d'un interrupteur de protection contre les surcharges, lorsque la charge dépasse la charge de l'équipement, l'interrupteur de protection contre les surcharges se lève automatiquement et déconnecte la sortie ; Lorsque la surcharge de charge est résolue, vous pouvez appuyer sur la protection contre les surcharges à...
  • Page 15 Avertissement: Cet équipement est un appareil à haute tension. N'essayez à aucun moment de le démonter pour éviter tout danger. Après une panne de l'appareil, si le commutateur externe ne parvient pas à redémarrer l'appareil, veuillez contacter votre revendeur pour la manipulation. - 5 -...
  • Page 17 Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support...
  • Page 18 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support SPANNUNGSWANDLER UNIVERSELLE BEDIENUNGSANLEITUNG We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 20 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 21 Netzspannung und die Schaltspannung des Produkts übereinstimmen. [III] PRODUKTPARAMETER SV - SV - SV - SV-500 0 Modell SV-500VA 1000VA 2000VA 3000VA Eingangsspannung AC 110 V±15% oder AC 2 3 0 V±15% Ausgangsspannung AC 110 V±15% und AC 2 3 0 V±15%...
  • Page 22 4. Der USB-Ausgangsanschluss des Panels gibt im Notfall 5 V/1,5 A Gleichstrom aus, um andere Smart-Geräte aufzuladen. Hinweise: 1. Dieses Gerät ist mit einer Überstromsicherung (SV-500VA oder SV2000VA) ausgestattet, die durchbrennt, wenn die Last die Belastung des Geräts übersteigt. Wenn Sie feststellen, dass keine Leistung vorhanden ist, überprüfen Sie die Ersatzsicherung.
  • Page 23 3. Dieses Gerät ist mit einem Luftschalter ausgestattet. Wenn die Last längere Zeit überlastet ist oder die Last kurzgeschlossen ist, schaltet der Luftschalter den Ausgang sofort ab und schützt so das Gerät vor Schäden. Wenn der Lastfehler behoben ist, schließen Sie die Luft wieder und öffnen Sie sie, und es kann normal funktionieren.
  • Page 24 starten kann, wenden Sie sich zur Vorgehensweise bitte an Ihren Händler. - 5 -...
  • Page 26 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 27 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CONVERTITORE DI TENSIONE MANUALE DI ISTRUZIONI UNIVERSALE We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 29 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 30 [IV] PARAMETRI DEL PRODOTTO SV- 10 SV- 20 SV -30 SV- 500 Modello SV-500VA 00VA 00VA 00VA Tensione di CA 110 V±15% o CA 2 3 0 V±15% ingresso Tensione di CA 110 V±15% e CA 2 3 0 V±15%...
  • Page 31 Note: 1. Questa apparecchiatura è dotata di un fusibile di sovracorrente (SV-500VA o SV2000VA), che salta quando il carico supera il carico dell'apparecchiatura. Quando si scopre che non c'è uscita, controllare il fusibile sostitutivo.
  • Page 32 scollega l'uscita; quando il sovraccarico del carico è risolto, è possibile premere manualmente l'interruttore di protezione da sovraccarico per aprirlo e riprendere il lavoro. 3. Questa apparecchiatura è dotata di un interruttore dell'aria, quando il carico è sovraccarico per un lungo periodo o il carico è in cortocircuito, l'interruttore dell'aria spegnerà...
  • Page 33 Questa apparecchiatura è un dispositivo ad alta tensione, si prega di non tentare di smontarla in nessun momento per evitare pericoli. Dopo un guasto del dispositivo, se l'interruttore esterno non riesce a riavviare il dispositivo, contattare il rivenditore per la gestione. - 5 -...
  • Page 35 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 36 Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support CONVERTIDOR DE VOLTAJE MANUAL DE INSTRUCCIONES UNIVERSAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 38 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 39 [V]PARÁMETROS DEL PRODUCTO SV- 10 SV- 20 SV -30 SV-500 0 Modelo SV-500VA 00VA 00VA 00VA Voltaje de CA 110 V ± 15 % o CA 2 3 0 V ± 15 % entrada Voltaje de CA 110 V ±...
  • Page 40 Notas: 1. Este equipo está equipado con un fusible de sobrecorriente (SV-500VA o SV2000VA), que se fundirá cuando la carga supere la carga del equipo. Cuando note que no hay salida, revise el fusible de repuesto.
  • Page 41 protección contra sobrecarga con la mano para abrirla y reanudar el trabajo. 3. Este equipo está equipado con un interruptor de aire. Cuando la carga se sobrecarga durante un tiempo prolongado o se produce un cortocircuito, el interruptor de aire apagará inmediatamente la salida, lo que protegerá al equipo de daños.
  • Page 42 ningún momento para evitar peligros. Después de una falla del dispositivo, si el interruptor externo no reinicia el dispositivo, comuníquese con su distribuidor para que lo solucione. - 5 -...
