Nabtesco Symphony NK-6 User Manual

6-bar hydraulic knee joint
Hide thumbs Also See for Symphony NK-6:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Document à destination
des utilisateurs
GUIDE D'UTILISATION – Document à destination des utilisateurs
Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony
6 axes NK-6 Symphony
Genou hydraulique à 6 axes NK-6
USER'S GUIDE – For Users
6-Bar Hydraulic Knee Joint NK-6 Symphony
6-Bar Hydraulic Knee NK-6
BENUTZERHANDBUCH – Für Benutzer
6-gliedriges Hydraulik-Kniegelenk NK-6 Symphony
6-gliedriges Hydraulikknie NK-6
Introduction
GUÍA DEL USUARIO – Para usuarios
Nous vous remercions d'avoir choisi le
Rodilla hidráulica de 6 ejes NK-6 Symphonyy
NK-6 Symphony. Ce produit est un
Rodilla hidráulica de 6 ejes NK-6
genou
stabilité élevée de la phase d'appui et
une excellente capacité de réaction à la
GUIDA PER L'UTENTE – Per gli utenti
vitesse de marche, grâce à un système
Articolazione del ginocchio idraulico a 6 assi NK-6 Symphony
d'ancrage à six axes et à un vérin
Ginocchio idraulico a 6 assi NK-6
hydraulique uniques.
Avant d'utiliser le produit, lisez ce guide
d'utilisation et assurez-vous de bien
GEBRUIKERSGID – Voor gebruikers
comprendre les procédures d'utilisation.
6-assige hydraulische knie NK-6 Symphony
Conservez-le à portée de main pour
6-assige hydraulische knie NK-6
référence ultérieure.
Genou hydraulique à
Guide d'utilisation
Genou hydraulique à
prothétique
81-SS00085E (V.2) - 07/2021
FR – 1
6
NK-6
axes
qui
assure
une
FR
1
EN
17
DE
33
ES
49
IT
65
NL
81
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Symphony NK-6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nabtesco Symphony NK-6

  • Page 1 Document à destination des utilisateurs GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Genou hydraulique à Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony 6 axes NK-6 Symphony Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Guide d’utilisation USER’S GUIDE – For Users NK-6 Genou hydraulique à...
  • Page 2 Si vous portez une prothèse de hanche, il est ■ Droits d’auteur recommandé d’utiliser un adaptateur de torsion pour Nabtesco détient les droits d’auteur pour ce empêcher l’application d’une torsion importante sur document. La reproduction totale ou partielle le NK-6 Symphony.
  • Page 3: Table Of Contents

    Genou hydraulique à 6 axes GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Sommaire Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony 1. Mesures de sécurité ..........4 Genou hydraulique à 6 axes NK-6 1-1 Contre-indications ..........4 1-2 Explication des symboles ........4 1-3 Mesures de précaution obligatoires ....
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    1. Mesures de sécurité 1-1 Contre-indications Personne qui ne comprend pas comment utiliser le genou et les précautions d'emploi. Personne ayant des problèmes et douleurs membre résiduel. Personne pesant plus de 125 kg (si utilisateur très actif : plus de 100 kg). Utilisation pour tous les sports à...
  • Page 5: Mesures De Précaution Obligatoires

    1- 3. Mesures de précaution obligatoires 1-3 Mesures de précaution obligatoires AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N’utilisez pas le produit GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Remettez à l’utilisateur Remettez à l’utilisateur sur une personne Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony le guide d’utilisation pesant plus de 125 kg.
  • Page 6 ATTENTION Instructions d’utilisation Consignes de stockage Ne pas utiliser le produit dans des endroits où la NE PLACEZ PAS le produit température extérieure en hauteur. NE LE PLACEZ INTERDICTION est inférieure à -20°C. PAS contre un objet INTERDICTION instable. Le lubrifiant et les pièces en caoutchouc pourraient durcir, ce Le produit risquerait de chuter, qui entraînerait leur défaillance.
  • Page 7: Conception De Base Et Principe De Fonctionnement

    Conception de base et principe de fonctionnement 2-1 Conception de base Le NK-6 Symphony est composé d’un ancrage à 6 axes qui contrôle la phase GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs d’appui et d’un vérin hydraulique qui contrôle Genou hydraulique à...
  • Page 8: Comment Activer La Fonction De Flexion En Phase D'appui

    3. Avant utilisation 3-1 Comment activer la fonction de flexion en phase d’appui La figure 3 explique comment charger la prothèse équipée de ce genou. Lorsque le poids est placé sur le talon comme représenté sur la figure de gauche, avec le genou complètement tendu, le genou se verrouille automatiquement...
  • Page 9: 6-Gliedriges Hydraulik-Kniegelenk Nk-6 Symphony

