Do you have a question about the F2 Master and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for fanttik F2 Master
Page 1
Rotary Tools User Manual Please read this instruction manual carefully before use and keep it for future reference.
Page 2
Index English 01~20 Français 21~40 Español 41~60 Warranty...
Page 3
Quick Operation Guide Press the casing of storage and pop up. Push the button and pop up. Push Remark:Always hold the tool away from your face. Accessories can be damaged during handling, and can fly apart as they come up to speed. This is not common, but it does happen.Please wear goggles to better protect yourself.
Page 4
Rotate the bracket and pull out the drawer to choose Rotate safety switch energized and press the speed control button to turn on the tool and speed control. accessories. Ramerk: When the switch is turned from OFF to ON, press the speed control switch to adjust the rotation speed for use.
Page 5
Storage. Remark 1:Make sure the LOGO is on the same side; 2:Make sure the yellow lins are on the same side;...
Page 6
Loosen the collet nut and clamping accessories. Loosen the collet nut and remove accessories.
Safety Warnings WARNINGS Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAFETY RULES FOR ROTARY TOOLS • Safety warnings common for grinding, sanding, wire brushing, polishing, carving or abrasive cutting-off operations: This power tool is intended to function as a grinder, sander, wire brush, polisher, carving or cut-off tool.
Page 8
• The arbor size of wheels, sanding drums or any other accessory must properly fit the spindle or collet of the power tool. Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively and may cause loss of control. •...
Page 9
an electric shock. • Always hold the tool firmly in your hand(s) during the start-up. The reaction torque of the motor, as it accelerates to full speed, can cause the tool to twist. • Use clamps to support workpiece whenever practical. Never hold a small workpiece in one hand and the tool in the other hand while in use.
Page 10
Do not operate the power tool near flammable materials. Sparks could ignite these materials. • • Do not use accessories that require liquid coolants. Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock. • Use only in well-ventilated area. Working in a safe environment reduces risk of injury. •...
Page 11
WARNINGS Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • Lead from lead-based paints, • Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, •...
Packing list Casing of storage Casing of storage Rotary Data box x 1pc box x 1pc tool x 1pc cable x 1pc Accessories x 35pcs Diamond wheel point x13pcs Rubber polishing x 2pcs Mandrel wrenchx1pc Drill bit x 3pcs Cowhide polishing x 2pcs Sanding discs x3pcs Carving bit x 3pcs Sesame polishing x 2pcs...
Charging the tool Be sure to charge tool prior to initial use. Insert cable into type-c port(9) of rotary tool .charge tool using 5V/≤4A power adapter. Plug power adapter into standard power outlet. Charging indicator The battery charge indicator (8) indicates the charging progress. During the charging process, the indicator light (8) will flashing .
Page 16
Battery indicator operation Battery indicator operation 1:Turn on the ON/OFF switch(7), the battery indicator light will light up for 3 seconds.When the power indicator (8)light is white, the 1:Turn on the ON/OFF switch(7), the battery indicator light will light up for 3 seconds.When the power indicator (8)light is white, the battery level is >30%;...
Page 17
1:Rotate the switch(7) from OFF to ON 2:Press the speed control area(6) Ramerk: When the switch turns from OFF to ON,Please press the speed switch within 30s,otherwisethe tool will sleep. Gear Speed range Speed indicator light bar(5) state 12000RPM 15000RPM 18000RPM 20000RPM 25000RPM...
Page 18
Turn off the tool With your finger rotate the switch(7) from ON to OFF,The tool will stops working and the working light turns off after 10 seconds. Rotate the switch(7) from ON to OFF Clamping system The clamping system consists of Collet nut, Collet ,shaft and Shaft Lock.this tool is only suitable for 3/32" collet. The operation is as below : Add accessories to the tool 1:Hold on the Shaft Lock(3) with your hand to Lock the drive shaft;...
Page 19
runout and unbalance; runout and unbalance; 4:Lock the drive shaft and Turn the collet nut(1) Clockwise to tighten the collet (2) securely; 4:Lock the drive shaft and Turn the collet nut(1) Clockwise to tighten the collet (2) securely; Remove the accessories from the tool Remove the accessories from the tool 5:Hold on the Shaft Lock(3) with your hand to Lock the drive shaft;...
