Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Wärmepumpen Trockner
TWP5803-030
Heat pump dryer
TWP5803-030
DE Gebrauchsanweisung
EN Instruction Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TWP5803-030 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Exquisit TWP5803-030

  • Page 1 Wärmepumpen Trockner TWP5803-030 Heat pump dryer TWP5803-030 DE Gebrauchsanweisung EN Instruction Manual...
  • Page 2: Ce-Konformität

    Einleitung Vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Gebrauchsanweisung durchlesen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb und die Reinigung des Gerätes. Korrektes Bedienen trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und verlängert die Lebensdauer des Gerätes. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes ist gefährlich, insbesondere für Kinder. Die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen aufbewahren und an eventuelle Nachbesitzer weitergeben.
  • Page 3 Gerät kennenlernen Lieferumfang Abluftschlauch Gebrauchsanweisung Servicekarte Krümmer Halter Kondenswasserablauf optional an den Kondenswasserbehälter oder über einen Abwasseranschluss ableiten. Gerätebeschreibung 1) Bedienblende 2) Gerätetür 3) Lufteinlass 4) Wärmetauscher Verriegelung 5) Wärmetauscher Abdeckung 6) Flusensieb 7) Trommel 8) Netzkabel 9) Kondenswasserbehälter Seite | 3...
  • Page 4 BESCHREIBUNG Programmwähler *Baumwolle Schranktrocken ECO entspricht dem Standardprogramm Baumwolle Display / Anzeige Tastensperre Restlaufzeit / Fehlermeldung Filter reinigen Kondenswasserbehälter leeren Trocknungsintensität Individuelle Einstellung Zusatzfunktionen Start / Pause Ein / Aus Seite | 4...
  • Page 5 Schnell Start  Vor dem Starten sicherstellen, dass das Gerät ordnungsgemäß installiert ist. Vor dem Trocknen Trocknen > > > Einschalten Programmwahl Zusatzfunktion Starten wählen Nach dem Trocknen Ein Signal ertönt und „END“ ist auf dem Display ersichtlich. Gerätetür Kondenswasser Kondenswasser Filter Stecker aus der...
  • Page 6: Getting To Know Your Appliance

    Getting to know your appliance Scope of supply Exhaust air hose Instruction Manual Service card Manifold holder Drain condensation water optionally to the condensation water tank or via a waste water connection. Appliance description 1) Control panel 2) Appliance door 3) Air inlet 4) Heat exchanger look 5) Heat exchanger cover...
  • Page 7 DESCRIPTION Programme selection *Cotton Cupboard dry ECO corresponds to the Standard Cotton programme Display Key lock Remaining time / error message Cleaning the filter Empty condensation water tank Drying intensity Customised setting Additional functions Start/Pause On/Off Seite | 7...
  • Page 8: Quick Start

    Quick start  Before starting, ensure that the appliance is properly installed. Before drying > > > Switching Programme Select Start selection additional function After drying A signal sounds and the display shows “END“. Open the Pull out the Empty Cleaning the Pull the plug appliance...
  • Page 9: Table Of Contents

    Zu Ihrer Sicherheit ..................10 Bestimmungsgemäße Verwendung ............11 Fehlgebrauch ..................11 Allgemeine Sicherheitshinweise ..............11 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen ..........12 Aufstellen und Anschließen ................13 Transportschutz entfernen ............... 13 Elektrischer Anschluss ................14 Inbetriebnahme ................... 15 Sortieren der Wäsche ................15 Wäsche vorbereiten ................
  • Page 10: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung die Gebrauchsanweisung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen.
  • Page 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Zu Ihrer Sicherheit 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für die Verwendung im privaten Gebrauch/Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Trocknen von geeigneten Textilien. Gerät nicht für andere Zwecke als zum Trocknen von Textilien benutzen. Der • Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Schäden. Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen nicht •...
  • Page 12: Sicherheit Zu Bestimmten Personengruppen

    Zu Ihrer Sicherheit 1.4 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen Das Gerät dürfen Kinder ab 8 Jahren sowie Personen, deren physische, sensorische oder mentale Fähigkeiten beeinträchtigt sind, oder die einen Mangel an Erfahrung und/oder Wissen vorweisen, bedienen. Jedoch muss man sie dabei beaufsichtigen oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterweisen und sie müssen die möglichen Gefahren verstehen.
  • Page 13: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen Aufstellen und Anschließen Die Verpackung muss unbeschädigt sein. Das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Im Schadensfall an den Händler wenden. Die Verpackung umweltgerecht entsorgen. 2.1 Transportschutz entfernen Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt. Alle Klebebänder entfernen.
  • Page 14: Elektrischer Anschluss