    (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-2 Procédures d’utilisation du verrouillage sélectif (option) Le verrouillage sélectif est actionné par le GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs porteur de la prothèse. L’utilisateur doit parfaitement comprendre Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony fonctionnement. Genou hydraulique à...
  • Page 10: Mesures De Précaution Pour L'utilisation Du Verrouillage Sélectif

    (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-3 Mesures de précaution pour l’utilisation du verrouillage sélectif [Mesures de précaution pour le verrouillage] Avant commencer à marcher, assurez-vous que le verrouillage sélectif ATTENTION est bien activé. Pour utiliser le verrouillage sélectif, poussez le bouton de façon à ce qu’il soit bien dans la position indiquée à...
  • Page 11: Mesures De Précaution À Adopter Pour S'asseoir Et Se Relever

    3-4 Mesures de précaution à adopter pour s’asseoir et se relever Ne jamais placer la main à l’arrière du ▪ GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs genou lorsque l’on s’assied. La main Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony risquerait d’être coincée dans la partie mobile du vérin hydraulique, entraînant Genou hydraulique à...
  • Page 12: Résolution Des Problèmes

    4. Résolution des problèmes Éléments Corrections Problème à vérifier à apporter L’auto- Vérifiez si le Exercez-vous verrouillage ne poids du corps à appliquer peut pas être s’applique complètement le poids activé. correctement. du corps sur le talon. Vérifiez que Réglez l’alignement de l’alignement façon à...
  • Page 13: Présentation Du Produit

    5. Présentation du produit ● Spécifications GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Réf. du modèle NK-6 NK-6+L NK-6SH NK-6SH+L Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Connexion Adaptateur pyramidal mâle Tête de vis proximale Verrouillage Genou hydraulique à 6 axes NK-6 –...
  • Page 14: Mise Au Rebut

    NK-6 Symphony dans chaque composant. Lors de l’élimination du genou, conformez-vous réglementations vigueur dans votre pays. Si vous le renvoyez à Nabtesco après nous en avoir informés, nous nous chargerons l’éliminer pour vous. Classe du Nom de la pièce Remarques matériau...
  • Page 15: Symboles Utilisés

    GEBRUIKERSGID – Voor gebruikers (corps du genou) 6-assige hydraulische knie NK-6 Symphony A Type de produit 6-assige hydraulische knie NK-6 B Numéro de série Nabtesco MADE IN JAPAN Déclaration de conformité selon le règlement européen 2017/745. 81-SS00085E (V.2) - 07/2021 FR – 15...
  • Page 16 Réf. du document : 81-SS00085E (ver.3) Date de publication : 2024.02 Nabtesco Corporation Fabricant Nabtesco Corporation Accessibility Innovations Company Assistive Products Department 35, Uozakihama-machi Higashinada-ku Kobe, Japon 658-0024 TÉL. : +81-78-413-2724 FAX : +81-78-413-2725 https://mobilityassist.nabtesco.com/ Représentant autorisé pour les pays de l’UE...
  • Page 17 For Users GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs 6-Bar Hydraulic Knee Joint Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony NK-6 Symphony Genou hydraulique à 6 axes NK-6 User’s Guide USER’S GUIDE – For Users NK-6 -Bar Hydraulic Knee 6-Bar Hydraulic Knee Joint NK-6 Symphony 6-Bar Hydraulic Knee NK-6 BENUTZERHANDBUCH –...
  • Page 18: About This Document

    ■ Cautions for handling NK-6 Symphony safely representative Distributor (hereinafter, Nabtesco Corporation (hereinafter, referred to as referred to as the Distributor) to reissue it. Nabtesco) cannot foresee all of potential residual Handling NK-6 Symphony without this risks of NK-6 Symphony and risks resulting from document can cause accidents.
  • Page 19 NK-6 Bar Hydraulic Knee GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Contents Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony 1. Safety Precautions ..........P.4 Genou hydraulique à 6 axes NK-6 1-1 Definition of Symbols ........P.4 1-2 Mandatory Precautions ........P.5 2.
  • Page 20: Safety Precautions

    1. Safety Precautions 1-1 Contraindications Person who cannot understand how to use the knee and caution for use Person who has problem and pain on the residual limb Person who weighs over 125kg (if high-active user: over 100kg) Use for any sports which give high impact on the knee 1-2 Definition of Symbols Indicates a potentially...
  • Page 21: Mandatory Precautions

    1-3 Mandatory Precautions 1-3 Mandatory Precautions WARNING WARNING DO NOT use for a GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Hand the separate person who weighs Hand the separate Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony User’s Guide to the over 125 kg.
  • Page 22 CAUTION Instructions for use Instructions for storage Do not use the product where the outdoor DO NOT put the product in temperature is lower than a high place. DO NOT PROHIBITION –20°C. place it against something PROHIBITION in an unstable state. The lubricant and rubber parts may harden, thereby causing The product may drop or fall...
  • Page 23: Basic Construction And Operational Principle