Page 20
How to choose accessories Remark:Always hold the tool away from your face. Accessories can be damaged during handling, and can fly apart as they come up to speed. This is not common, but it does happen.Please wear goggles to better protect yourself. Recommended Picture Parts name...
Page 21
Recommended Picture Parts name Applicable materials Remark speed(X1000) Ideal for shaping, hollowing, Soft wood grooving, slotting, inlaying and making tapered holes. Hard wood Carving bit For use on soft metals, plastics, and woods, 18-25 Plastics especially on curved surfaces 12-18 Aluminum,Brass Soft wood Hard wood...
Page 22
Recommended Picture Parts name Applicable materials Remark speed(X1000) 15-25 Rubber polishing points are steel 15-25 impregnated with abrasive Aluminum,Brass Rubber and used to remove rough 15-25 shell /stone polishing areas, small burrs and 15-25 Ceramic accessories scratch marks 15-25 Glass steel 18-25 Cowhide...
Page 23
Recommended Picture Parts name Applicable materials Remark speed(X1000) Ideal for sharpening, deburring Soft wood Aluminum and general purpose grinding Hard wood oxide on most materials including Steel 18-25 grinding stainless steel.Use on metals, Aluminum,Brass 12-25 castings, welded joints, Shell /Stone 12-18 stone rivets and rust...
Using the Rotary Tool The Rotary Tool has a small, powerful electric motor, is comfort able in the hand, and is made to accept a large variety of accessories including drill bits, polishers, engraving cutters, cutting Blade. As you be come familiar with the range of accessories and their uses, you will learn just how versatile the Rotary Tool is.
Page 25
The first step in learning to use the Rotary Tool is to get the “feel” of it. Hold it in your hand and feel its weight and balance. Feel the taper of the housing. Always hold the tool away from your face. Accessories can be damaged during handling, and can fly apart as they come up to speed.
Page 26
Usually, it is best to make a series of passes with the tool rather than attempt to do all the work in one pass. To make a cut, for example, pass the tool back and forth over the work, much as you would a small paint brush. Cut a little material on each pass until you reach the desired depth.
Avertissements de sécurité WARNINGS Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ROTATIFS • Avertissements de sécurité...
Page 28
• La taille de l'arbre des roues, des tambours de ponçage ou de tout autre accessoire doit correspondre à la broche ou à la pince de serrage de l'outil électrique. Les accessoires qui ne correspondent pas au matériel de montage de l'outil électrique se déséquilibreront, vibreront excessivement et risqueront de provoquer une perte de contrôle.
Page 29
• Maintenir les spectateurs à une distance sûre de la zone de travail. Toute personne pénétrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Des fragments de la pièce à usiner ou d'un accessoire cassé peuvent s'envoler et causer des blessures en dehors de la zone d'opération immédiate.
Page 30
dispositif de réglage est bien serré. Des dispositifs de réglage mal serrés peuvent se déplacer inopinément, entraînant une perte de contrôle, et des composants rotatifs mal serrés seront violemment projetés. • Ne faites pas fonctionner l'outil électrique lorsque vous le portez à côté de vous. Un contact accidentel avec l'accessoire en rotation pourrait accrocher vos vêtements et entraîner l'accessoire dans votre corps.
Page 31
AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse. Des mains glissantes ne permettent pas de contrôler l'outil • électrique en toute sécurité. • Lors du nettoyage d'un outil, veillez à ne pas démonter une partie quelconque de l'outil, car des fils internes peuvent être mal placés ou pincés, ou les ressorts de rappel des protections de sécurité...
Liste de colisage Boîtier de stockage Boîtier de stockage Outil Câble de boîte x 1pc boîte x 1pc rotatif x 1pc données x 1pc Accessoires x 39pcs Roue à pointe diamantée x13pcs Polissage du caoutchouc x 2pcs Disques abrasifs x3pcs Mèche x 3pcs Polissage de la peau de vache x 2pcs Pince de serrage x1pc...
