Mo-vis P011-61 User Manual

Head control
Hide thumbs Also See for P011-61:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User manual
Edition D-P011-61-70-M0-0100, August 2024
Head Control
Head Control Omni Proportional (P011-61) - Head Control Omni Switched
(P011-62)
moving forward together

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P011-61 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mo-vis P011-61

  • Page 1   User manual Edition D-P011-61-70-M0-0100, August 2024 Head Control Head Control Omni Proportional (P011-61) - Head Control Omni Switched (P011-62) moving forward together...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents About this manual ....................5 User manual ....................5 mo-vis bv ......................5 User manual ......................6 Support, scrapping & recycling ................ 6 Limited liability ....................6 Intended use ....................7 Features ......................8 Operation ......................8 Parts and accessories ..................10 Qualifications ....................
  • Page 3 Kvalifikationer ....................48 Brug første gang .................... 48 Rengøring ...................... 48 Advarsler og begrænsninger ................49 Tilslutningsmuligheder .................. 49 Kombinationer ....................50 Mål ........................ 50 Benutzerhandbuch ....................52 Warnhinweise ....................52 Support, Entsorgung und Recycling ............... 53 Haftungsbeschränkung .................. 54 Vorgesehene Verwendung ................
  • Page 4 Fonctionnement .................... 89 Pièces et accessoires ..................91 Qualifications ....................98 Première utilisation ..................98 Nettoyage ...................... 99 Avertissements et limitations ................ 99 Options de branchement ................99 Combinaisons ....................100 Dimensions ....................100 Manuale utente ....................102 Etichette di avvertenza ................102 Assistenza, smaltimento &...
  • Page 5 Beoogd gebruik ................... 136 Eigenschappen ..................... 137 Bediening ..................... 138 Onderdelen en accessoires ................140 Bevoegdheden ..................... 147 Eerste gebruik ....................147 Reinigen ....................... 148 Waarschuwingen en beperkingen ............... 148 Aansluitopties ....................148 Combinaties ....................149 Afmetingen ....................149 Manual do utilizador .................... 151 Rótulos com advertências ................
  • Page 6: About This Manual

    About this manual User manual Thank you for choosing a mo-vis product! This manual contains useful and important information about your device. Please read it carefully before use and store safely for future reference. Our team (or your authorized dealer) will be happy to answer your questions.
  • Page 7: User Manual

    Limited liability mo-vis accepts no liability for personal injury or damage to property that may arise from the failure of the user or other persons to follow the recommendations, warnings and instructions in this manual.
  • Page 8: Intended Use

    The on-board configuration allows each pad to control a specific wheelchair function and the force compensation makes it possible to use the mo-vis proportional Head Control in different tilted positions and as a head positioning device.
  • Page 9: Features

    The Head Control Omni Proportional (P011-61) consists of the following elements: • Fully adjustable pads (1 center pad, 2 lateral pads) containing force sensors •...
  • Page 10 NOTE: Switching to reverse driving needs to be programmed in the electronics of the wheelchair and/or the head control Speed: the harder you push on the pads, the faster the wheelchair moves. • • Stop: whenever you stop the pressure, the wheelchair stops driving. CAUTION: Avoid hitting obstacles during driving.
  • Page 11: Parts And Accessories

    Parts and accessories Head Control Omni Proportional (P011-61) The Head Control Omni Proportional (P011-61) package consists of the following elements: P011-54 Head Control Center Unit Omni with integrated SUB D9 cable 2 x P011-52 Head Control Side Unit 2 x M011-15 Head Control Mounting Set Side Unit...
  • Page 12: Mounting Parts

    Mounting parts mo-vis offers 3 different pieces to mount the Head Control onto a bracket. You will need to add one of these to the P011-61 or P011-62 order. M011-16 Head Control Set 17 mm Ball Joint M011-17 Head Control Set 25.4 mm (1 inch) Ball Joint...
  • Page 13: Optional Parts

    Optional parts mo-vis does not offer its own head mounting brackets, but the following third party brackets are available to order through us: • DISTE00022 Unilink Fixed Head Hardware UHB2D33200 (use M011-16 Head Control Set 17 mm Ball Joint) •...
  • Page 14: Spare Parts

    Spare parts The following product codes are also available as spare parts: • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 15 NOTE: If you use another cable, make sure it's a stereo 3.5 mm jack cable that fits in the jack insert • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center NOTE: To remove the cushions, use a flat screwdriver and put it in the inserts to push the cushion out to the front.
  • Page 16 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set for mounting on the M011-15 (31 = black, 32 = red, 33 = green) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 17: Qualifications

    Qualifications CAUTION: Only a qualified service engineer may install the device. CAUTION: An incorrect programming of the wheelchair or device electronics, may cause damage to the devices or injury to the user. First time use CAUTION: A qualified service engineer should assist during first time use of the device and make sure that all functions are clear to the user, including what to do in case of problems or doubt.
  • Page 18: Warnings And Limitations

    Do not apply additional lubricants to the moving parts. NOTE: If the pad is damaged, worn out or remains dirty, please contact your authorized dealer or mo-vis to replace it. Warnings and limitations NOTE: This product complies with the limit values for Electromagnetic Compatibility (EMC) with respect to power wheelchairs, as set out in the harmonized standards for the EU in the Medical Device Regulation, No.
  • Page 19: Combinations

    Combinations There are different versions of this device available for combination with different wheelchair electronics. Please refer to the Installation Manual of this device for more information. Dimensions Center pad Side pad Head Control User manual...
  • Page 20   Head Control User manual...
  • Page 21: Uživatelská Příručka

    Uživatelská příručka Výstražné štítky Pozorně si přečtěte tuto příručku, bezpečnostní pokyny a výstražné texty, abyste snížili rizika spojená s používáním zařízení. Naše výrobky jsou za běžných a rozumně předvídatelných provozních podmínek bezpečné. POZNÁMKA: Tento symbol označuje obecné poznámky a informace. POZOR: Tento symbol označuje upozornění...
  • Page 22: Podpora, Likvidace A Recyklace

    Při kontaktu s námi vždy uveďte kód produktu a sériové číslo zařízení. Tím je zajištěno, že obdržíte správné informace. Náhradní součásti a příslušenství Další informace o náhradních součástech a příslušenství získáte u společnosti mo-vis nebo u svého prodejce. Likvidace a recyklace Předpokládaná...
  • Page 23: Omezení Odpovědnosti

    Zodpovědně zlikvidujte vyřazené elektronické součásti v souladu s místními předpisy pro recyklaci. Omezení odpovědnosti Společnost mo-vis nepřebírá žádnou odpovědnost za zranění osob ani škodu na majetku, která může vzniknout v důsledku nedodržení doporučení, výstrah a pokynů uvedených v této příručce uživatelem nebo jinými osobami.
  • Page 24: Vlastnosti

    Hlavový ovladač mo-vis je určen dospělým a dětským uživatelům elektrických kolečkových křesel, kteří dokáží využít pohybů hlavou k ovládání funkcí elektrického kolečkového křesla. Může být užitečný pro osoby s nízkou kontrolou nad ovládáním pohybů končetin, ale s dobrou kontrolou nad ovládáním pohybů hlavy (např. osoby s vysokým stupněm SCI, ALS, CP, MS).
  • Page 25: Obsluha

    POZOR: Pro zařízení Head Control je k dispozici několik možností montáže, viz Součásti a příslušenství on page 25 . Doporučujeme montáž pravidelně kontrolovat, abyste se ujistili, že jsou podložky stále v uživateli vyhovující poloze a že je síla stále kontrolovaně přenášena. K dispozici je také...
  • Page 26: Součásti A Příslušenství