    Aufstellen und Anschließen  Unbedingt vermeiden, dass Gerät neben Heizkörpern, einem Herd, direkter Sonneneinstrahlung oder sonstigen Wärmequellen; an Orten, an denen eine hohe Feuchtigkeit auftritt, (z.B. im Freien – Gefahr der Verrostung von Metallteilen); an Orten, an denen die Temperatur unter 5°C absinkt oder auf über 35°C steigt in der Nähe von flüchtigen und entflammbaren Materialien (z.B.
  • Page 15: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Das Gerät vor Inbetriebnahme reinigen, um etwaige Rückstände aus der Fertigung zu beseitigen. 1. Die Gerätetür öffnen und die Trommel mit einem feuchten Lappen auswischen. 2. Unempfindliche Wäscheteile hineinlegen 3. Gerät mit ON/OFF einschalten 4. Programm AUFFRISCHEN wählen, Start/Pause drücken ...
  • Page 16: Wäsche Vorbereiten

    Inbetriebnahme 3.2 Wäsche vorbereiten WARNUNG EXPLOSIONS- UND BRANDGEFAHR! Feuerzeuge und Zündhölzer aus den Taschen der Textilien entfernen. Gerätetrommel und Textilien können Schaden nehmen. Alle Gegenstände aus den Taschen der Textilien entfernen und Folgendes beachten: Stoffgürtel, Schürzenbänder usw. zusammenbinden oder einen Wäschesack •...
  • Page 17: Programm Starten

    Inbetriebnahme Zeit Wenn das Programm „Zeit“ ausgewählt ist, mit der Taste ZEIT, die Trocknung im 10 Minuten Takt einstellen. Intensiv Mit der Taste INTENSIV die Trockenstufen einstellen. 1. Vor dem Programmstart auf die Taste INTENSIV drücken und den Trockenstufen. 2. Außer Baumwolle Bügelfeucht, Feinwäsche, Wolle, Warm, Kalt, Auffrischen, sind alle anderen Programme mit Intensiv einstellbar.
  • Page 18: Programmtabelle

    Inbetriebnahme 3.5 Programmtabelle PROGRAMME BESCHREIBUNG BEL. Baumwolle Extra 8.0kg Für ein- oder mehrlagige Baumwollwäsche. Schranktrocken. Standard Bügeln Für einlagige Baumwollwäsche, die zum Bügeln feucht bleiben soll. Feinwäsche 1.0kg Für empfindliche Wäsche, die zum Trocknen geeignet ist, oder für Wäsche, die mit der Hand bei niedriger Temperatur gewaschen werden sollte.
  • Page 19: Energiespartipps

    Inbetriebnahme - Hinweis für Prüfinstitute: Prüfprogramm gemäß Verordnung 392/2012/EU zur Energiekennzeichnung, gemessen nach EN 61121 und geeignet zum Trocknen von normaler Baumwolllast bei Nennlast. Model Program Kapazi Schleuderdre Restfeuc Trocknung Energieverbr tät hzahl szeit auch TWP80 Baumwolle 8 kg 1000 210 Min 1.90' kWh 3-030...
  • Page 20: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR! Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. Das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl abspritzen. WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR! Keine Lösungsmittel verwenden! Diese Mittel können Geräteteile beschädigen, entwickeln giftige Dämpfe und sind explosionsgefährlich.
  • Page 21 Reinigung und Pflege Reinigung des Kondenswasserbehälters Das Gerät nicht ohne den Kondensbehälter starten. • Verunreinigtes Kondenswasser kann Gesundheits- und • Sachschäden verursachen. Kondenswasser ist kein Trinkwasser und kann mit Flusen • verunreinigt sein. Nicht trinken oder weiterverwenden. • Schieben Sie den Kondenswasserbehälter bis zum fühlbaren Einrasten wieder in den Trockner.
  • Page 22: Störungen - Störungsbehebung

    Störungen – Störungsbehebung Störungen – Störungsbehebung Störung Mögliche Ursachen Maßnahmen Das Gerät läuft nicht, Das Gerät ist nicht an die Den Netzstecker in die das Display leuchtet Stromversorgung Steckdose stecken. Die nicht. angeschlossen. Sicherung der Die Einfülltür ist offen. Hausinstallation kontrollieren. Die Taste „Ein/Aus“...
  • Page 23: Ersatzteile / Kundenservice

    Ersatzteile / Kundenservice Ersatzteile / Kundenservice Folgende Ersatzeile sind beim Kundendienst erhältlich (Abhängig vom Gerät): Motor und Motorkohlen; Kraftübertragung zwischen Motor und Trommel; Pumpen; • Stoßdämpfer und Federn; Waschtrommel, Lagerkreuz mit Kugellagern (einzeln oder als Reparatursatz); Heizkörper und Heizelemente, einschließlich Wärmepumpen (einzeln oder als Reparatursatz);...
  • Page 24: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich.
  • Page 25: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
  • Page 26: For Your Safety