    Basic Construction and Operational Principle 2-1 Basic Construction The NK-6 Symphony consists of a 6-bar linkage which controls the stance phase and GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs a hydraulic cylinder which controls the swing Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony phase.
  • Page 24: Before Use

    3. Before Use 3-1 How to Activate the “Stance-Flexion” Function Fig. 3 shows how to load the prosthesis equipped with this knee joint. When the weight is placed on the heel as shown in the left figure while the knee is completely extended, the knee is automatically locked (self-locked) and slightly flexed (stance- flexion).
  • Page 25: Procedures For Operating The Selective

    (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-2 Procedures for Operating the Selective Lock (Optional Function) The selective lock is to be operated by the GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs user. The user shall thoroughly understand the operating procedures. Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony The selective lock mechanism has a switch Genou hydraulique à...
  • Page 26: Precautions For Operating The Selective

    (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-3 Precautions for Operating the Selective Lock [Precautions for locking operation] Before starting to walk, make sure that the selective lock is securely activated. CAUTION To operate the selective lock, slide the switch surely to the position shown in Fig.
  • Page 27: Precautions When Sitting In And

    3-4 Precautions When Sitting in and Standing up from a Chair When sitting in a chair, never place the ▪ GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs hand behind the knee. The hand can be Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony caught in the swaying part of the Genou hydraulique à...
  • Page 28: Troubleshooting

    4. Troubleshooting Items to be Status Countermeasures checked The self-lock Check if body Practice how to fully cannot be weight is apply body weight to activated. applied properly. the heel. Check for Adjust the alignment proper so that body weight alignment.
  • Page 29: Outline Of The Product

    5. Outline of the Product ● Specifications GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Model No. NK-6 NK-6+L NK-6SH NK-6SH+L Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Proximal Male Pyramid Adapter Screw Head Connection Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Selective Lock –...
  • Page 30: Disposal

    NK-6 Symphony knee unit in each component. When disposing of the knee joint, comply with the rules stipulated in the local community. If you return it to Nabtesco after giving such a notification, we will dispose of it for you.
  • Page 31: Symbols Used

    7-3 Product Type Label (Knee Joint Body) GEBRUIKERSGID – Voor gebruikers 6-assige hydraulische knie NK-6 Symphony A Product type 6-assige hydraulische knie NK-6 B Serial number Nabtesco MADE IN JAPAN Declaration of conformity according to the European Regulation 2017/745 81-SS00085E (V.2) - 07/2021 EN – 15...
  • Page 32 Document Number: 81-SS00085E (ver.3) Data of issue: 2024.02 Nabtesco Corporation Manufacturer Nabtesco Corporation Accessibility Innovations Company Assistive Products Department 35, Uozakihama-machi Higashinada-ku Kobe, Japan 658-0024 TEL: +81-78-413-2724 FAX: +81-78-413-2725 https://mobilityassist.nabtesco.com/ Authorized representative for EU countries PROTEOR SAS 6 rue de la Redoute...
  • Page 33 Für Benutzer GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs 6-gliedriges Hydraulik- Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Kniegelenk NK-6 Symphony Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Benutzerhandbuch USER’S GUIDE – For Users NK-6 -gliedriges Hydraulikknie 6-Bar Hydraulic Knee Joint NK-6 Symphony 6-Bar Hydraulic Knee NK-6 BENUTZERHANDBUCH –...
  • Page 34: Über Dieses Dokument

    Das Hauptgehäuse Genehmigung nicht gestattet. oder Teile davon dürfen nicht verändert Wenden Sie sich an Nabtesco, wenn Sie werden. WARNUNG Fragen zum Urheberrecht dieses Dokuments Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am NK-6 Symphony zum Kopieren oder als Referenz haben.
  • Page 35 NK-6 gliedriges Hydraulikknie GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Inhalt Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony 1. Sicherheitsvorkehrungen ........4 Genou hydraulique à 6 axes NK-6 1-1 Kontraindikationen ........... 4 1-2 Definition der Symbole ........4 1-3 Obligatorische Sicherheitsvor-kehrungen ..5 2.
  • Page 36: Sicherheitsvorkehrungen

    1. Sicherheitsvorkehrungen Kontraindikationen Personen, die den Gebrauch des Knies und die Vorsicht bei der Benutzung nicht verstehen Personen, Probleme Schmerzen am Stumpf haben Personen, die mehr als 125 kg wiegen (bei hochaktiven Benutzern: mehr als 100 kg) Verwendung bei allen Sportarten, bei denen das Knie stark belastet wird 1-2 Definition der Symbole...
  • Page 37: Obligatorische Sicherheitsvorkehrungen