    Head Control neovládá kolečkové křeslo (není ve verzi OMNI) Kalibrace Head Control se kalibruje Chyba Head Control je v chybovém stavu Výstraha Head Control je ve stavu výstrahy Součásti a příslušenství Hlavový ovladač Omni Proportional (P011-61) Head Control User manual...
  • Page 27 D-P011-61-70-MX – Uživatelská příručka hlavového ovladače D-P011-61-70-M9 – Instalační příručka hlavového ovladače Montážní součásti Společnost mo-vis nabízí 3 různé díly pro montáž hlavového ovladače na držák. Jeden z nich je třeba přidat k objednávce P011-61 nebo P011-62. Head Control User manual...
  • Page 28 M011-17 – Kulový kloub 25,4 mm (1 in) pro sadu hlavového ovladače M011-18 – Spojovací kloub pro sadu hlavového ovladače Volitelné součásti Společnost mo-vis nenabízí vlastní držáky pro montáž hlavy, ale je možné si u nás objednat následující držáky třetích stran: •...
  • Page 29 kloubem 17 mm pro sadu hlavového ovladače – M011-16) • DISTE00023 Prvky výklopného upevnění Unilink UHB2D232FD (pro použití s kulovým kloubem 17 mm pro sadu hlavového ovladače – M011-16) Chcete-li do sestavy přidat další satelitní zařízení (tlačítka nebo jednotku ovládání dechem), můžete použít montážní...
  • Page 30: Náhradní Součásti

    Náhradní součásti Součásti s následujícími kódy jsou k dispozici také jako náhradní díly: • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 31 POZNÁMKA: Pokud používáte jiný kabel, ujistěte se, že se jedná o stereofonní 3,5 mm jack kabel, který se vejde do zdířky pro jack • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center POZNÁMKA: Chcete-li vyjmout polštářky, použijte plochý šroubovák, vložte jej do vložky a polštářek vytlačte dopředu.
  • Page 32 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set pro montáž na M011-15 (31 – černá, 32 – červená, 33 – zelená) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 33: Kvalifikace

    Kvalifikace POZOR: Instalovat toto zařízení může pouze kvalifikovaný servisní technik. POZOR: Nesprávné naprogramování kolečkového křesla nebo elektroniky zařízení může způsobit poškození zařízení nebo zranění uživatele. První použití POZOR: Během prvního použití zařízení by vám měl pomoci kvalifikovaný servisní technik a měl by zajistit, aby všechny funkce byly uživateli zřejmé, včetně toho, co se má...
  • Page 34: Výstrahy A Omezení

    POZOR: Na pohyblivé části nenanášejte další maziva. POZNÁMKA: Pokud je podložka poškozená, opotřebovaná nebo zůstává znečištěná, kontaktujte svého autorizovaného prodejce nebo pracovníka mo-vis a nechte ji vyměnit. Výstrahy a omezení POZNÁMKA: Tento výrobek splňuje mezní hodnoty pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) s ohledem na elektrická kolečková křesla, jak je stanoveno v harmonizovaných normách EU v nařízení...
  • Page 35: Kombinace

    Kombinace K dispozici jsou různé verze tohoto zařízení pro kombinaci s různými elektronickými jednotkami elektrického kolečkového křesla. Další informace naleznete v instalační příručce tohoto zařízení. Rozměry Středová podložka Boční podložky Head Control User manual...
  • Page 36   Head Control User manual...
  • Page 37: Brugermanual

    Brugermanual Advarselsmærkater Læs denne vejledning, sikkerhedsinstruktionerne og advarselsteksterne omhyggeligt for at reducere de risici, der er forbundet med enheden. Vores produkter er sikre under normale og rimeligt forudsigelige driftsbetingelser. BEMÆRK: Dette symbol angiver generelle bemærkninger og oplysninger. PAS PÅ: Dette symbol angiver forsigtighed i forbindelse med en farlig situation, der, hvis den ikke undgås, kan resultere i mindre eller moderat personskade.
  • Page 38: Support, Bortskaffelse Og Genbrug

    Oplys altid produktkoden og enhedens serienummer, når du kontakter os. Dette sikrer, at du får de korrekte oplysninger. Reservedele og tilbehør Kontakt mo-vis eller din forhandler for at få flere oplysninger om reservedele og tilbehør. Bortskaffelse og genbrug Den forventede levetid for denne enhed er 5 år.
  • Page 39: Ansvarsbegrænsning

    Ansvarsbegrænsning mo-vis påtager sig intet ansvar for personskade eller beskadigelse af ejendom, der kan opstå som følge af, at brugeren eller andre personer ikke har fulgt anbefalingerne, advarslerne og instruktionerne i denne manual PAS PÅ: Dette produkt må kun installeres af en kvalificeret servicetekniker.
  • Page 40: Funktioner

    Den kan være nyttig for personer med ringe kontrol over ekstremiteterne, men med god hovedstyring (f.eks. SCI på højt niveau, ALS, CP, MS).
  • Page 41: Betjening

    at sikre, at puderne stadig er i den rigtige position for brugeren, og at trykket stadig overføres på en kontrollerbar måde. Der er også en konfigurerbar grænse for belastning, som muliggør skiftet kørsel. Når der foretrækkes skiftet kørsel, er Head Control Omni Switched (P011-62) også tilgængelig, hvor de to sidepuder er erstattet af 2 x Twister Pro.
  • Page 42: Dele Og Tilbehør

    Head Control er i advarselstilstand Dele og tilbehør Hovedstyring omniproportionel (P011-61) Head Control Omni Proportional (P011-61)-pakken består af følgende elementer: P011-54 Head Control Center Unit Omni med integreret SUB D9-kabel 2 x P011-52 Head Control Side Unit Head Control User manual...
  • Page 43 Brugermanual til D-P011-61-70-MX hovedstyring Installationsmanual til D-P011-61-70-M9 hovedstyring Dele til montering mo-vis tilbyder 3 forskellige elementer til montering af hovedstyringen på et beslag. Du skal tilføje et af disse til P011-61- eller P011-62-rækkefølgen. M011-16 hovedstyringssæt 17 mm kugleled Head Control User manual...
  • Page 44 M011-17 hovedstyringssæt 25,4 mm (1 tomme) kugleled M011-18 hovedstyringssæt og kropskoblingsled Ekstraudstyr mo-vis tilbyder ikke sine egne hovedmonteringsbeslag, men følgende tredjepartsbeslag kan bestilles via os: • DISTE00022 Unilink fast hovedbeslag UHB2D33200 (brug M011-16 hovedstyringssæt 17 mm kugleled) • DISTE00023 Unilink nedklappelig hoved-hardware UHB2D232FD (brug M011-16 hovedstyringssæt 17 mm kugleled)
  • Page 45 Hvis du vil tilføje yderligere satellitter (knap eller sug-og-pust) til opsætningen, kan du bruge M011-10 satellitmonteringssæt til hovedstyring: For yderligere oplysninger om P032-51 sug-og-pustesæt til hovedstyringen henviser vi til vejledningerne: D-P032-51-70-MX sug-og-pust-brugermanual og D-P032-51-70-M9 sug-og- pust-installationsmanual Head Control User manual...
  • Page 46 Reservedele Følgende produktkoder er også tilgængelige som reservedele: • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 47 BEMÆRK: Hvis du bruger et andet kabel, skal du sørge for, at det er et stereo 3,5 mm jack-kabel, der passer i jack-stikket • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center BEMÆRK: For at fjerne puderne skal du bruge en flad skruetrækker og sætte den i holderne for at skubbe puden ud foran.
  • Page 48 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set til montering på M011-15 (31 = sort, 32 = rød, 33 = grøn) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 49: Kvalifikationer

    Kvalifikationer PAS PÅ: Kun en kvalificeret servicetekniker må installere enheden. PAS PÅ: En forkert programmering af kørestolen eller enhedens elektronik kan forårsage beskadigelse af enhederne eller skade på brugeren. Brug første gang PAS PÅ: En kvalificeret servicetekniker bør bistå ved første brug af enheden og sikre, at brugeren forstår alle funktioner, herunder hvad vedkommende skal gøre i tilfælde af problemer eller tvivl.
  • Page 50: Advarsler Og Begrænsninger

