Do you have a question about the HHK122 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Torros HHK122
Page 1
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - MANUAL HHK122 (829700351) HHK124 (829700355) Houthakselaar Broyeur de bois Wood chipper P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P.10 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure P.18 Please read and keep for future reference...
Part I: General Safety Rules M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS PART I: General Safety Rules 1.2 Veiligheidsvoorschriften Safety Labels Found on Your Unit Waarschuwingslebels op uw machine...
Page 4
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS Part I: General Safety Rules WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat de draad voor de noodstopknop goed is aangesloten. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot ernstig letsel of de dood. Noodstop Aansluitdraad Toepassingsgebied WARNING • Deze machine is uitsluitend ontworpen voor het versnipperen van hout en mag niet voor andere doeleinden worden gebruikt.
Page 5
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS • Draag altijd een veiligheidsbril of een gelaatscherm met zijkapjes wanneer u de hakselaar bedient, om uw ogen te beschermen tegen rondvliegende brokstukken. • Draag geen losse kleding of sieraden, die kunnen blijven haken aan bewegende delen. •...
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS Algemene veiligheid WAARSCHUWING! Veilig gebruik van deze hakselaar is noodzakelijk om het risico van overlijden of ernstig letsel te voorkomen of tot een minimum te beperken. Onveilig gebruik kan een aantal risico’s voor u inhouden. Neem altijd de volgende voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de hakselaar: •...
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS 3 Bediening van de hakselaar WAARSCHUWING! • Lees en begrijp alle instructies, veiligheidsmaatregelen en/of waarschuwingen in hoofdstuk 1 voordat u de hakselaar in gebruik neemt. Indien u twijfelt of vragen heeft over de juiste of veilige methode om iets uit deze handleiding uit te voeren, neem dan contact op met uw verdeler.
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS 3.4 Hout versnipperen OPMERKING De diameter van het hout en de takken mag niet meer dan 80 mm bedragen. WAARSCHUWING! Steek uw handen niet in de vultrechter tijdens het laden. Dit is een gevaarlijke methode die uw handen kan verwonden.
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS 4.4 De tandheugel en het tandwiel smeren OPMERKING De tandheugel en het tandwiel moeten voor gebruik worden gesmeerd. 5 Storingen oplossen De meeste problemen zijn gemakkelijk op te lossen. Zie het onderstaande probleemoplossingstabel voor veelvoorkomende problemen en de oplossingen. Als u problemen blijft ondervinden, neem dan contact op met uw verdeler.
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS Table des matières 1 Sécurité ............................10 1.1 Mentions d’avertissement utilisées dans ce manuel ....................10 1.2 Consignes de sécurité ...........................11 2 Spécifications techniques ........................14 3 Utilisation du broyeur ........................15 3.1 Démarrage de la machine ..........................15 3.2 Arrêt de la machine ............................15 3.3 Zone de l’opérateur ............................15...
Part I: General Safety Rules M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS PART I: General Safety Rules 1.2 Consignes de sécurité Safety Labels Found on Your Unit Étiquettes d’avertissement sur votre machine...
Page 12
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS Part I: General Safety Rules AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que le fil du bouton d’arrêt d’urgence est bien connecté. Si ce n’est pas le cas, cela peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Arrêt d’urgence Fil de connexion Champ d’application WARNING •...
Page 13
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS • Évitez de porter des vêtements amples ou des bijoux, qui peuvent s’accrocher aux pièces mobiles. • Nous recommandons de porter des gants lors de l’utilisation du broyeur. Assurez-vous que vos gants sont bien ajustés et qu’ils n’ont pas de manchettes ou de cordons de serrage lâches.
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS Sécurité générale AVERTISSEMENT ! Il est nécessaire d’utiliser ce broyeur de bois en toute sécurité pour prévenir ou minimiser le risque de décès ou de blessure grave. Une utilisation non sûre peut créer un certain nombre de risques pour vous.
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS 3 Utilisation du broyeur AVERTISSEMENT ! • Lisez et comprenez toutes les instructions, les précautions de sécurité et/ou les avertissements énumérés au chapitre 1 avant d’utiliser le broyeur de bois. En cas de doute ou de question sur la méthode correcte ou sûre d’exécution de tout ce qui se trouve dans ce manuel, veuillez contactez votre revendeur.