    1-3 Obligatorische Sicherheitsvorkehrungen 1-3 Obligatorische Sicherheitsvorkehrungen 1-3 Obligatorische Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG WARNUNG WARNUNG Verwenden Sie es Geben Sie dem GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Geben Sie dem NICHT für Personen, Benutzer das separate Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Benutzer das separate die mehr als 125 kg Geben Sie dem...
  • Page 38 VORSICHT Gebrauchsanweisung Anweisungen zur Aufbewahrung Vermeiden Sie die Bewahren Sie das Gerät Verwendung des Geräts NICHT an einer hoch bei Außentemperaturen gelegenen Stelle auf. VERBOT unter -20 °C. Stellen Sie es NICHT VERBOT Das Schmiermittel und die gegen etwas Instabiles. Gummiteile können an Elastizität Das Gerät kann herunterfallen verlieren, was zu Fehlfunktionen...
  • Page 39: Grundlegender Aufbau

    Grundlegender Aufbau und Funktionsprinzip 2-1 Grundlegender Aufbau Das NK-6 Symphony besteht aus einer 6-gliedrigen Verbindung, die die Standphase GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs steuert, und einem Hydraulikzylinder, der die Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Schwenkphase steuert. Die selektive Sperre, Genou hydraulique à...
  • Page 40: Vor Dem Gebrauch

    3. Vor dem Gebrauch 3-1 Aktivieren der “Stand-Beuge”- Funktion Fig. 3 zeigt, wie die mit diesem Kniegelenk ausgestattete Prothese belastet wird. Wenn das Gewicht wie links abgebildet auf die Ferse verlagert wird, während das Knie vollständig gestreckt ist, wird das Knie automatisch gesperrt (Selbstsperre) und leicht gebeugt...
  • Page 41: Verfahren Zur Bedienung Der Selektiven Sperre (Optionale Funktion)

    (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-2 Verfahren zur Bedienung der selektiven Sperre (optionale Funktion) GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Die selektive Sperre ist vom Benutzer zu bedienen. Benutzer muss Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Bedienungsverfahren genau verstehen. Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Der Mechanismus der selektiven Sperre verfügt über einen Schalter oberhalb des Kniegelenks, mit dem der Sperrmodus ein-...
  • Page 42: Vorsichtsmaßnahmen Für Die Bedienung Der Selektiven Sperre

    (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-3 Vorsichtsmaßnahmen für die Bedienung der selektiven Sperre [Vorsichtsmaßnahmen für den Sperrvorgang] Vergewissern Sie sich, dass die selektive Sperre sicher aktiviert ist, bevor Sie zu VORSICHT gehen beginnen. Um die selektive Sperre zu betätigen, schieben Sie den Schalter sicher in die in Fig.
  • Page 43: Von Verschmutzungen

    3-4 Vorsichtsmaßnahmen beim Hinsetzen auf und Aufstehen von einem Stuhl GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Geben Sie beim Sitzen auf einem Stuhl ▪ niemals die Hand hinter das Knie. Die Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Hand kann im beweglichen Teil des Genou hydraulique à...
  • Page 44: Fehlersuche

    4. Fehlersuche Status überprüfende Abhilfemaßnahmen Punkte Prüfen Sie, Üben Sie, wie Sie Die Selbstsperre ob das das Körpergewicht kann nicht aktiviert Körpergewicht vollständig auf die werden. richtig verlagert Ferse verlagern können. wird. Prüfen Sie Stellen Sie die die korrekte Ausrichtung so ein, dass Ausrichtung.
  • Page 45: Rodilla Hidráulica De 6 Ejes Nk-6 Symphonyy

    5. Überblick über das Gerät ● Technische Daten GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Modell Nr. NK-6 NK-6+L NK-6SH NK-6SH+L Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Proximale Pyramidale Adapterbuchse Schraubenkopf Verbindung Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Selektive Sperre –...
  • Page 46: Entsorgung

    Komponenten NK-6 Symphony-Kniegelenks aufgeführt. Halten Sie sich bei der Entsorgung des Kniegelenks an die in der jeweiligen Gemeinde geltenden Vorschriften. Wenn Sie dies mit Nabtesco vereinbaren, werden wir es für Sie entsorgen. Bezeichnung Klassifizierung Anmerkungen des Teils des Materials...
  • Page 47: Verwendete Symbole