    Påfør ikke ekstra smøremidler på de bevægelige dele. BEMÆRK: Hvis puden er beskadiget, slidt eller stadig er snavset, skal du kontakte din autoriserede forhandler eller mo-vis for at få det udskiftet. Advarsler og begrænsninger BEMÆRK: Dette produkt overholder grænseværdierne for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) med hensyn til elektriske kørestole, som angivet i de...
  • Page 51: Kombinationer

    Kombinationer Der findes forskellige versioner af denne enhed til kombination med forskellig kørestolselektronik. Se Installationsmanualen til denne enhed for yderligere oplysninger. Mål Midterpude Sidepude Head Control User manual...
  • Page 52   Head Control User manual...
  • Page 53: Benutzerhandbuch

    Benutzerhandbuch Warnhinweise Lesen Sie diese Anleitung, die Sicherheitshinweise und Warntexte sorgfältig, um die mit dem Gerät verbundenen Risiken zu reduzieren. Unsere Produkte sind unter normalen und vernünftigerweise vorhersehbaren Betriebsbedingungen sicher. ANMERKUNG: Dieses Symbol verweist auf allgemeine Hinweise und Informationen. ACHTUNG: Dieses Symbol verweist auf eine gefährliche Situation, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
  • Page 54: Support, Entsorgung Und Recycling

    PROBLEM: Im Fall technischer Probleme: • Wenden Sie sich an den Händler • Ist der Händler nicht verfügbar oder unbekannt, wenden Sie sich bitte per E-Mail (contact@mo-vis.com) oder Telefon (+32 9 335 28 60) an mo-vis. Head Control User manual...
  • Page 55: Haftungsbeschränkung

    Sie uns kontaktieren. Damit ist sichergestellt, dass Sie die richtigen Informationen erhalten. Ersatzteile und Zubehör Weitere Informationen zu Ersatzteilen und Zubehör erhalten Sie von mo-vis oder Ihrem Händler. Entsorgung und Recycling Die erwartete Lebensdauer dieses Geräts liegt bei 5 Jahren.
  • Page 56: Merkmale

    Die integrierte Konfiguration ermöglicht die Steuerung einer spezifischen Rollstuhlfunktion durch jedes der Pads und die Kraftkompensierung macht es möglich, die proportionale Kopfsteuerung von mo-vis in verschiedenen geneigten Positionen und als Kopfpositionierungsgerät zu verwenden. Die Seitenpads der Kopfsteuerung können durch Schalter ersetzt werden. Sie können weitere Satelliten zu der Konfiguration hinzufügen, wie Schalter und Saug-/Blasschalter.
  • Page 57: Bedienung

    Steuerungssystem leicht zu reinigen und sicher in der Verwendung sind, auch bei hoher Luftfeuchtigkeit oder wenn der Benutzer feuchte Haare hat. Head Control Omni Proportional (P011-61) umfasst die folgenden Elemente: • Vollständig einstellbare Pads (1 mittleres Pad, 2 laterale Pads) mit Kraftsensoren •...
  • Page 58 einer Taste oder Ausführen einer Kopfgeste. ANMERKUNG: Die Umschaltung in den Rückwärtsgang muss in die Elektronik des Rollstuhls und/oder der Kopfsteuerung programmiert sein. • Geschwindigkeit: Je härter auf die Pads gedrückt wird, desto schneller fährt der Rollstuhl. Stoppen: Wenn Sie den Druck stoppen, stoppt der Rollstuhl die Fahrbewegung. •...
  • Page 59: Teile Und Zubehör

    Die Head Control weist eine Warnung auf. Teile und Zubehör Head Control Omni Proportional (P011-61) Das Paket Head Control Omni Proportional (P011-61) enthält folgende Elemente: P011-54 Head Control Center Unit Omni mit integriertem SUB D9-Kabel 2 x P011-52 Head Control Side Unit...
  • Page 60 D-P011-61-70-MX Head Control Benutzerhandbuch D-P011-61-70-M9 Head Control Installationshandbuch Montageteile mo-vis bietet 3 verschiedene Teile zur Montage der Kopfsteuerung an einer Stütze. Sie müssen eine davon zur Bestellung des P011-61 oder P011-62 hinzufügen. M011-16 Head Control Set 17-mm-Kugelgelenk M011-17 Head Control Set 25,4-mm-Kugelgelenk (1 Zoll)
  • Page 61 M011-18 Head Control Set Körpergabelgelenk Optionale Teile mo-vis bietet keine eigenen Kopf-Montagehalterungen, aber die folgenden Drittanbieter- Halterungen können über uns bestellt werden: • DISTE00022 Unilink Fixed Head Hardware UHB2D33200 (M011-16 Head Control Set 17-mm-Kugelgelenk verwenden) • DISTE00023 Unilink Flip-Down Head Hardware UHB2D232FD (M011-16 Head Control...
  • Page 62 Um zusätzliche Satelliten zur Konfiguration zu ergänzen (Taste oder Saug-/Blasschalter), können Sie den Montagesatz M011-10 Head Control Satellite verwenden: Weitere Informationen zur P032-51 Sip and Puff Set Head Control finden Sie in diesen Handbüchern: D-P032-51-70-MX Sip and Puff Benutzerhandbuch und D-P032-51-70-M9 Sip and Puff Installationshandbuch.
  • Page 63 Ersatzteile Zusätzlich sind die folgenden Produktcodes als Ersatzteile verfügbar: • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 64 ANMERKUNG: Wenn Sie ein anderes Kabel verwenden, stellen Sie sicher, dass es ein 3,5-mm-Stereoklinkenkabel ist, das in den Klinkenbuchseneingang passt. • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center ANMERKUNG: Verwenden Sie einen Flachkopfschraubendreher und setzen Sie ihn in die Einsätze ein, um das Polster nach vorne herauszuschieben, um die Polster zu entfernen.
  • Page 65 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set für die Montage am M011-15 (31 = schwarz, 32 = rot, 33 = grün) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 66: Qualifizierungen

    Qualifizierungen ACHTUNG: Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Servicetechniker installiert werden. ACHTUNG: Eine falsche Programmierung der Rollstuhl- oder Geräteelektronik kann zur Beschädigung des Geräts führen oder den Benutzer verletzen. Erstmalige Verwendung ACHTUNG: Bei der ersten Verwendung des Geräts sollten Sie sich von einem qualifizierten Servicetechniker unterstützen lassen, der sicherstellt, dass dem Benutzer alle Funktionen klar sind, darunter auch, was im Fall von Problemen oder Unsicherheiten zu tun ist.
  • Page 67: Reinigung

    Tragen Sie keine zusätzlichen Schmierstoffe auf die beweglichen Teile auf. ANMERKUNG: Wenn das Pad beschädigt oder abgenutzt ist oder sich die Verschmutzung nicht lösen lässt, wenden Sie sich für den Austausch an Ihren autorisierten Händler oder mo-vis. Warnungen und Beschränkungen ANMERKUNG: Dieses Produkt entspricht den Grenzwerten für die...
  • Page 68: Kombinationen

    WARNUNG: Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn sich der Benutzer nicht mehr im Rollstuhl befindet, um einen unautorisierten Zugriff oder versehentliche Bewegung zu vermeiden. Kombinationen Für die Kombination mit verschiedenen Rollstuhl-Elektronikvarianten sind verschiedene Versionen des Geräts verfügbar. Weitere Informationen finden Sie im Installationshandbuch dieses Geräts.
  • Page 69   Head Control User manual...
  • Page 70: Manual Del Usuario