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS 3.4 Broyage du bois REMARQUE Le diamètre du bois et des branches ne peut pas dépasser 80 mm. AVERTISSEMENT ! Ne mettez pas vos mains dans la trémie pendant le chargement. C’est une méthode dangereuse qui peut vous blesser les mains.
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS 4.4 Graisser la crémaillère et le pignon REMARQUE La crémaillère et le pignon doivent être graissé avant utilisation. 5 Résolution des pannes La plupart des problèmes sont faciles à résoudre. Consultez le tableau de dépannage ci-dessous pour connaître les problèmes courants et leurs solutions.
Page 18
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS Contents 1 Safety .............................. 18 1.1 Conventions in this manual ..........................18 1.2 Safety rules ..............................19 2 Technical specifications ........................22 3 Operating the wood chipper ......................23 3.1 Starting the machine ............................. 23 3.2 Stopping the machine ............................ 23 3.3 Operator zone..............................
Page 19
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS PART I: General Safety Rules 1.2 Safety rules Safety Labels Found on Your Unit Safety labels on your unit...
Page 20
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS Part I: General Safety Rules WARNING! Make sure the emergency stop wire is rightly connected. If not, it may result in death or serious injury. Stop switch Switch wire Purpose WARNING • This machine is designed solely to chip wood and must not be used for any other purpose. It should only be used by trained operators who are familiar with the content of this manual.
Page 21
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS • Avoid wearing loose clothing or jewellery, which can catch on moving parts. • We recommend wearing gloves while using the wood chipper. Be sure your gloves fit properly and do not have loose cuffs or drawstrings. •...
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS General safety WARNING! Operating this wood chipper safely is necessary to prevent or minimize the risk of death or serious injury. Unsafe operation can create a number of hazards for you. Always take the following precautions when operating: •...
Page 23
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS 3 Operating the wood chipper WARNING! • Read and understand all instructions, safety precautions, and/or warnings listed in chapter 1, “Safety rules” before operating the wood chipper. If any doubt or question arises about the correct or safe method of performing anything found in this manual, please contact the dealers in your area.
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS 3.4 Wood chipping NOTICE Woods’ and branches’ diameter should be no bigger than 80 mm. WARNING! Do not place your hands into the chute when loading. This is a very unsafe method and could result in injury to your hands.
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS 4.4 Greasing the rack and pinion NOTICE All the rack and pinion should be greased before every use. 5 Troubleshooting Most problems are easy to fix. Consult the troubleshooting table below for common problems and their solutions. If you continue to experience problems, contact the dealers in your area.
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS 6 Montage instructies 6 Instructions de montage 6 Assembly instructions 1. Wielen - Roues - Wheel Duw de as door de velg, draai de moer vast en zet hem vast met een borgpen. Introduisez l’axe dans la jante, serrez l’écrou et fixez-le à l’aide d’une éclisse, puis posez le capuchon de moyeu.
Page 27
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS Voet - Pied de base - Base foot Kantel het messenchassis iets naar achteren en zet de voet vast met schroeven, ringen en moeren. Inclinez légèrement le châssis des lames vers l’arrière et fixez le pied de la base à l’aide de vis, de rondelles et d’écrous.
Page 28
M1.2.HHK122-HHK124.NLFREN TORROS Installeer de aanvoergoot - Installer la goulotte de chargement - Install the feeding chute Invoer: Plaats de invoer op het messenchassis zodat de montagegaten samenvallen met de gaten op de invoer. Zet vast met ringen en moeren. Alimentation : Placez l’alimentation sur le châssis des lames de manière à...
Déclare par la présente que le produit suivant : Hereby declares that the following product : Product Houthakselaar Produit Broyeur de bois Product Wood chipper HHK122 (829700351) Order nr. : HHK124 (829700355) CN21X2T3 001 Test report reference: CN20PHFP 002 Geldende EG-richtlijnen 2006/42/EC...
Need help?
Do you have a question about the HHK122 and is the answer not in the manual?
Questions and answers