    Heranwachsende, Sportler usw. GEBRUIKERSGID – Voor gebruikers 7-3 Gerätetypenschild (Kniegelenkkörper) 6-assige hydraulische knie NK-6 Symphony 6-assige hydraulische knie NK-6 A Gerätetyp B Seriennummer Nabtesco HERGESTELLT IN JAPAN Konformitätserklärung gemäß der Europäischen Verordnung 2017/745 81-SS00085E (V.2) - 07/2021 DE – 15...
  • Page 48 Nummer des Dokuments: 81-SS00085E (ver.3) Daten der Ausgabe: 2024.02 Nabtesco Corporation Hersteller Nabtesco Corporation Accessibility Innovations Company Assistive Products Department 35, Uozakihama-machi Higashinada-ku Kobe, Japan 658-0024 TEL.: +81-78-413-2724 FAX: +81-78-413-2725 https://mobilityassist.nabtesco.com/ Bevollmächtigter Vertreter für EU-Länder PROTEOR SAS 6 rue de la Redoute...
  • Page 49 Para usuarios GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Rodilla hidráulica de 6 ejes Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony NK-6 Symphony Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Guía del usuario USER’S GUIDE – For Users NK-6 Rodilla hidráulica de ejes 6-Bar Hydraulic Knee Joint NK-6 Symphony 6-Bar Hydraulic Knee NK-6...
  • Page 50: Sobre Este Documento

    ■ En caso de pérdida o deterioro del documento Si este documento, o alguno relacionado, se ■ Consejos manipular NK-6 Symphony de forma segura: Nabtesco Corporation (de aquí en adelante, ha perdido o deteriorado, pídale de forma nombrado como Nabtesco) no puede predecir todos...
  • Page 51 NK-6 Rodilla hidráulica de ejes GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Contenidos Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony 1. Precauciones de seguridad ........4 Genou hydraulique à 6 axes NK-6 1-1. Contraindicaciones ........... 4 1-2. Definición de símbolos ........4 1-3.
  • Page 52: Precauciones De Seguridad

    1. Precauciones de seguridad 1-1. Contraindicaciones Persona que no puede entender cómo utilizar la rodilla y las precauciones de Persona que tiene problemas y dolor en el muñón Persona que pesa más de 125 kg (si es un usuario muy activo: más de 100 para cualquier deporte...
  • Page 53: Precauciones Obligatorias

    1-3. Precauciones obligatorias 1-3. Precauciones obligatorias ADVERTENCIA ADVERTENCIA Personas con un peso GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Entréguele la Guía Entréguele la Guía mayor a 125 kg NO Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony del usuario al usuario deben utilizarla.
  • Page 54 CUIDADO Instrucciones de uso Instrucciones de almacenamiento No utilizar el producto cuando la temperatura NO coloque el producto exterior no supera en un lugar alto. NO lo PROHIBICIÓN los -20 ºC. coloque junto con algo PROHIBICIÓN en un estado inestable. El lubricante y las piezas El producto se puede caer, gomosas se puede endurecer,...
  • Page 55: Estructura Básica Y Principio De Funcionamiento

    Estructura básica y principio de funcionamiento 2-1. Estructura básica NK-6 Symphony cuenta articulación de 6 ejes que controla la fase GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs de apoyo, así como un cilindro hidráulico Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony que controla la fase de balanceo.
  • Page 56: Cómo Activar La Función De "Flexión En El Apoyo

    3. Antes de utilizar 3-1. Cómo activar la función de «flexión en el apoyo» La Imagen 3 muestra cómo cargar la prótesis equipada con esta rodilla. Cuando el peso se ha colocado en el talón, como se muestra en la imagen izquierda, al mismo tiempo rodilla...
  • Page 57 (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-2. Procedimientos para operar el bloqueo selectivo (función opcional) El usuario debe realizar el bloqueo selectivo. El usuario debería entender a la GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs perfección procedimientos Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony funcionamiento.
  • Page 58: Precauciones Para Operar El Bloqueo Selectivo

    (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-3. Precauciones para operar el bloqueo selectivo [Precauciones para realizar el bloqueo] Antes de empezar a caminar, asegúrese de que el bloqueo selectivo está activado CUIDADO de forma segura. Para manipular el bloqueo selectivo, deslice el interruptor con seguridad a la posición mostrada en la Imagen 4.
  • Page 59: Una Silla

    3-4. Precauciones al sentarse y levantarse de una silla Cuando se siente en una silla, nunca ▪ GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs coloque la mano detrás de la rodilla. Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony La mano se puede quedar atrapada en la pieza móvil del cilindro hidráulico Genou hydraulique à...
  • Page 60: Solución De Problemas

    4. Solución de problemas Artículos que Estado se deben Contramedidas comprobar Compruebe si el El autobloqueo Practique cómo aplicar peso corporal se no se puede totalmente el peso ha aplicado de activar. corporal al talón. forma apropiada. Compruebe Ajuste la alineación si tiene una para que el peso alineación...
  • Page 61: Características Del Producto

