Page 2
.نشكركم على شراء ماكينة الحالقة تورنيدو قب ـ ـل االس ـ ـتخدام، يرج ـ ـى ق ـ ـراءة كاف ـ ـة التعليم ـ ـات ال ـ ـواردة ف ـ ـي ه ـ ـذا الدلي ـ ـل بعناي ـ ـة، حت ـ ـى ل ـ ـو كن ـ ـت معت ـ ـاداً عل ـ ـى اس...
Page 4
كيفية االستخدام أ. استخدام الماكينة .قم بنزع غطاء الحماية .قم بتشغيل ماكينة الحالقة عن طريق الضغط على مفتاح التشغيل ألعلى .امسك ماكينة الحالقة ووجهها نحو بشرتك بزاوية مستقيمة (09°). ابدأ الحالقة بالضغط الخفيف باتجاه لحيتك .قد تزيد قوة الضغط قليال ً ولكن ال يقوم ذلك بحالقة أيسر .قم...
Page 5
استخدام الجزء المتحرك ." ألعلى حتى يمكن للقواطع أن تتحرك لألمام وللخلف " اضغط على زر الجزء المتحرك تنشيط قفل السفر قم بالضغط على الزر لمدة 3 ثوانى للفتح قم بالضغط على الزر لمدة 3 ثوانى لتشغيل قفل السفر .اضغط على زر التشغيل/اإليقاف لمدة 3 ثوان لتشغيل وضع قفل السفر .
Page 6
التنظيف والصيانة تحذي ـ ـر: لمن ـ ـع ح ـ ـدوث صدم ـ ـة كهربائي ـ ـة أو إصاب ـ ـات ش ـ ـخصية، ق ـ ـم بفص ـ ـل س ـ ـلك الكهرب ـ ـاء ع ـ ـن ماكين ـ ـة الحالق ـ ـة وق ـ ـم بإيق ـ ـاف .تش...
Page 7
صيانة نظام القطع .• للحف ـ ـاظ عل ـ ـى األداء العال ـ ـي لماكين ـ ـة الحالق ـ ـة، نوص ـ ـى باس ـ ـتبدال الش ـ ـريحة المعدني ـ ـة الخارجي ـ ـة م ـ ـرة كل ع ـ ـام عل ـ ـى األق ـ ـل ونوص...
Page 8
الشحن ضع قابس الكهرباء فى نقبس الجدار، سيظهر ضوء مؤشر الشحن األبيض ق ـ ـم بتوصي ـ ـل س ـ ـلك الكهرب ـ ـاء بماكين ـ ـة الحالق ـ ـة، وق ـ ـم بتوصي ـ ـل س ـ ـلك الكهرب ـ ـاء بمأخ ـ ـذ التي ـ ـار المت ـ ـردد. س ـ ـوف يض ـ ـاء .المؤش...
Page 9
.تحت ـ ـوي البطاري ـ ـات عل ـ ـى م ـ ـواد ق ـ ـد تل ـ ـوث البيئ ـ ـة. ال يمك ـ ـن للمس ـ ـتهلك اس ـ ـتبدال البطاري ـ ـة المتوف ـ ـرة به ـ ـذا المنت ـ ـج .ولك...
Page 10
التخلص الصحيح من هذا المنتج تش ـ ـير ه ـ ـذه العالم ـ ـة إل ـ ـى أن ـ ـه ال يج ـ ـب التخل ـ ـص م ـ ـن ه ـ ـذا المنت ـ ـج م ـ ـع النفاي ـ ـات المنزلي ـ ـة األخــرى...
Technical specifications • Model No.: THP-42B • Adapter input: 100-240V~50/60Hz • Battery voltage: 5Vdc • Charging Time: around 60 min. Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Recycling the battery Batteries contain substances that may pollute the environment. The batteries in this shaver are not intended to be replaced by consumers. However, the batteries may be replaced at an authorized service center. 1. The procedure described above is intended only for removal of the rechargeable battery for the purpose of proper disposal.
Page 13
3. Replacing the inner cutters: Squeeze the foil frame release buttons and lift the foil frame upward to remove it. Remove the inner cutter one at a time by grasping it firmly at both ends and pulling straight away from the shaver. To insert the new cutter, hold the cutter one at a time at both ends and press downward until it snaps into the shaver.
Page 14
The cutting system maintenance In order to maintain the good performance of the shaver, the outer foil is recommended to replace at least everyone year. And the inner cutter is recommended to replace at least every two years, turn the shaver off before replacing the outer foil and the inner cutter.
Cleaning and maintenance • Warning: to prevent electric shock or personal injury, disconnect the power cord from the shaver and turn the shaver off before cleaning. 1. For maintenance and convenience, we recommend that you clean your shaver with water and liquid hand soap. Without abrasive substances Regular cleaning will keep your shaver in good condition while preventing odors or bacteria from developing and maintain the cutting performance.
Using the floating • Push upwards float switch until the “ ” and the cutter can move front and back. Activating the travel lock • Press the on/off button for 3 seconds to enter the travel lock mode. • The lock symbol lights up on the display. After a few seconds it goes out. Deactivating the travel lock •...
How to Use A. Using your shaver 1. Remove the protective cap. 2. Switch the shaver on by pushing the switch upwards. 3. Hold the shaver at right angle (90˚ ) to your skin. Start out shaving by applying gentle pressure direction of your beard. You may gently increase the amount of pressure does not provide a closer shave.
6. Do not take the housing apart as this can affect the watertight construction. 7. If the shaver is not working properly, have it inspected at the place of purchase or Elaraby authorized service center. 8. Always use your shaver for its intended use, as described in this manual.
Need help?
Do you have a question about the Tornado THP-42B and is the answer not in the manual?
Questions and answers