    Manual del usuario Etiquetas de advertencia Lea con atención este manual, las instrucciones de seguridad y los textos de advertencia para reducir los riesgos asociados al dispositivo. Nuestros productos son seguros en condiciones de funcionamiento normales y previsibles. NOTA: Este símbolo indica notas e información de tipo general. PRECAUCIÓN: Este símbolo indica precaución por situaciones peligrosas que, de no evitarse, podrían provocar lesiones leves o moderadas.
  • Page 71: Asistencia, Eliminación Y Reciclaje

    Indique siempre el código de producto y el número de serie del dispositivo al ponerse en contacto con nosotros. De este modo podremos facilitarle la información correcta. Repuestos y accesorios Póngase en contacto con mo-vis o con su distribuidor para obtener más información sobre repuestos y accesorios. Eliminación y reciclaje El ciclo de vida previsto del dispositivo es de 5 años.
  • Page 72: Limitación De Responsabilidad

    PDF. NOTA: En caso de incidente grave relacionado con este dispositivo, debe comunicarse de inmediato a mo-vis y a las autoridades competentes del país de residencia del usuario. Uso previsto El Head Control proporcional permite a los usuarios de silla de ruedas eléctrica controlar las funciones de su silla de ruedas mediante movimientos de la cabeza.
  • Page 73: Características

    El Head Control de mo-vis está pensado para usuarios de silla de ruedas eléctrica adultos y pediátricos, como ayuda para el posicionamiento de la cabeza y para el control de las funciones de la silla de ruedas eléctrica mediante movimientos de la cabeza. Puede resultar útil para personas con poco control de las extremidades pero un buen control de la cabeza...
  • Page 74: Funcionamiento

    PRECAUCIÓN: Existen diferentes opciones de montaje disponibles para el Head Control. Consulte Componentes y accesorios on page 74 . Se recomienda revisar la instalación de forma regular para comprobar que las almohadillas estén en la posición correcta para el usuario y que la transferencia de la fuerza se produce de una forma controlada.
  • Page 75: Componentes Y Accesorios

    (excepto en versión OMNI) Calibración El Head Control se está calibrando Error El Head Control está en estado de error Advertencia El Head Control está en estado de adver- tencia Componentes y accesorios Head Control Omni Proportional (P011-61) Head Control User manual...
  • Page 76 El paquete del Head Control Omni Proportional (P011-61) incluye los siguientes elementos: P011-54 Head Control Center Unit Omni con cable SUB D9 integrado 2 P011-52 Head Control Side Unit 2 M011-15 Head Control Mounting Set Side Unit D-P011-61-70-MX Manual del usuario del Head Control D-P011-61-70-M9 Manual de instalación del Head Control...
  • Page 77: Elementos Opcionales

    M011-17 Conexión de bola para juego Head Control 25,4 mm (1 pulgada) M011-18 Conexión articulada para juego Head Control Elementos opcionales mo-vis no ofrece sus propios soportes de montaje para la cabeza, pero es posible solicitar a través de nuestra empresa los siguientes soportes de otros fabricantes: •...
  • Page 78 bola para juego Head Control 17 mm) • DISTE00023 Unilink Flip-Down Head Hardware UHB2D232FD (con M011-16 Conexión de bola para juego Head Control 17 mm) Para añadir elementos de control adicionales (como botones o sistema de control por soplado), puede usar el M011-10 Kit de montaje de elementos adicionales de Head Control: Para obtener más información sobre el P032-51 Juego de sistema de control por soplado de Head Control, consulte los siguientes manuales: D-P032-51-70-MX Manual del usuario del sistema de control por soplado y D-P032-51-70-M9 Manual de instalación de sistema de...
  • Page 79 Repuestos También es posible obtener los siguientes códigos de producto como repuestos: • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 80 NOTA: Si utiliza otro cable, asegúrese de que sea un cable de toma estéreo de 3,5 mm compatible con la toma. • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center NOTA: Para retirar los cojines, utilice un destornillador plano y presione los insertos para sacar el cojín.
  • Page 81 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set para el montaje en el M011-15 (31 = negro, 32 = rojo, 33 = verde) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 82: Personal Cualificado

    Personal cualificado PRECAUCIÓN: Solo un técnico de servicio cualificado puede instalar el dispositivo. PRECAUCIÓN: Una programación incorrecta de la silla de ruedas o el sistema electrónico del dispositivo puede provocar daños en los equipos o lesiones en el usuario. Primera utilización PRECAUCIÓN: Un técnico de servicio cualificado debe estar presente la primera vez que se utilice el dispositivo para asegurarse de que el usuario tiene claras todas las...
  • Page 83: Limpieza

    No añada lubricantes a las piezas móviles. NOTA: Si la almohadilla está dañada o gastada o sigue sucia, póngase en contacto con su distribuidor autorizado o con mo-vis para cambiarla. Advertencias y limitaciones NOTA: Este producto cumple con los valores límite de compatibilidad electromagnética (CEM) aplicables a las sillas de ruedas eléctricas, tal y como definen...
  • Page 84: Combinaciones

    AVISO: Apague siempre el dispositivo cuando el usuario no esté en la silla de ruedas, para evitar accesos no autorizados o movimientos accidentales. Combinaciones Este dispositivo está disponible en diferentes versiones para combinarlo con diferentes sistemas electrónicos de silla de ruedas. Consulte el Manual de instalación de este dispositivo para obtener más información.
  • Page 85   Head Control User manual...
  • Page 86: Manuel De L'utilisateur

    Manuel de l’utilisateur Étiquettes d’avertissement Veuillez lire attentivement le manuel, les mesures de sécurité et les textes d’avertissement afin de réduire les risques liés à l’appareil. Nos produits sont sûrs dans des conditions de fonctionnement normales et raisonnablement prévisibles. REMARQUE: Ce symbole indique les remarques et les informations générales.
  • Page 87: Assistance, Mise Au Rebut Et Recyclage

    Cela permet de s’assurer que les informations qui vous sont fournies sont correctes. Pièces de rechange et accessoires Contactez mo-vis ou votre revendeur pour en savoir plus sur les pièces de rechange et les accessoires. Head Control User manual...
  • Page 88: Responsabilité Limitée

    être consultés au format PDF. REMARQUE: En cas d’incident grave associé à cet appareil, signalez-le immédiatement à mo-vis et à l’autorité compétente de l’État membre dans lequel l’utilisateur est établi. Utilisation prévue Le dispositif Head Control à force proportionnelle permet aux utilisateurs de contrôler les fonctions du fauteuil roulant électronique simplement en bougeant la tête.
  • Page 89: Fonctionnalités

    Il est possible, par ailleurs, de compléter le dispositif par des éléments satellites tels que des contacteurs supplémentaires ou un contacteur au souffle. Le dispositif mo-vis Head Control est destiné aux utilisateurs adultes et enfants de fauteuils roulants électroniques. Il leur permet de contrôler le déplacement du fauteuil roulant électronique grâce à...
  • Page 90: Fonctionnement

    Le système de conduite est ainsi plus sûr à utiliser et plus simple à nettoyer dans des conditions humides ou quand l’utilisateur a les cheveux mouillés. Le dispositif Head Control Omni Proportional (P011-61) se compose des éléments suivants : •...
  • Page 91 arrière en appuyant sur un contacteur ou en effectuant un mouvement de la tête. REMARQUE: Le passage en marche arrière doit être programmé dans le système électronique du fauteuil roulant et/ou le dispositif Head Control. • Vitesse : plus la pression exercée sur les coussinets est importante, plus le fauteuil roulant se déplace rapidement.
  • Page 92: Pièces Et Accessoires

    Pièces et accessoires Head Control Omni Proportional (P011-61) Le pack Head Control Omni Proportional (P011-61) comprend les éléments suivants : P011-54 Head Control Center Unit Omni avec câble SUB D9 intégré 2 x P011-52 Head Control Side Unit 2 x M011-15 Head Control Mounting Set Side Unit D-P011-61-70-MX Manuel de l’utilisateur du dispositif Head Control...
  • Page 93: Éléments De Montage