    5. Características del producto ● Especificaciones GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Modelo n.º NK-6 NK-6+L NK-6SH NK-6SH+L Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Conexión proximal Adaptador piramidal macho Cabeza del tornillo Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Bloqueo selectivo –...
  • Page 62: Eliminación

    6 Symphony. Cuando deseche la rodilla, cumpla normativa estipulada comunidad local. Si la devuelve a Nabtesco tras dar un aviso, la desecharemos por usted. Clasificación Nombre de la pieza Observaciones del material Tipo piramidal: aleación de titanio...
  • Page 63: Símbolos Utilizados

    (cuerpo de la rodilla) 6-assige hydraulische knie NK-6 Symphony 6-assige hydraulische knie NK-6 A Tipo de producto B Número de serie N.º Nabtesco FABRICADO EN JAPÓN Declaración de conformidad según el Reglamento Europeo 2017/745 81-SS00085E (V.2) - 07/2021 ES – 15...
  • Page 64 Número de documento: 81-SS00085E (ver.3) Fecha de expedición: 2024.02 Nabtesco Corporation Fabricante Nabtesco Corporation Accessibility Innovations Company Departamento de productos de apoyo 35, Uozakihama-machi Higashinada-ku Kobe, Japón 658-0024 TEL: +81-78-413-2724 FAX: +81-78-413-2725 https://mobilityassist.nabtesco.com/ Representante autorizado para países de la UE...
  • Page 65 Per gli utenti GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Articolazione del ginocchio Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony idraulico a 6 assi NK-6 Symphony Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Guida per l'utente USER’S GUIDE – For Users assi NK-6 Ginocchio idraulico a 6-Bar Hydraulic Knee Joint NK-6 Symphony...
  • Page 66 Corporation seguito denominata immediatamente al rappresentante di vendita Nabtesco) non può prevedere tutti i potenziali rischi locale o al distributore (di seguito denominato residui del dispositivo NK-6 Symphony e i rischi derivanti da errori umani e dall'ambiente di utilizzo. Distributore) di ristamparlo. La manipolazione...
  • Page 67 NK-6 Ginocchio idraulico a assi GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Indice Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony 1. Misure di sicurezza ..........4 Genou hydraulique à 6 axes NK-6 1-1 Controindicazioni ..........4 1-2 Definizione dei simboli ........4 1-3 Precauzioni obbligatorie ........
  • Page 68: Misure Di Sicurezza

    1. Misure di sicurezza Controindicazioni Persona che non è in grado di capire come usare ginocchio precauzioni d'uso Persona che ha problemi e dolore all'arto residuo Persona che pesa più di 125 kg (se utente molto attivo: più di 100 kg) Uso per tutti gli sport che hanno un forte impatto sul ginocchio 1-2 Definizione dei simboli...
  • Page 69: Precauzioni Obbligatorie

    1-3 Precauzioni obbligatorie 1-3 Precauzioni obbligatorie AVVERTENZA AVVERTENZA NON utilizzare per GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Consegnare all'utente Consegnare all'utente persone di peso Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony la Guida per l'utente superiore a 125 kg. la Guida per l'utente DIVIETO Genou hydraulique à...
  • Page 70 ATTENZIONE Istruzioni per l'uso Istruzioni per la conservazione Evitare di utilizzare il prodotto quando la NON posizionare il temperatura esterna prodotto in alto. NON DIVIETO è inferiore a -20 °C. posizionarlo contro DIVIETO qualcosa di instabile. Il lubrificante e le parti in gomma possono indurirsi, Il prodotto potrebbe cadere, causando danni alle parti.
  • Page 71: Costruzione Di Base E Principio Di

    Costruzione di base e principio di funzionamento 2-1 Costruzione di base Il dispositivo NK-6 Symphony è costituito da un leverismo a 6 assi che controlla la fase di GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs appoggio cilindro idraulico Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony controlla la fase oscillante.
  • Page 72: Prima Dell'uso

    3. Prima dell'uso 3-1 Come attivare la funzione di “appoggio-flessione” La Fig. 3 mostra come caricare la protesi dotata di questa articolazione del ginocchio. Quando il peso viene spostato sul tallone come mostrato nella figura a sinistra mentre il ginocchio è completamente esteso, il ginocchio viene automaticamente bloccato (autobloccato) leggermente...
  • Page 73: Benutzerhandbuch - Für Benutzer 6-Gliedriges Hydraulik-Kniegelenk Nk-6 Symphony

    (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-2 Procedure per l'uso del blocco selettivo (funzione opzionale) Il blocco selettivo deve essere azionato GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs dall'utente. L'utente deve comprendere a fondo le procedure di funzionamento. Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Il meccanismo di blocco selettivo ha un Genou hydraulique à...
  • Page 74: Precauzioni Per L'uso Del Blocco Selettivo