  • Page 44 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
  • Page 45 Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support PRZETWORNICA NAPIĘCIA UNIWERSALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 47 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 48 Przed włączeniem należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe i napięcie przełączające produktu są zgodne. [VI] PARAMETRY PRODUKTU SV- 10 SV- 20 SV- 30 SV-500 0 Model SV-500VA 00VA 00VA 00VA Napięcie AC 110 V ± 15% lub AC 2 3 0 V±15% wejściowe Napięcie Prąd zmienny 110 V ±...
  • Page 49 4. Port wyjściowy USB na panelu dostarcza prąd stały 5 V/1,5 A w sytuacjach awaryjnych, umożliwiający ładowanie innych urządzeń inteligentnych. Uwagi: 1. To urządzenie jest wyposażone w bezpiecznik nadprądowy (SV-500VA lub SV2000VA), który przepali się, gdy obciążenie przekroczy obciążenie urządzenia. Gdy okaże się, że nie ma wyjścia, sprawdź bezpiecznik zamienny.
  • Page 50 otworzy i rozłączy wyjście. Gdy przeciążenie obciążenia zostanie rozwiązane, można nacisnąć wyłącznik zabezpieczający ręcznie, aby go otworzyć i wznowić pracę. 3. Ten sprzęt jest wyposażony w wyłącznik powietrza, gdy obciążenie jest przeciążone przez długi czas lub obciążenie jest zwarte, wyłącznik powietrza natychmiast wyłączy wyjście, chroniąc w ten sposób sprzęt przed uszkodzeniem.
  • Page 51 To urządzenie jest urządzeniem wysokiego napięcia, nie próbuj rozmontowywać tego urządzenia w żadnym momencie, aby uniknąć niebezpieczeństwa. Po awarii urządzenia, jeśli zewnętrzny przełącznik nie uruchomi ponownie urządzenia, skontaktuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania pomocy. - 5 -...
  • Page 53 Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Page 54 Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support SPANNINGSOMVORMER UNIVERSELE GEBRUIKSAANWIJZING We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 56 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 57 [VII]PRODUCTPARAMETERS SV- 10 SV- 20 SV- 30 SV -500 Model SV-500VA 00VA 00VA 00VA Wisselstroom 110 V ± 15% of wisselstroom 2 3 0V Ingangsspanning ±15% Wisselstroom 110 V±15% en wisselstroom 2 3 0V ±...
  • Page 58 4. De USB-uitgang op het paneel levert 5 V/1,5 A DC als noodvoorziening om andere slimme apparaten op te laden. Opmerkingen: 1. Deze apparatuur is uitgerust met een overstroomzekering (SV-500VA of SV2000VA), die zal doorbranden wanneer de belasting de belasting van de apparatuur overschrijdt. Wanneer u constateert dat er geen output is, controleer dan de vervangende zekering.
  • Page 59 Wanneer de belasting de belasting van de apparatuur overschrijdt, springt de overbelastingsbeveiliging automatisch omhoog en wordt de uitgang losgekoppeld. Wanneer de overbelasting is opgelost, kunt u de overbelastingsbeveiliging met de hand openen en het werk hervatten. 3. Deze apparatuur is uitgerust met een luchtschakelaar, wanneer de belasting gedurende een lange tijd overbelast is, of de belasting is kortgesloten, zal de luchtschakelaar onmiddellijk de uitgang uitschakelen, waardoor de apparatuur tegen schade wordt beschermd.
  • Page 60 Waarschuwing: Deze apparatuur is een hoogspanningsapparaat. Probeer deze apparatuur nooit te demonteren om gevaar te voorkomen. Als de externe schakelaar het apparaat na een storing niet opnieuw kan opstarten, neem dan contact op met uw wederverkoper voor afhandeling. - 5 -...
  • Page 62 Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 63 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support SPÄNNINGSOMVANDLARE UNIVERSELL BRUKSANVISNING We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 65 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 66 [VIII] PRODUKTPARAMETRAR SV- 10 SV- 20 SV- 30 SV-500 0 Modell SV-500VA 00VA 00VA 00VA Ingångsspänning AC 110 V±15% eller AC 2 3 0 V±15 % Utspänning AC 110 V±15% och AC 2 3 0 V±15 % Uteffekt...
  • Page 67 4. USB-utgångsporten på panelen matar ut 5V/1,5A DC som en nödsituation för att ladda andra smarta enheter. Anmärkningar: 1. Denna utrustning är utrustad med en överströmssäkring (SV-500VA eller SV2000VA), som går när belastningen överstiger utrustningens belastning. När du upptäcker att det inte finns någon utgång, kontrollera ersättningssäkringen.
  • Page 68 luftströmbrytaren omedelbart att stänga av utgången, vilket skyddar utrustningen från skador. När lastfelet är löst, stäng luften igen och öppna den, så kan den fungera normalt. Enhetspanel: Overload protection Input transfer switch Power switch(Air switch) switch Glass fuse(Only:500VA-2000VA Varning: Denna utrustning är en högspänningsenhet, försök inte ta isär denna utrustning när som helst för att undvika fara.
  • Page 69 - 5 -...
  • Page 71 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

This manual is also suitable for:

Sv-1000vaSv-2000vaSv-3000vaSv-5000va