    à votre disposition 3 pièces différentes pour installer le dispositif Head Control sur un support. Vous devrez ajouter l’un des articles suivants à votre commande du dispositif P011-61 ou du dispositif P011-62. M011-16 Head Control Set 17 mm Ball Joint...
  • Page 94 M011-18 Head Control Set Body Link Joint Pièces en option mo-vis ne propose pas ses propres supports de montage, mais vous pouvez commander les supports tiers suivants par notre intermédiaire : • DISTE00022 Unilink Fixed Head Hardware UHB2D33200 (avec M011-16 Head Control Set 17 mm Ball Joint) •...
  • Page 95 Pour ajouter des contacteurs satellites supplémentaires (standard ou au souffle) à votre installation, vous pouvez utiliser le kit de montage des contacteurs satellites pour le dispositif Head Control M011-10. Pour plus d’informations au sujet du dispositif P032-51 Sip and Puff Set Head Control, référez-vous aux manuels suivants : D-P032-51-70-MX Sip and Puff - Manuel de l’utilisateur et D-P032-51-70-M9 Sip and Puff - Manuel d’installation Head Control User manual...
  • Page 96 Pièces de rechange Les codes de produit suivants sont également disponibles comme pièces de rechange : • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 97 REMARQUE: Si vous utilisez un autre câble, assurez-vous qu’il s’agit d’un câble jack stéréo de 3,5 mm qui s’insère dans la prise jack. • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center REMARQUE: Pour retirer un coussinet, insérez l’extrémité d’un tournevis à tête plate dans les fentes de façon à...
  • Page 98 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set pour procéder au montage sur le dispositif M011-15 (31 = noir, 32 = rouge, 33 = vert) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 99: Qualifications

    Qualifications ATTENTION: Seul un technicien agréé peut installer l’appareil. ATTENTION: Une programmation incorrecte des composants électroniques du fauteuil roulant ou de l’appareil peut endommager les appareils ou blesser l’utilisateur. Première utilisation ATTENTION: Un technicien agréé doit apporter son aide lors de la première utilisation de l’appareil et s’assurer que toutes les fonctions sont claires pour l’utilisateur, y compris ce qu’il faut faire en cas de problème ou de doute.
  • Page 100: Nettoyage

    Ne pas appliquer de lubrifiants supplémentaires sur les éléments mobiles. REMARQUE: Si le coussinet est endommagé, usé ou reste sale, veuillez contacter votre revendeur autorisé ou mo-vis pour le remplacer. Avertissements et limitations REMARQUE: Ce produit est conforme aux valeurs limites de compatibilité...
  • Page 101: Combinaisons

    AVERTISSEMENT: Le contacteur marche/arrêt doit être accessible par l’utilisateur à tout moment. Il permet d’arrêter immédiatement le fauteuil roulant en cas de problème ou d’urgence. AVERTISSEMENT: Mettez toujours l’appareil hors tension lorsque l’utilisateur n’est plus dans le fauteuil roulant afin d’éviter tout accès non autorisé ou tout mouvement accidentel.
  • Page 102   Head Control User manual...
  • Page 103: Manuale Utente

    Manuale utente Etichette di avvertenza Leggere il presente manuale, le istruzioni di sicurezza e le avvertenze in modo da ridurre i rischi legati all’utilizzo del dispositivo. I nostri prodotti sono sicuri in presenza di condizioni d’uso normali e ragionevolmente prevedibili. NOTA: Il simbolo indica le note e le informazioni generali.
  • Page 104: Assistenza, Smaltimento & Riciclaggio

    Ciò di permette di confermare che le informazioni date siano corrette. Parti di ricambio e accessori Per ulteriori informazioni sulle parti di ricambio e gli accessori contattare mo-vis o il rivenditore di riferimento. Smaltimento e riciclaggio La vita di servizio prevista per il dispositivo è...
  • Page 105: Responsabilità Limitata

    Responsabilità limitata mo-vis non si assume alcuna responsabilità per lesioni personali o danni causati dalla manca osservanza dell’utente delle raccomandazioni, delle avvertenze e delle altre istruzioni del presente manuale da parte dell’utente o di un’altra persona. AVVERTENZA: Questo prodotto deve essere installato solo da un tecnico qualificato.
  • Page 106: Funzioni

    Il mo-vis Head Control è destinato agli utenti di sedie a rotelle elettriche per adulti e pediatriche che traggono beneficio dal posizionamento della testa e dal controllo delle funzioni della sedia a rotelle elettrica tramite i movimenti della testa. Il sistema può essere utile per le persone con scarso controllo degli arti, ma con un buon controllo della testa (ad esempio, SCI di alto livello, SLA, CP, SM).
  • Page 107: Funzionamento

    AVVERTENZA: Sono disponibili diverse opzioni di montaggio per Head Control, vedere Parti e accessori on page 107 . Si consiglia di controllare regolarmente il montaggio, per verificare che i cuscinetti siano ancora nella posizione corretta per l’utente e che la forza sia ancora trasferita in modo controllabile. È...
  • Page 108: Parti E Accessori

    (non nella versione OMNI) Calibrazione Head Control è in fase di calibrazione Errore Head Control è in stato di errore Avvertenza Head Control è in stato di avvertenza Parti e accessori Head Control Omni Proportional (P011-61) Head Control User manual...
  • Page 109 Il pacchetto Head Control Omni Proportional (P011-61) comprende le seguenti parti: P011-54 Head Control Center Unit Omni con cavo SUB D9 integrato 2 x P011-52 Head Control Side Unit 2 x M011-15 Head Control Mounting Set Side Unit Manuale utente D-P011-61-70-MX Head Control...
  • Page 110: Parti Opzionali

    Set giunto sferico da 25,4 mm (1 pollice) M011-17 Head Control Set giunto collegamento al corpo M011-18 Head Control Parti opzionali mo-vis non offre proprie staffe di montaggio della testa, ma le seguenti staffe di terze parti sono disponibili su ordinazione: •...
  • Page 111 sferico da 17 mm M011-16 Head Control) • DISTE00023 Unilink Flip-Down Head Hardware UHB2D232FD (da utilizzare con il set giunto sferico da 17 mm M011-16 Head Control) Per aggiungere satelliti addizionali (a pulsante o spin-and-puff) alla configurazione è possibile utilizzare il M011-10 Head Control Satellite Mounting Set: Per ulteriori informazioni su P032-51 Sip and Puff Set Head Control fare riferimento ai manuali: Manuale utente D-P032-51-70-MX Sip and Puff e Manuale di installazione D- P032-51-70-M9 Sip and Puff...
  • Page 112: Parti Di Ricambio

    Parti di ricambio I seguenti codici prodotti sono disponibili anche come parti di ricambio: • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 113 NOTA: In caso di utilizzo di un altro cavo, assicurarsi che sia un cavo jack stereo da 3,5 mm e che possa essere inserito nel jack. • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center NOTA: Per rimuovere i cuscini, utilizzare un cacciavite piatto e inserirlo negli inserti per spingere il cuscino verso l’esterno.
  • Page 114 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set per il montaggio su M011-15 (31 = nero, 32 = rosso, 33 = verde) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 115: Qualifiche

    Qualifiche AVVERTENZA: Il dispositivo può essere installato solo da un tecnico qualificato. AVVERTENZA: La programmazione errata dell’elettronica della sedia a rotelle o del dispositivo potrebbe causare danni al dispositivo stesso e lesioni all’utente Primo utilizzo AVVERTENZA: Per il primo utilizzo è importante l’assistenza di un tecnico qualificato che spiegherà...
  • Page 116: Avvertenze E Limiti

    Non applicare del lubrificante addizionale alle parti mobili. NOTA: Se il cuscinetto è danneggiato, usurato o ancora sporco, contattare il rivenditore autorizzato di riferimento oppure mo-vis per richiederne la sostituzione. Avvertenze e limiti NOTA: Questo prodotto è conforme ai valori limite della Compatibilità...
  • Page 117: Combinazioni