    (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-3 Precauzioni per l'uso del blocco selettivo [Precauzioni per l'operazione di blocco] Prima iniziare camminare, assicurarsi che il blocco selettivo sia ATTENZIONE attivato in modo sicuro. Per azionare il blocco selettivo, far scorrere l'interruttore in modo sicuro nella posizione mostrata nella Fig.
  • Page 75: Precauzioni Per Sedersi E Alzarsi Da Una

    3-4 Precauzioni per sedersi e alzarsi da una sedia Quando si è seduti su una sedia, non ▪ GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs posizionare mano dietro Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony ginocchio. mano può rimanere incastrata nella parte oscillante del cilindro Genou hydraulique à...
  • Page 76: Risoluzione Dei Problemi

    4. Risoluzione dei problemi Elementi da Stato Misure correttive controllare Il blocco Controllare se il Esercitarsi a spostare automatico non peso corporeo è completamente il peso può essere distribuito corretta del corpo sul tallone. attivato. mente. Verificare il Regolare l'allineamento corretto in modo che il peso allineamento.
  • Page 77: Descrizione Del Prodotto

    5. Descrizione del prodotto ● Specifiche GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Numero modello: NK-6 NK-6+L NK-6SH NK-6SH+L Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Attacco Adattatore piramidale maschio Testa della vite prossimale Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Blocco selettivo –...
  • Page 78: Smaltimento

    La tabella seguente mostra i materiali di ciascun componente dell'unità del ginocchio NK-6 Symphony. Per smaltire il ginocchio protesico, rispettare le regole vigenti nella comunità locale. restituito previa comunicazione, Nabtesco provvederà allo smaltimento. Classificazione Nome della parte Osservazioni del materiale Tipo di piramide:...
  • Page 79: Simboli Utilizzati

    GEBRUIKERSGID – Voor gebruikers dell'articolazione del ginocchio) 6-assige hydraulische knie NK-6 Symphony A Tipologia di prodotto 6-assige hydraulische knie NK-6 B Numero di serie Nabtesco FABBRICATO IN GIAPPONE Dichiarazione di conformità secondo le regolamento europeo 2017/745 81-SS00085E (V.2) - 07/2021...
  • Page 80 Numero documento: 81-SS00085E (ver.3) Data di emissione: 2024.02 Nabtesco Corporation Produttore Nabtesco Corporation Azienda di innovazioni per l'accessibilità Reparto prodotti ausiliari 35, Uozakihama-machi Higashinada-ku Kobe, Giappone 658-0024 TEL: +81-78-413-2724 FAX: +81-78-413-2725 https://mobilityassist.nabtesco.com/ Rappresentante autorizzato per i paesi dell'UE PROTEOR SAS...
  • Page 81 Voor gebruikers GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs 6-assige hydraulische knie Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony NK-6 Symphony Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Gebruikersgid USER’S GUIDE – For Users NK-6 assige hydraulische knie 6-Bar Hydraulic Knee Joint NK-6 Symphony 6-Bar Hydraulic Knee NK-6 BENUTZERHANDBUCH –...
  • Page 82: Belangrijke Informatie

    ■ Auteursrecht NK-6 Symphony een grote torsie ondergaat. Nabtesco bezit het auteursrecht van dit Dit apparaat is bedoeld voor meervoudig gebruik document. Het is niet toegestaan om delen van door één patiënt.
  • Page 83 NK-6 assige hydraulische knie GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Inhoud Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony 1. Veiligheidsmaatregelen ......... 4 Genou hydraulique à 6 axes NK-6 1-1 Contra-indicaties ..........4 1-2 Beschrijving van de symbolen ......4 1-3 Verplichte voorzorgsmaatregelen .....
  • Page 84: Veiligheidsmaatregelen

    1. Veiligheidsmaatregelen 1-1 Contra-indicaties Persoon die niet kan begrijpen hoe de knie moet worden gebruikt en de voorzichtigheid bij het gebruik Persoon die problemen en pijn heeft aan het restledemaat Persoon die meer dan 125 kg weegt (indien hoog-actieve gebruiker: meer dan 100 kg) Gebruik voor alle sporten die een grote impact hebben op de knie...
  • Page 85: Verplichte Voorzorgsmaatregelen