Description fonctionnelle et spécifications 1 : Ecrou de pince de serrage 2 : pince de serrage 3 : Verrouillage de l'arbre 4 : LED de travail 5 : Barre lumineuse de l'indicateur de vitesse 6 : Zone de contrôle de la vitesse 7 : Interrupteur marche/arrêt 8 : Indicateur de charge/Indicateur d'alimentation 9 : Port de TYPE-C...
Chargement de l'outil Veillez à charger l'outil avant de l'utiliser pour la première fois. Insérer le câble dans le port de type C (9) de l'outil rotatif. Charger l'outil à l'aide d'un adaptateur de courant de 5V/≤4A. Brancher l'adaptateur d'alimentation sur une prise de courant standard. Indicateur de charge Le témoin de charge de la batterie (8) indique l'état d'avancement de la charge.
Page 36
Fonctionnement de l'indicateur de batterie Fonctionnement de l'indicateur de batterie 1:Lorsque le voyant d'alimentation (8) est blanc, le niveau de la batterie est >30% ; lorsque le voyant d'alimentation (8) est rouge, le 1:Lorsque le voyant d'alimentation (8) est blanc, le niveau de la batterie est >30% ; lorsque le voyant d'alimentation (8) est rouge, le niveau de la batterie est <30%.
Page 37
1:Raites tourner l'interrupteur (7) de OFF à ON 2:Appuyer sur la zone de contrôle de la vitesse (6) Le temps d'attente ne doit pas dépasser 30 secondes Indicateur de vitesse Engrenages Gamme de vitesse Barre lumineuse de l'indicateur de vitesse(5) état 12000RPM 15000RPM 18000RPM...
Page 38
Éteignez l'outil Avec votre doigt, tournez l'interrupteur (7) de ON à OFF, l'outil cessera de fonctionner, la lumière de travail s'éteindra après 10 secondes. Drehen Sie den Schalter (7) von ON auf OFF Système de serrage Le système de serrage se compose d'un écrou, d'une pince, d'un arbre et d'un verrou d'arbre. Cet outil ne convient qu'aux pinces de 3/32". Le fonctionnement est le suivant : Ajouter des accessoires à...
Page 39
3:Introduire l'accessoire à travers l'écrou de la pince de serrage(1) et dans la pince de serrage 2, en insérant l'accessoire dans la pince de 3:Introduire l'accessoire à travers l'écrou de la pince de serrage(1) et dans la pince de serrage 2, en insérant l'accessoire dans la pince de serrage aussi loin que possible pour minimiser le faux-rond et le déséquilibre ;...
Page 40
Comment choisir les accessoires Remarque : Tenez toujours l'outil loin de votre visage. Les accessoires peuvent être endommagés lors de la manipulation et peuvent voler en éclats lorsqu'ils prennent de la vitesse. Cela n'est pas courant, mais cela arrive. Portez des lunettes de protection pour mieux vous protéger.
Page 41
Matériaux Vitesse recommandée Utiliser Remarque Image Teile name applicables (X1000) Idéal pour façonner, Bois tendre creuser, rainurer, fendre, Mèche à incruster et réaliser des Bois dur sculpter trous coniques. A utiliser sur 18-25 les métaux tendres, les Plastiques plastiques et les bois, en 12-18 Aluminium,Laiton particulier sur les surfaces...
Page 42
Matériaux Vitesse recommandée Utiliser Image Teile Name Remarque applicables (X1000) Les pointes de polissage en Acier 15-25 Accessoires caoutchouc sont imprégnées Aluminium, Laiton 15-25 de polissage d'abrasif et utilisées pour Coquille / Pierre 15-25 éliminer les zones rugueuses, Céramique caoutchouc 15-25 les petites bavures et les Verre...
Page 43
Nom des Anwendbare Empfohlene Utiliser Image Remarque pièces Materialien Geschwindigkeit(X1000) Idéal pour l'affûtage, l'ébavurage Bois tendre Pierre à et le meulage général sur la Bois dur rectifier en plupart des matériaux, y compris 18-25 Acier oxyde l'acier inoxydable, sur les métaux, Aluminium, Laiton 12-25 d'aluminiu...
