Before using your device for the first time, read this original instruction for use and the accompanying safety warnings. Act accordingly. Keep each user manual for later use or for forwarding to future users of the device. General Information Proper use This vacuum cleaner is made for private household use and not for commercial use.
Page 5
Safety Instructions When using an electrical device, precautions should always be taken to avoid tire, electric shock and physical injury. Read carefully thè Information given in the instruction manual. Please keep the instruction manual. If you pass the device on to a third party, hand over the manual along with it.
Troubleshooting Before sending the product to the Authorized Service, you can use the table below to solve the problems. Warning! Before starting to solve the problem, tum off the device and pull out the mains plug. Never use the damaged product. Problem Posslble Cause Solution...
Technical Specifications Туре Value Voltage 220-240 Electrical frequency 50/60 Protection class class Weight (without the accessories) Range of motion Dust volume max Length Width Height Suction power >180 Nominal power 2000 consumption The right to make technical changes is reserved. Environmental Protection The package of the product is made of recyclable materials.
Usage Recommendations Never operate the device without the filter. This can damage the motor and reduce the life of your device. Always clean all of the parts as specified in the instruction manual. Do not clean any of the parts with water and/or cleaning agents unless specifically indicated in the instruction manual.
Page 9
Overview and Parts Description 13. Sponge and felt filter Power cable winding button 14. Dust bag filter cartridge Rear wheel On/Off switch 15. Telescopic tube Carrying handle 16. Telescopic tube adjustment latch Suction power adjustment 17. Dust container knob (only on certain models) 18.
Use of the Device Attaching the hose 1- The hose end is pushed into the hose port and locked by turning it to the right. 2- The hose end is turned to the left and removed by pulling back. Adjusting the suction power of the handle 1- Suction power is adjusted from the suction power adjustment knob: - Suction power adjustment knob on, low suction power...
Page 11
Attaching the tools to the telescopic tube 1- Attach the floorhead, the narrow crevice tool, upholstery nozzle and the telescopic tube together and lock them in place by pressing firmly. 2- Narrow crevice tool: Suitable for cleanlng of the corners, narrow places and warm air heating unit, etc.
Page 12
Operating the device 1 - Pull the power cord from the device and plug it into the socket. 2 - To start the device, press the on/off button on top of the device. 3 - Το turn the device off, press the on/off button on top of the device and pulì...
Page 13
Cleaning of the dust bag filter cartridge 1- Remove the dust bag filter cartridge, take out the sponge and felt fìlters. 2- Clean the sponge and felt filters. Attention! - Never clean the sponge and felt filters in the washing machine and never dry them with a hair dryer.
Page 14
SL 706 SL 806 UPUTSTVO ZA UPOTREBU USISIVAČ...
Pre prve upotrebe uređaja, najpre pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i prateća bezbednosna upozorenja. Postupajte u skladu sa uputstvom. Sačuvajte svako uputstvo za upotrebu za kasniju upotrebu ili za prosleđivanje budućim korisnicima uređaja. Opšte informacije Pravilna upotreba Ovaj usisivač je napravljen za upotrebu u privatnom domaćinstvu, a ne za komerci- jalnu upotrebu.
Page 16
Bezbednosna upozorenja Kada koristite električni uređaj, uvek treba da preduzmete mere predostrožnosti da sprečite požar, strujni udar i telesne povrede. Pažljivo pročitajte informacije date u uputstvima za upotrebu. Sačuvajte uputstva za upotrebu. Ako ćete uređaj dati trećoj strani, obavezno dajte uputstvo uz njega. Zaštitne kese uređaja, pribora i aparata držite dalje od dece i beba kako biste sprečili rizik od gušenja.
Page 17
Rešavanje problema Pre nego što pošaljete proizvod ovlašćenom servisu, možete koristiti tabelu ispod da biste rešili probleme. Upozorenje! Pre nego što počnete sa rešavanjem problema, isključite uređaj i izvucite mrežni utikač. Nikada ne koristite oštećeni proizvod. Problem Mogući uzrok Rešenje Uređaj ne radi Uređaj nije uključen ili nije pokrenut.
Tehničke specifikacije Vrednost Т р Napon 220-240 Električna frekvencija 50/60 Klasa zaštite klasa Težina (bez dodataka) Opseg kretanja Zapremina prašine max Dužina Širina Visina Snaga usisavanja >180 Nominalna potrošnja 2000 energije Pravo na tehničke izmene je zadržano. Zaštita životne sredine Pakovanje proizvoda je napravljeno od materijala koji se mogu reciklirati.
Page 19
Preporuke za upotrebu Nikada nemojte koristiti uređaj bez filtera. Ovo može oštetiti motor i smanjiti životni vek vašeg uređaja. Uvek čistite sve delove kako je navedeno u uputstvu za upotrebu. Ne čistite nijedan deo vodom i/ili sredstvima za čišćenje osim ako nije izričito navedeno u uputstvu za upotrebu. Ovaj usisivač...
Page 20
Pregled i opis delova 1. Dugme za namotavanje kabla 13. Sunđer i filter od filca za napajanje 14. Uložak filtera za kesu za prašinu 2. Zadnji točak 15. Teleskopska cev 3. Prekidač za uključivanje/ 16. Jezičak za podešavanje teleskopske isključivanje cevi 4.
Page 21
Upotreba uređaja Pričvršćivanje creva 1- Kraj creva se gura u otvor za crevo i zaključava okretanjem udesno. 2- Kraj creva se okreće ulevo i uklanja povlačenjem unazad. Podešavanje usisne snage pomoću ručke 1- Snaga usisavanja se podešava pomoću dugmeta za podešavanje snage usisavanja: - Dugme za podešavanje snage usisavanja uključeno, niska snaga usisavanja...
Page 22
Pričvršćivanje dodataka na teleskopsku cev 1- Pričvrstite podnu glavu, alat za uske otvore, mlaznicu za tapaciranje i teleskopsku cev zajedno i učvrstite ih čvrstim pritiskom. 2- Dodatak za uske otvore: Pogodan za čišćenje uglova, uskih mesta i jedinice za grejanje toplog vazduha itd. 3- Mlaznica za tapaciranje: Pogodna za čišćenje vaših sedišta i osetljivih površina, kao i za brisanje prašine sa vaših jastuka itd.
Page 23
Rukovanje uređajem 1 - Izvucite kabl za napajanje iz uređaja i uključite ga u utičnicu. 2 - Da biste pokrenuli uređaj, pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje na vrhu uređaja. 3 - Isključite uređaj, pritisnite dugme za uključivanje/ isključivanje na vrhu uređaja i izvucite utikač iz utičnice. 4 - Pritisnite dugme za automatsko namotavanje kabla da namotate kabl za napajanje.
Page 24
Čišćenje uloška filtera kese za prašinu 1- Uklonite uložak filter kese za prašinu, izvadite sunđer i filtere od filca. 2- Očistite sunđer i filtere od filca. Pažnja! - Nikada ne čistite sunđer i filtere od filca u mašini za pranje veša i nikada ih ne sušite fenom.
Need help?
Do you have a question about the SL 706 and is the answer not in the manual?
Questions and answers