    1-3 Verplichte voorzorgsmaatregelen 1-3 Verplichte voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING WAARSCHUWING NIET gebruiken voor GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Geef de afzonderlijke een persoon die meer Geef de afzonderlijke Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony dan 125 kg weegt. gebruikersgids aan de gebruikersgids aan de VERBODEN...
  • Page 86 LET OP Gebruiksinstructies Opslaginstructies Vermijd gebruik van het product bij een Sla het product NIET op buitentemperatuur lager hoogte op. Plaats het VERBODEN dan –20°C. product NIET tegen iets VERBODEN dat niet stabiel is. Het smeermiddel en de rubberen onderdelen kunnen hard worden Het product kan vallen waardoor schade aan en daardoor defect raken.
  • Page 87: Werkingsprincipe

    Basisconstructie en werkingsprincipe 2-1 Basisconstructie De NK-6 Symphony bestaat uit een 6-assige configuratie die de standfase regelt en een GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs hydraulische cilinder die de zwaaifase regelt. Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony De selectieve vergrendeling waarmee de Genou hydraulique à...
  • Page 88: Voor Gebruik

    3. Voor gebruik 3-1 Activeren van de ‘standflexie-functie’ Afb. 3 toont hoe u de prothese voorzien van dit kniegewricht moet belasten. Als het gewicht op de hiel wordt geplaatst zoals in de linkerafbeelding, terwijl de knie volledig gestrekt is, wordt de knie automatisch vergrendeld (zelfvergrendeling) en licht gebogen (standflexie).
  • Page 89 (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-2 Procedures voor de bediening van de selectieve vergrendeling (optionele functie) GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs De selectieve vergrendeling moet door de gebruiker worden bediend. De gebruiker Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony moet bedieningsprocedures goed Genou hydraulique à...
  • Page 90: Voorzorgsmaatregelen Bij De Bediening Van

    (NK-6+L, NK-6SH+L) 3-3 Voorzorgsmaatregelen bij de bediening van de selectieve vergrendeling [Voorzorgsmaatregelen bediening van de selectieve vergrendeling] Vooraleer te beginnen wandelen moet u zeker zijn selectieve LET OP vergrendeling ingeschakeld is. selectieve vergrendeling bedienen, schuif de schakelaar zeker in de positie die wordt getoond in Afb.
  • Page 91: Voorzorgsmaatregelen Bij Het Zitten En

    3-4 Voorzorgsmaatregelen bij het zitten en opstaan uit een stoel Plaats nooit uw hand achter de knie ▪ GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs wanneer u op een stoel zit. Uw hand kan Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony vast komen te zitten in het zwaaiende deel van de hydraulische cilinder, wat Genou hydraulique à...
  • Page 92: Probleemoplossing

    4. Probleemoplossing Te controleren Status Tegenmaatregelen punten Controleer of het Leer hoe het zelfvergrendeling lichaamsgewicht lichaamsgewicht kan niet correct wordt volledig op de hiel te ingeschakeld geplaatst. plaatsen. worden. Controleer of Pas de uitlijning aan de uitlijning zodat het correct is. lichaamsgewicht volledig op de hiel kan worden geplaatst (zie...
  • Page 93: Rodilla Hidráulica De 6 Ejes Nk-6 Symphonyy

    5. Overzicht van het product ● Specificaties GUIDE D’UTILISATION – Document à destination des utilisateurs Modelnr. NK-6 NK-6+L NK-6SH NK-6SH+L Proximale Genou hydraulique à 6 axes NK-6 Symphony Mannelijke piramide adapter Schroefkop verbinding Selectieve Genou hydraulique à 6 axes NK-6 –...
  • Page 94: Afvalverwerking

    NK-6 Symphony knieprothese. Als u de knieprothese niet langer gebruikt, neem de lokale richtlijnen voor afvalverwerking in acht. Als u de prothese na kennisgeving terugstuurt naar Nabtesco, zorgen wij voor de afvalverwerking. Classificatie Naam onderdeel Opmerkingen...
  • Page 95: Gebruikte Symbolen

    7-3 Label producttype (kniegewricht) GEBRUIKERSGID – Voor gebruikers 6-assige hydraulische knie NK-6 Symphony A Producttype 6-assige hydraulische knie NK-6 B Serienummer Nabtesco MADE IN JAPAN Conformiteitsverklaring volgens de Europese Verordening 2017/745 81-SS00085E (V.2) - 07/2021 NL – 15...
  • Page 96 Documentnummer: 81-SS00085E (ver.3) Uitgiftedatum: 2024.02 Nabtesco Corporation Fabrikant Nabtesco Corporation Accessibility Innovations Company Assistive Products Department 35, Uozakihama-machi Higashinada-ku Kobe, Japan 658-0024 Tel.: +81-78-413-2724 Fax: +81-78-413-2725 https://mobilityassist.nabtesco.com/ Gemachtigde Vertegenwoordiger voor EU-landen PROTEOR SAS 6 rue de la Redoute 21850 Saint-Apollinaire...

Table of Contents