    For your safety For your safety For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. All safety instructions in this instruction manual are marked with a warning symbol. They draw your attention to potential hazards.
  • Page 27: Intended Use

    For your safety 9.1 Intended use The appliance is intended for private/household use. The appliance is suitable for washing suitable textiles. Do not use the appliance for purposes other than drying textiles. The • manufacturer accepts no liability for any damage. For safety reasons, modifications or alterations to the appliance are not permitted.
  • Page 28: Safety For Specific Groups Of People

    9.4 Safety for specific groups of people The appliance may be operated by children over 8 years of age and persons whose physical, sensory or mental aptitude are impaired or who lack experience and/or knowledge. However, they must be supervised or instructed in the safe use of the appliance and understand the possible risks.
  • Page 29: Setting Up And Connecting

    Setting up and connecting Setting up and connecting The packaging materials must be undamaged. Inspect the appliance for transport damage. On no account should a damaged appliance be connected to the mains power supply. In case of damage, contact the supplier. Dispose th packaging materials in an environmentally friendly manner.
  • Page 30: Electrical Connection

    Setting up and connecting  It is essential to avoid placing the appliance next to radiators, a cooker, direct sunlight or other sources of heat; in places where there is high humidity (e.g. outdoors - risk of rusting of metal parts);...
  • Page 31: Putting Into Operation

    Putting into operation Putting into operation Clean the appliance before commissioning to remove any residues from production. 1. Open the appliance door and wipe out the drum with a damp cloth. 2. Place non-sensitive laundry items inside 3. Switch on the device with ON/OFF 4.
  • Page 32: Prepare Laundry

    Putting into operation 11.2 Prepare laundry WARNING EXPLOSION AND FIRE RISK! Remove lighters and matches from the pockets of the textiles. The appliance drum and textiles may be damaged. Remove all items from the pockets of the textiles and observe the following: Tie fabric belts, apron strings etc.
  • Page 33: Start Programme

    Putting into operation Time If the "Time" programme is selected, use the TIMEbutton to set the drying cycle to 10 minutes. Intensive Use the button INTENSIVE to set the drying levels. 1. Before starting the programme, press the INTENSIVE button and select the drying levels.
  • Page 34: Programme Table

    Putting into operation 11.5 Programme table PROGRAMME MAX. DESCRIPTION LOAD Baumwolle Extra 8.0 kg For single or multi-layer cotton laundry. Cupboard dry. Standard Iron For single-ply cotton laundry that should remain damp for ironing. Delicates 1.0 kg For delicate laundry that is suitable for drying or for laundry that should be washed by hand at a low temperature.
  • Page 35: Energy Saving Tips

    Putting into operation - Note for testing institutes: Test programme in accordance with Regulation 392/2012/EU on energy labelling, measured in accordance with EN 61121 and suitable for drying normal cotton loads at nominal load. Spin Residual Drying Energy Model PROGRAMME Capacity speed moisture...
  • Page 36: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD! The appliance must not be connected to the mains power supply during cleaning. Before cleaning, switch off the appliance, remove the mains plug and switch off or unscrew the fuse. Do not spray the appliance with a jet of water. WARNING EXPLOSION HAZARD! Do not use solvents! These agents can damage appliance parts, develop toxic vapours...
  • Page 37: Faults - Troubleshooting

    Faults - troubleshooting Faults - troubleshooting Fault Possible cause Actions The appliance does The appliance is not Plug the mains plug into the not run, the display connected to the power plug socket. Check the fuse does not light up. supply.
  • Page 38: Spare Parts/After Sales Service

    Spare parts/After Sales Service Spare parts/After Sales Service The following spare parts are available from After Sales Service (depending on the appliance): Motor and motor carbons; power transmission between motor and drum; pumps; • shock absorbers and springs; wash drum, bearing cross with ball bearings (individually or as a repair kit);...
  • Page 39: Warranty Terms

    Warranty terms As the buyer of an Exquisit appliance, you are entitled to the statutory warranties arising from the purchase contract with your dealer. In addition, we grant you a warranty on the following terms: Warranty period The warranty period is 24 months from the date of purchase (proof of purchase must be presented).
  • Page 40: Disposal

    Disposal Disposal of packaging materials Sort packaging materials before disposal. Paper and cardboard with the waste paper and plastic film in the recycled materials bin. Disposing of old appliances (DE) Old appliances must not be disposed of with household waste The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
  • Page 41 GGV HANDELSGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR. 8 D-41564 KAARST GERMANY TWP5803-030_BDA_DE-EN_E1-0-REV-1-2024-04-M.DOCX www.exquisit.de Page | 41...

Table of Contents