Download Print this page

Advertisement

Quick Links

English / 简体中文 / 繁体中文 / Deutsch / 日本語 / español /
Italiano / Français / Język polski / Nederlands
Copyright @ 2024 Micro Computer (HK) Tech Limited.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MINIS FORUM UN150P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Micro Commander MINIS FORUM UN150P

  • Page 1 English / 简体中文 / 繁体中文 / Deutsch / 日本語 / español / Italiano / Français / Język polski / Nederlands Copyright @ 2024 Micro Computer (HK) Tech Limited.
  • Page 2 Conventions Used In This Manual / 指示说明 Note:--- This message contains additional instructions for this item. 说明:--- 本信息包含对此项目的额外说明。 說明:--- 本資訊包含對此項目的額外說明。 Hinweise:--- Dies gibt weitere Information zu diesem Punkt. 説明:--- この情報には、このプロジェクトに関する追加の説明が含まれています。 Nota: --- Esta información contiene instrucciones adicionales para este producto. Nota: --- Queste informazioni contengono istruzioni aggiuntive per questo articolo.
  • Page 3 NOTE: * The power adapter and other accessories included in the box will vary depending on the model parameter or area purchased. Here you need to change it to this. 注意: * 包装盒内随附的电源适配器及其他配件会因型号参数或购买地区而异。 注意: * 包裝盒內隨附的變壓器及其他配件會因型號參數或購買地區而異。 Aufpassn: * Das Netzteil und anderes im Lieferumfang enthaltenes Zubehör variieren je nach Modell- parameter oder Kaufregion.
  • Page 4 Product Interface Description / 产品接口说明 1. Power 5. Reset Button 9. LAN Button 6. Power Input 10. K-Lock 2. Audio Jack 7. HDMI 11. SD Card 3. Type-C 8. USB 4. USB Note: 1. This low-power radio frequency motor is a certified product. Without permission, the company, seller or individual is not allowed to change the frequency,increase power or change the original design characteristics and functions.
  • Page 5 Anmerkung: 1. Dieser HF-Motor mit geringer Leistung ist ein zertifiziertes Produkt. Das Unternehmen, der Verkäufer oder die Einzelperson darf ohne Erlaubnis die Frequenz nicht ändern, die Leistung erhöhen oder die ursprünglichen Konstruktionsmerkmale und -funktionen ändern. 2. Bei der Verwendung von Niederfrequenz-HF-Motoren sollten diese die Flugsicherheit nicht beeinträchtigen oder die legitime Kommunikation beeinträchtigen.
  • Page 6 Note: 1. Ce moteur RF de faible puissance est un produit certifié. L’entreprise, le vendeur ou l’individu ne peut pas changer la fréquence, augmenter la puissance ou modifier les caractéristiques et fonctions de conception d’origine sans autorisation. 2. Lors de l’utilisation de moteurs RF à basse fréquence, ils ne doivent pas affecter la sécurité du vol ou interférer avec les communications légitimes.
  • Page 7 Packing List / 打包清单 Mini PC x1 Power Adapter x1 User Manual x1 迷你电脑 x1 电源适配器 x1 用户手册 x1 迷你電腦 x1 電源配接器 x1 用戶手冊 x1 Mini-PC x1 Netzteil x1 Benutzerhandbuch x1 ミニPC x1 電源アダプターx1 ユーザーマニュアルx1 Mini PC x1 Adaptador de corriente x1 Manual de usuario x1 Mini PC x1 Adattatore di alimentazione x1...
  • Page 8 Quick Installation / 快速安装 Power Adapter (Original Accessory) 1. Connect the display device via HDMl cable. Set the‘Video input source’ of the device (such as: TV, Monitor and projector) to thec onnected HDMlinput channel. 2. Connect the DC-IN interface of the power cord to this device, and directly plug the other end into the socket.