    Combinazioni Per l’elettronica della sedia a rotelle sono disponibili diverse versioni del dispositivo. Per ulteriori informazioni fare riferimento al Manuale di installazione di questo dispositivo. Dimensioni Cuscinetto centrale Cuscinetto laterale Head Control User manual...
  • Page 118   Head Control User manual...
  • Page 119: Brukerhåndbok

    Brukerhåndbok Advarselsetiketter Les denne håndboken, sikkerhetsinstruksjonene og advarslene nøye for å redusere risikoen som er forbundet med enheten. Våre produkter er sikre under normale driftsforhold og driftsforhold som med rimelighet kan forutses. MERK: Dette symbolet indikerer generelle merknader og informasjon. ADVARSEL: Dette symbolet indikerer en advarsel om en farlig situasjon som kan føre til mindre eller moderat personskade hvis den ikke unngås.
  • Page 120: Brukerstøtte, Kassering Og Gjenvinning

    Oppgi alltid produktkoden og enhetens serienummer ved kontakt med oss. Dette sikrer at du får oppgitt riktig informasjon. Reservedeler og tilbehør Kontakt mo-vis eller forhandleren hvis du ønsker mer informasjon om reservedeler og tilbehør. Kassering og gjenvinning Forventet levetid for denne enheten er 5 år.
  • Page 121: Begrenset Ansvar

    Begrenset ansvar mo-vis påtar seg intet ansvar for personskade eller skade på eiendom som følge av at brukeren eller andre personer har unnlatt å følge anbefalingene, advarslene og instruksjonene i denne håndboken. ADVARSEL: Dette produktet skal kun installeres av en kvalifisert servicetekniker.
  • Page 122: Funksjoner

    Head Control er ment for voksne og barn som bruker elektrisk rullestol og som har nytte av hodeposisjonering og bruk av hodebevegelser til å styre den elektriske rullestolen. Den kan være nyttig for personer som har liten kontroll over ekstremitetene, men god hodekontroll (f.eks.
  • Page 123: Betjening

    for å sikre at putene sitter i riktig posisjon for brukeren og at kraften overføres på en kontrollert måte. Det er også en konfigurerbar kraftterskel som kan brukes til bryterstyrt kjøring. Hvis bryterstyrt kjøring er ønskelig, er Head Control Omni Switched (P011-62) også tilgjengelig. På...
  • Page 124: Deler Og Tilbehør

    Head Control er i en advarselsstatus Deler og tilbehør Head Control Omni Proportional (P011-61) Head Control Omni Proportional (P011-61)-pakken består av følgende elementer: P011-54 Head Control Center Unit Omni med integrert SUB D9-kabel 2 x P011-52 Head Control Side Unit...
  • Page 125 Monteringsdeler mo-vis tilbyr 3 ulike deler for montering av hodestyringen på en brakett. Du må legge til én av disse i bestillingen av P011-61 eller P011-62. M011-16 Head Control Set 17 mm kuleledd M011-17 Head Control Set 25,4 mm (1 tomme) kuleledd...
  • Page 126 M011-18 Head Control Set Body Link-ledd Valgfrie deler mo-vis tilbyr ikke egne hodemonteringsbraketter, men følgende braketter fra andre leverandører kan bestilles gjennom oss: • DISTE00022 Unilink Fixed Head Hardware UHB2D33200 (bruk M011-16 Head Control Set 17 mm kuleledd) • DISTE00023 Unilink Flip-Down Head Hardware UHB2D232FD (bruk M011-16 Head...
  • Page 127 Hvis satellittenheter (knapp eller pusteenhet) skal legges til i oppsettet, kan du bruke M011-10 Head Control Satellite Mounting Set: For mer informasjon om P032-51 Sip and Puff Set Head Control henviser vi til håndbøkene: Brukerhåndbok for D-P032-51-70-MX Sip and Puff og Installasjonshåndbok for D- P032-51-70-M9 Sip and Puff Head Control User manual...
  • Page 128 Reservedeler Følgende produktkoder er også tilgjengelige som reservedeler: • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 129 MERK: Hvis du bruker en annen kabel, må det være en 3,5 mm stereojack-kabel som passer i jack-kontakten. • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center MERK: Putene fjernes ved å stikke en flat skrutrekker inn i innsatsene og skyve putene forover.
  • Page 130 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set for montering på M011-15 (31 = svart, 32 = rød, 33 = grønn) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 131: Kvalifikasjoner

    Kvalifikasjoner ADVARSEL: Enheten skal kun installeres av en kvalifisert servicetekniker. ADVARSEL: Feil programmering av elektronikken i rullestolen eller enheten kan føre til skade på enhetene eller personskade på brukeren. Første gangs bruk ADVARSEL: En kvalifisert servicetekniker bør bistå under første gangs bruk av enheten, og forsikre seg om at brukeren er kjent med alle funksjonene, inkludert hva som skal gjøres hvis det oppstår problemer eller tvil.
  • Page 132: Advarsler Og Begrensninger

    Enheten må ikke bløtlegges, og det må ikke brukes for mye væske. ADVARSEL: Ikke påfør smøremiddel på de bevegelige delene. MERK: Kontakt den autoriserte forhandleren eller mo-vis for å få skiftet puten hvis den er skadet, utslitt eller ikke kan rengjøres. Advarsler og begrensninger MERK: Dette produktet er i overensstemmelse med grenseverdiene for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) med tanke på...
  • Page 133: Kombinasjoner

    Kombinasjoner Ulike versjoner av denne enheten er tilgjengelige for bruk med elektronikken på ulike rullestoler. Se mer informasjon i installasjonshåndboken for enheten. Mål Senterpute Sidepute Head Control User manual...
  • Page 134   Head Control User manual...
  • Page 135: Gebruikershandleiding

    Gebruikershandleiding Waarschuwingslabels Lees deze handleiding, de veiligheidsvoorschriften en waarschuwingen zorgvuldig, zodat de risico's met betrekking tot het apparaat worden verminderd. Onze producten zijn onder normale en redelijke bedrijfsomstandigheden veilig. OPMERKING: Dit symbool geeft een algemene opmerking en informatie weer. LET OP!: Dit symbool geeft een waarschuwing voor een gevaarlijke situatie weer die, als deze niet wordt vermeden, gering of middelmatig letsel tot gevolg kan hebben.
  • Page 136: Ondersteuning, Afdanken En Recycling

    Neem contact op met uw dealer • Als de dealer niet beschikbaar is of u niet weet wie de dealer is, neem dan contact op met mo-vis via contact@mo-vis.com of +32 9 335 28 60. Geef altijd de productcode en het serienummer van het apparaat op als u contact met ons opneemt.
  • Page 137: Beperkte Aansprakelijkheid

    Reserveonderdelen en accessoires Neem contact op met mo-vis of uw dealer voor meer informatie over reserveonderdelen en accessoires. Afdanken en recyclen De verwachte levensduur van dit apparaat is 5 jaar. LET OP!: Neem bij afdanken de plaatselijke afvalvoorschriften in acht. Gooi overbodige elektronische onderdelen op een verantwoorde wijze weg en in overeenstemming met de plaatselijke recyclingvoorschriften.
  • Page 138: Eigenschappen

    Met de configuratie op het apparaat kan elke pad een specifieke rolstoelfunctie bedienen en door de krachtcompensatie kan de proportionele hoofdbesturing van mo-vis in verschillende gekantelde posities en als positioneringsapparaat voor het hoofd worden gebruikt. De zijpads van de hoofdbesturing kunnen door schakelaars worden vervangen. Er kunnen ook meerdere nevensystemen aan het geheel worden toegevoegd, zoals schakelaars en nip-en-blaassystemen.
  • Page 139: Bediening