Page 44
Utilisation de l'outil rotatif L'outil rotatif est doté d'un petit moteur électrique puissant, il est confortable dans la main et il est conçu pour accepter une grande quantité d'eau. une variété d'accessoires, notamment des forets, des polisseurs, des fraises à graver, des lames de coupe. En vous familiarisant avec la gamme d'accessoires et leurs utilisations, vous découvrirez à...
Page 45
et sur la polyvalence des accessoires et des pièces jointes, reportez-vous à ce manuel d'utilisation. La première étape pour apprendre à utiliser l'outil rotatif est d'en acquérir la "sensation". Tenez-le dans votre main et sentez son poids et son équilibre. Sentez la conicité du boîtier. Tenez toujours l'outil loin de votre visage.
Page 46
Au lieu de cela, abaissez légèrement l'accessoire en rotation sur la pièce et laissez-le toucher le point où vous voulez commencer la coupe (ou le ponçage ou la gravure, etc.). Concentrez-vous sur le guidage de l'outil sur la pièce en exerçant une très faible pression de votre main.
Advertencias de seguridad WARNINGS Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. NORMAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ROTATIVAS • Advertencias de seguridad habituales en operaciones de amolado, lijado, cepillado con alambre, pulido, tallado o corte con abrasivo: Esta herramienta eléctrica está...
Page 48
• El tamaño del eje de las ruedas, tambores de lijado o cualquier otro accesorio debe ajustarse correctamente al eje o pinza de la herramienta eléctrica. Los accesorios que no se ajusten a los herrajes de montaje de la herramienta eléctrica se desequilibrarán, vibrarán excesivamente y pueden causar pérdida de control.
Page 49
• Mantenga a los transeúntes a una distancia prudencial de la zona de trabajo. Toda persona que entre en la zona de trabajo debe llevar equipo de protección personal. Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden salir despedidos y causar lesiones más allá...
Page 50
dispositivo de ajuste estén bien apretados. Los dispositivos de ajuste sueltos pueden desplazarse inesperadamente, provocando la pérdida de control, los componentes giratorios sueltos saldrán despedidos violentamente. • No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la lleva a su lado. El contacto accidental con el accesorio giratorio podría enganchar su ropa, arrastrando el accesorio hacia su cuerpo.
Page 51
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Mantenga las empuñaduras secas, limpias y sin aceite ni grasa. Las manos resbaladizas no pueden controlar con seguridad la • herramienta eléctrica. • Cuando limpie una herramienta, tenga cuidado de no desmontar ninguna parte de la misma, ya que los cables internos pueden estar mal colocados o pinzados, o los muelles de retorno de la protección de seguridad pueden estar mal montados.
Lista de embalaje Recinto de almacenamiento Estuche de almacenamiento Herramienta Cable de caja x 1pc caja x 1pc giratorio x 1pc datos x 1pc Accesorios x 35pcs Punta de rueda de diamante x13pcs Pulidor de goma x 2pcs Discos de lijado x3pcs Broca x 3pcs Pulido de cuero de vaca x 2pcs Pinza x1pc...
Descripción funcional y especificaciones 1: Tuerca de pinza 2: Pinza 3: Bloqueo del eje 4: LED de trabajo 5: Barra luminosa indicadora de velocidad 6: Zona de control de velocidad 7: Interruptor ON/OFF 8: Indicador de carga/encendido 9: Puerto Tipo-C - 47 -...
Carga de la herramienta Asegúrese de cargar la herramienta antes de utilizarla por primera vez. Inserte el cable en el puerto tipo-c(9) de la herramienta rotativa .Cargue la herramienta utilizando el adaptador de corriente de 5V/≤4A. Enchufa el adaptador de corriente a una toma de corriente estándar. Indicador de carga El indicador de carga de la batería (8) indica el progreso de la carga.