  • Page 9 1. Collegare il dispositivo di visualizzazione tramite un cavo HDMl. Impostare la sorgente di ingresso video per i dispositivi (ad esempio: TV, monitor e proiettori) sul canale di ingresso HDMl della connessione. 2. Collegare il connettore DC-IN del cavo di alimentazione a questo dispositivo e collegare l'altra estremità...
  • Page 10 Installation of the Mini PC Stand / 迷你电脑支架的安装 1. Locate the bracket mounting screw hole on the back of your Mini PC. They are located near the middle of the device. 2. Follow the image instructions to align the Mini PC mounting bracket with the screw holes on the back of the Mini PC.
  • Page 11 1. Suchen Sie die Schraubenlöcher für die Halterungsbefestigung auf der Rückseite Ihres Mini-PCs. Sie befinden sich in der Nähe der Mitte des Geräts. 2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bild, um die Mini-PC-Montagehalterung an den Schrauben- löchern auf der Rückseite des Mini-PCs auszurichten. Stellen Sie sicher, dass die Halterung waagerecht und zentriert ist.
  • Page 12 1. Localisez les trous de vis de montage du support à l’arrière de votre Mini PC. Ils sont situés près du milieu de l’appareil. 2. Suivez les instructions de l’image pour aligner le support de montage du Mini PC avec les trous de vis à...
  • Page 13 Tips and FAQ / 提示和常见问题解答 1. Turn off Your Mini PC If your Mini PC does not respond. Press the power button for at least (4-6) seconds until your Mini PC is turn off. 2. Connect Wi-Fi Connect PC to the Wi-Fi network using the following steps. 1) Click the network icon on the bottom right of your screen.
  • Page 14 1.ミニPCが応答しない場合は、ミニPCの電源を切ります。 ミニPCの電源が切れるまで、電源ボタンを 少なくとも(4~6)秒間押し続けます。 2.次の手順に従って、Wi-FiConnectPCをWi-Fiネットワークに接続します。 1)画面の右下隅にあるネットワークアイコンをクリックします。 2)Wi-FiアイコンをクリックしてWi-Fiをオンにします。 3)利用可能なWi-Fi接続のリストからアクセスポイントを選択します。 ネットワーク接続を開始す る接続の 1 つを選択します。 (Wi-Fi接続を有効にするためにパスワードの入力が必要な場合があり ます。 3. BIOS設定に移動し、起動プロセス中に「F2」キーを押します。 通常の状況では、最適なパフォーマンスを確保するために、ほとんどの場合、デフォルトのBIOS設定 が適用されます。 デフォルトのBIOS設定は変更しないでください。 BIOS設定が不適切な場合、不安 定になったり、起動に失敗したりする可能性があります。 BIOS 設定を変更するのは、サービス技術者 の助けを借りる場合にのみ行うことを強くお勧めします。 1. Si su mini PC no responde, apáguelo. Mantenga presionado el botón de encendido durante al menos (4-6) segundos hasta que su mini PC se apague. 2.
  • Page 15 1. Jeśli komputer mini PC nie odpowiada, wyłącz go w następujący sposób. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej (4-6) sekund, aż mini komputer się wyłączy. 2. Wykonaj poniższe czynności, aby połączyć komputer Wi-Fi Connect z siecią Wi-Fi. 1) Kliknij ikonę sieci w prawym dolnym rogu ekranu. 2) Kliknij ikonę...
  • Page 16 联系信息 生产商 : 深圳市美高电子设备有限公司 网址 : https://www.miniscloud.com 地址 : 深圳市龙岗区平湖街道禾花社区富康路6号宝能智创谷B栋 201、206-210 0755-84659450 电话 : 售后技术支持 网址 : https://www.minisforum.com/new/support 电话 : 400-090-9901 Contact information Manufacturer : Micro Computer (HK) Tech Limited Website : https://www.miniscloud.com Address : FLAT/RM 18, 28/F, Shui On Centre, 6-8 Harbour Road, Waterfront Wan Chai , Hong Kong TEL : 852-23860910...