    Een Head Control Omni Proportional (P011-61) bevat de volgende elementen: • Volledig instelbare pads (1 in het midden, 2 aan de zijkant) met krachtsensoren •...
  • Page 140 voeren OPMERKING: Overschakelen naar achteruitrijden moet in de elektronica van de rolstoel en/of de hoofdbesturing worden ingeprogrammeerd • Snelheid: hoe harder u tegen de pads drukt, hoe sneller de rolstoel beweegt. Stoppen: als u de druk wegneemt, stopt de rolstoel met rijden. •...
  • Page 141: Onderdelen En Accessoires

    De Head Control is in de waarschuwingssta- Onderdelen en accessoires Head Control Omni Proportional (P011-61) Het Head Control Omni Proportional (P011-61)-pakket bevat de volgende elementen: P011-54 Head Control Center Unit Omni met geïntegreerde SUB D9-kabel 2 x P011-52 Head Control Side Unit...
  • Page 142 Bevestigingsonderdelen mo-vis biedt 3 verschillende onderdelen om de hoofdbesturing op een beugel te monteren. Bij de bestelling van de P011-61 of P011-62 moet u er één van toevoegen. M011-16 hoofdbesturingsset met kogelgewricht van 17 mm M011-17 hoofdbesturingsset met kogelgewricht van 25,4 mm (1 inch)
  • Page 143: Optionele Onderdelen

    M011-18 hoofdbesturingsset met aansluiting op koppeling met het lichaam Optionele onderdelen mo-vis biedt niet zijn eigen hoofdbevestigingsbeugels aan, maar de volgende beugels van derden kunnen via ons worden besteld: • DISTE00022 Unilink vaste hoofdbeugel UHB2D33200 (gebruik M011-16 hoofdbesturingsset met kogelgewricht van 17 mm) •...
  • Page 144 Voor het toevoegen van extra nevensystemen (knop of nip-en-blaassysteem) aan het geheel, kunt u de M011-10 bevestigingsset nevensystemen voor hoofdbesturing gebruiken: Voor meer informatie over de P032-51 hoofdbesturing met nip-en-blaassysteem, zie de handleidingen: D-P032-51-70-MX gebruikershandleiding nip-en-blaassysteem en D- P032-51-70-M9 installatiehandleiding nip-en-blaassysteem Head Control User manual...
  • Page 145 Reserveonderdelen De volgende productcodes zijn ook als reserveonderdelen leverbaar: • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 146 OPMERKING: Als u een andere kabel gebruikt, zorg er dan voor dat het een stereokabel met 3,5mm-jackplug is die in de jackaansluiting past • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center OPMERKING: Gebruik een platte schroevendraaier om de kussens te verwijderen.
  • Page 147 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set voor bevestiging op de M011-15 (31 = zwart, 32 = rood, 33 = groen) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 148: Bevoegdheden

    Bevoegdheden LET OP!: Het apparaat mag alleen door een bevoegde servicemonteur worden geïnstalleerd. LET OP!: Het onjuist programmeren van de elektronica van de rolstoel of het apparaat kan schade aan de apparaten of letsel bij de gebruiker veroorzaken. Eerste gebruik LET OP!: Bij het eerste gebruik van het apparaat moet een bevoegde servicemonteur helpen en ervoor zorgen dat alle functies voor de gebruiker duidelijk zijn, waaronder...
  • Page 149: Reinigen

    Breng geen extra smeermiddelen aan op de bewegende delen. OPMERKING: Als de pad beschadigd of versleten is of vuil blijft, neem dan contact op met uw erkende dealer of met mo-vis om deze te vervangen. Waarschuwingen en beperkingen OPMERKING: Dit product voldoet aan de grenswaarden voor elektromagnetische compatibiliteit (EMC) met betrekking tot elektrische rolstoelen, zoals vermeld in de geharmoniseerde EU-normen in de verordening voor medische apparatuur, nr.
  • Page 150: Combinaties

    ATTENTIE: Schakel het apparaat altijd uit als de gebruiker niet meer in de rolstoel zit, ter vermijding van ongeoorloofde toegang of ongewilde bewegingen worden vermeden. Combinaties Er zijn verschillende versies van dit apparaat beschikbaar die met verschillende elektronica voor rolstoelen kan worden gecombineerd. Zie voor meer informatie de Installatiehandleiding van dit apparaat.
  • Page 151   Head Control User manual...
  • Page 152: Manual Do Utilizador

    Manual do utilizador Rótulos com advertências Leia atentamente este manual, as instruções de segurança, os textos de advertência de modo a reduzir os riscos associados ao dispositivo. Os nossos produtos são seguros em condições de operação normais e razoavelmente previsíveis. NOTA: Este símbolo indica as notas gerais e informação.
  • Page 153: Suporte, Eliminação E Reciclagem

    Ao contactar-nos, indique sempre o código do produto e o número de série do dispositivo. Isto garante que lhe é fornecida a informação correta. Peças sobresselentes e acessórios Contacte a mo-vis ou o seu revendedor para obter mais informações sobre peças sobresselentes e acessórios. Eliminação e reciclagem A vida útil prevista para este dispositivo é...
  • Page 154: Responsabilidade Limitada

    Cabeça específicas para um melhor controlo, conforto e função. A configuração a bordo permite que cada controlo controle uma função específica da cadeira de rodas e a compensação de força torna possível a utilização do mo-vis proportional Head Control em diferentes posições inclinadas e como um dispositivo de posicionamento da cabeça.
  • Page 155: Funcionalidades

    é possível adicionar mais satélites à configuração, tais como interruptores e controlo com sucção e sopro. O mo-vis Head Control destina-se a utilizadores de cadeiras de rodas elétricas adultos e pediátricos que beneficiam do posicionamento da cabeça e do controlo das funções da sua cadeira de rodas elétrica através de movimentos da cabeça.
  • Page 156: Funcionamento

    • Configurador a bordo • Pode ser montado nos suportes de montagem do suporte da cabeça da cadeira de rodas elétrica CUIDADO: Estão disponíveis várias opções de montagem para o Head Control, consulte Peças e acessórios on page 156 . Aconselha-se a verificação regular da montagem, para garantir que os controlos continuam na posição correta para o utilizador e que a força continua a ser transferida de forma controlável.
  • Page 157: Peças E Acessórios

    (não na versão OMNI) Calibração O Head Control está a ser calibrado Erro O Head Control está em estado de erro Aviso O Head Control está em estado de alerta Peças e acessórios Head Control Omni Proportional (P011-61) Head Control User manual...
  • Page 158 A embalagem do Head Control Omni Proportional (P011-61) contém os seguintes elementos: P011-54 Head Control Center Unit Omni com cabo SUB D9 integrado 2 P011-52 Head Control Side Unit 2 M011-15 Head Control Mounting Set Side Unit Manual do utilizador do D-P011-61-70-MX Head Control Manual de instalação do D-P011-61-70-M9 Head Control...
  • Page 159 M011-17 Head Control Set 25,4 mm (1 pol.) Ball Joint M011-18 Head Control Set Body Link Joint Peças opcionais A mo-vis não oferece os seus próprios suportes de montagem para a cabeça, mas os seguintes suportes de terceiros podem ser encomendados através de nós: •...
  • Page 160 Set 17 mm Ball Joint) • DISTE00023 Unilink Flip-Down Head Hardware UHB2D232FD (utilize M011-16 Head Control Set 17 mm Ball Joint) Para adicionar satélites adicionais (botão ou controlo com sucção e sopro) à configuração, pode utilizar o M011-10 Head Control Satellite Mounting Set: Para obter mais informações sobre o P032-51 Sip and Puff Set Head Control, remetemo- lo para os manuais: Manual do utilizador do D-P032-51-70-MX Sip and Puff e Manual de instalação do D-P032-51-70-M9 Sip and Puff...
  • Page 161 Peças sobresselentes Os seguintes códigos de produtos também estão disponíveis como peças sobresselentes: • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 162 NOTA: Se utilizar outro cabo, certifique-se de que é um cabo de conector estéreo de 3,5 mm que encaixa na inserção do conector • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center NOTA: Para retirar as almofadas, utilize uma chave de fendas plana e coloque-a nas inserções para empurrar a almofada para a frente.
  • Page 163 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set para montagem no M011-15 (31 = preto, 32 = vermelho, 33 = verde) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 164: Qualificações