Page 56
Funcionamiento del indicador de batería Funcionamiento del indicador de batería 1-Encienda el interruptor ON/OFF(7), la luz indicadora de batería se encenderá durante 3 segundos.Cuando la luz indicadora de 1-Encienda el interruptor ON/OFF(7), la luz indicadora de batería se encenderá durante 3 segundos.Cuando la luz indicadora de alimentación (8)es blanca, el nivel de batería es >30%;...
Page 57
1:girar el interruptor(7)de OFF a ON 2:pulse la zona de control de velocidad(6) El tiempo de espera no debe superar los 30 segundos Indicador de velocidad Engranaje Velocidad barra luminosa indicadora de velocidad(5) estado 12000RPM 15000RPM 18000RPM 20000RPM 25000RPM 100% - 51 -...
Page 58
Apague la herramienta con el dedo gire el interruptor (7) de ON a OFF, la herramienta dejará de funcionar, la luz de trabajo se apagará después de 10 segundos. Gire el interruptor (7) de ON a OFF Sistema de sujeción El sistema de sujeción consta de tuerca de pinza, pinza, eje y eje Lock.This herramienta sólo es adecuado para 3 / 32 "...
Page 59
3:Introducir el accesorio a través de la tuerca de la pinza(1) y en la pinza 2,introduciendo los accesorios en la pinza lo máximo posible para 3:Introducir el accesorio a través de la tuerca de la pinza(1) y en la pinza 2,introduciendo los accesorios en la pinza lo máximo posible para minimizar la excentricidad y el desequilibrio;...
Page 60
Cómo elegir los accesorios Observación:Mantenga siempre la herramienta alejada de la cara. Los accesorios pueden dañarse durante la manipulación y salir despedidos al acelerar. Esto no es frecuente, pero ocurre. Para protegerse mejor, utilice gafas protectoras. Materiales Nombre de la Velocidad Foto Utilice...
Page 61
Materiales Velocidad Nombre de la Utilice Comentario Foto aplicables pieza recomendada(X1000) Ideal para dar forma, Madera blanda ahuecar, acanalar, ranurar, incrustar y hacer agujeros Broca Madera dura cónicos.Para usar en para tallar 18-25 metales blandos, plásticos y Plásticos maderas, especialmente en 12-18 Aluminio,Latón superficies curvas.
Page 62
Materiales Velocidad Nombre de la Utilice Foto Comentario aplicables recomendada(X1000) pieza Las puntas pulidoras de Acero 15-25 Accesorios goma están impregnadas de Aluminio,Latón 15-25 para pulir abrasivo y se utilizan para Concha / Piedra 15-25 caucho eliminar zonas ásperas, Cerámica 15-25 pequeñas rebabas y marcas Vidrio...
Page 63
Velocidad Nombre de Comentario Foto Utilice Materiales aplicables la pieza recomendada(X1000) Madera blanda Aluminu m Ideal para afilar, desbarbar y Madera dura Piedra de esmerilar en general la mayoría Acero 18-25 amolar de de los materiales, incluido el Aluminio,Latón 12-25 óxido acero inoxidable.
Page 64
Uso de la herramienta rotativa La Herramienta Rotativa tiene un pequeño y potente motor eléctrico, se adapta cómodamente a la mano y está fabricada para aceptar una gran variedad de accesorios, como brocas, pulidores, fresas de grabado y cuchillas de corte. A medida que se familiarice con la gama de accesorios y sus usos, aprenderá...
Page 65
más usos y la versatilidad de los accesorios e implementos, consulte este Manual del Propietario. El primer paso para aprender a utilizar la herramienta rotatoria es "sentirla". Sujétela en la mano y sienta su peso y equilibrio. Sienta la conicidad de la carcasa. Mantenga siempre la herramienta alejada de la cara.
Page 66
En su lugar, baje ligeramente el accesorio giratorio hacia la pieza y deje que toque el punto en el que desea que comience el corte (o lijado o grabado, etc.). Concéntrese en guiar la herramienta sobre la pieza ejerciendo muy poca presión con la mano. Deje que el accesorio haga el trabajo.
Need help?
Do you have a question about the F2 Master and is the answer not in the manual?
Questions and answers