    Qualificações CUIDADO: Apenas um engenheiro de assistência qualificado pode instalar o dispositivo. CUIDADO: Uma programação incorreta da cadeira de rodas ou do sistema eletrónico do dispositivo pode danificar os dispositivos ou ferir o utilizador. Primeira utilização CUIDADO: Um engenheiro de assistência qualificado deve prestar apoio na primeira utilização do dispositivo e certificar-se de que todas as funções são claras para o utilizador, incluindo o que fazer em caso de problemas ou dúvidas.
  • Page 165: Limpeza

    Não aplique lubrificantes adicionais às peças móveis. NOTA: Se o controlo estiver danificado, gasto ou permanecer sujo, contacte o seu revendedor autorizado ou a mo-vis para o substituir. Avisos e limitações NOTA: Este produto cumpre com os valores limites para Compatibilidade eletromagnética (CEM) relativa a cadeiras de rodas elétrica, conforme definido nos...
  • Page 166: Combinações

    AVISO: Desligue sempre o dispositivo quando o utilizador já não se encontrar na cadeira de rodas para evitar um acesso não autorizado ou movimentos acidentais. Combinações Existem diferentes versões deste dispositivo disponíveis para combinação com diferentes sistemas eletrónicos de cadeiras de rodas. Consulte o Manual de instalação deste dispositivo para obter mais informações.
  • Page 167   Head Control User manual...
  • Page 168: Användarhandbok

    Användarhandbok Varningsetiketter Läs denna handbok, säkerhetsinstruktionerna och varningstexterna noggrant för att minska riskerna med anknytning till enheten. Våra produkter är säkra under normala och rimligen förutsebara driftsförhållanden. ANM: Denna symbol anger allmänna anmärkningar och information. VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Denna symbol visar att man ska vara försiktig inför en riskfylld situation som, om den inte undviks, kan leda till mindre eller måttlig skada.
  • Page 169: Support, Kassering Och Återvinning

    Vid tekniska problem: • Kontakta din återförsäljare • Om din återförsäljare inte är tillgänglig eller okänd ska du kontakta mo-vis: contact@mo-vis.com eller ringa +32 9 335 28 60. Ange alltid produktkoden och enhetens serienummer när du kontaktar oss. Det säkerställer att du får rätt information.
  • Page 170: Begränsat Ansvar

    Begränsat ansvar Mo-vis tar inget ansvar för personskada eller egendomsskada som kan uppstå på grund av att användaren eller andra personer inte har följt rekommendationerna, varningarna och instruktionerna i denna handbok. VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Denna produkt får endast installeras av en behörig servicetekniker.
  • Page 171: Funktioner

    Mo-vis Head Control är avsedd för vuxna och pediatriska användare av elrullstolar som kan använda huvudrörelser för att styra elrullstolens funktioner. Den kan vara praktisk för personer med dålig kontroll över sina extremiteter, men med bra huvudkontroll (t.ex. högt sittande ryggmärgsskador, ALS, CP, MS).
  • Page 172: Användning

    fästet regelbundet, för att se till att dynorna fortfarande befinner sig i rätt läge för användaren och att kraften fortfarande överförs på ett kontrollerat sätt. Det finns också en anpassningsbar tröskelkraft för knappstyrd körning. När knappstyrd lämplig finns även Head Control Omni Switched (P011-62) tillgänglig, vilket innebär att de två...
  • Page 173: Delar Och Tillbehör

    Head Control befinner sig i varningsstatus Delar och tillbehör Head Control Omni Proportional (P011-61) Förpackningen med Head Control Omni Proportional (P011-61) innehåller följande detaljer: P011-54 Head Control Center Unit Omni med integrerad SUB D9-kabel 2 x P011-52 Head Control Side Unit 2 x M011-15 Head Control Mounting Set Side Unit Användarhandbok till D-P011-61-70-MX Head Control...
  • Page 174 Monteringsdelar mo-vis erbjuder 3 olika delar för att montera Head Control på ett fäste. Du måste lägga till någon av dessa vid beställningen av P011-61 eller P011-62. M011-16 Head Control Set 17 mm Ball Joint M011-17 Head Control Set 25,4 mm (1 inch) Ball Joint...
  • Page 175 M011-18 Head Control Set Body Link Joint Icke-obligatoriska delar mo-vis erbjuder inga egna huvudmonteringsfästen, dock går det att beställa följande tredjepartsfästen från oss: • DISTE00022 Unilink Fixed Head Hardware UHB2D33200 (use M011-16 Head Control Set 17 mm Ball Joint) •...
  • Page 176 För att lägga till ytterligare satellittillbehör (knapp eller sug/blås-munstycke) till installationen kan du använda M011-10 Head Control Satellite Mounting Set: För mer information om P032-51 Sip and Puff Set Head Control, hänvisas du till handböckerna: Användarhandbok till D-P032-51-70-MX Sip and Puff och Installationshandbok till D-P032-51-70-M9 Sip and Puff Head Control User manual...
  • Page 177 Reservdelar Följande produktkoder finns också som reservdelar: • P011-52 Head Control Side Unit • M011-15 Mounting Set Side unit • M011-74 Cable 180 mm 3.5 mm stereo Head Control User manual...
  • Page 178 ANM: Om du använder en annan kabel ska du se till att den är en 3,5 mm stereokabel som passar i uttaget • M011-13 Cushion side • M011-12 Cushion center ANM: För att ta bort dynorna använder du en platt skruvmejsel som du för in i insatserna för att trycka ut dynan framtill.
  • Page 179 • P030-31/32/33 Twister Pro Head Control Set för montering på M011-15 (31 = svart, 32 = röd, 33 = grön) • P030-41/42/43 Twister Pro Q2M Set (41 = black, 42 = red, 43 = green) Head Control User manual...
  • Page 180: Behörighet

    Behörighet VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Endast en behörig servicetekniker bör installera enheten. VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Felaktig programmering av rullstolens eller enhetens elektronik kan orsaka skador på enheterna eller skada användaren. Första användningen VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: En behörig servicetekniker ska hjälpa till vid första användningen av enheten och se till att alla funktioner är tydliga för användaren, dessutom vad användaren ska göra vid problem eller tveksamheter.
  • Page 181: Rengöring

    Applicera inte ytterligare smörjmedel på rörliga delar. ANM: Om dynan är skadad, sliten eller förblir smutsig ska du kontakta din auktoriserade återförsäljare eller mo-vis för att byta ut den. Varningar och begränsningar ANM: Denna produkt uppfyller gränsvärdena för elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) för elektriska rullstolar enligt de harmoniserade standarderna för EU i...
  • Page 182: Kombinationer

    VARNING - RISK FÖR MASKINSKADA: Strömomkopplaren måste alltid vara tillgänglig för användaren. Den gör det möjligt att omedelbart stoppa rullstolen vid problem eller nödsituationer. VARNING - RISK FÖR MASKINSKADA: Stäng alltid av enheten när användaren inte längre sitter i rullstolen för att undvika obehörig åtkomst eller oavsiktliga rörelser. Kombinationer Det finns olika versioner av denna enhet tillgängliga för kombination med olika sorters rullstolselektronik.
  • Page 183   Head Control User manual...
  • Page 184   Head Control User manual...
  • Page 185 . Biebuyckstraat 15D . 9850 Deinze - Belgium www.mo-vis.com . contact@mo-vis.com . +32 9 335 28 60 Go to our website for more information on our products or share your experience with us via email.

This manual is also suitable for:

P011-62

Table of Contents