Do you have a question about the HH-09101036 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Holstein HH-09101036
Page 1
CITRUS JUICER EXPRIMIDOR DE CITRICOS THIS MANUAL IS FOR USE WITH ALL ITEMS WITH THE MODEL NUMBER: HH-09101036 ESTE MANUAL APLICA PARA EL NÚMERO DE MODELO: HH-09101036 READ THE MANUAL BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL ARTEFACTO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA...
IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO PREVENT THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURNS, OR OTHER INJURIES OR DAMAGES. 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Always unplug the appliance from the electrical outlet before relocating, servicing, or cleaning it.
Page 4
8. To disconnect the appliance from an electrical outlet, pull directly on the plug; DO NOT pull on the power cord. 9. Do NOT put any stress on the power cord where it connects to the appliance, as the power cord could fray and break. 10.
18. Do NOT let cord hang over the edge of a table or counter. WARNING: During the first few minutes of initial use, you may notice a little smoke and/or a slight odor. This is normal and should quickly disappear. It will not recur after appliance has been used a few times. SAVE THESE INSTRUCTIONS! ADDITIONAL SAFEGUARDS DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE...
2. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be tripped over, snagged, or pulled on unintentionally by children or the user. POLARIZED PLUG (IF APPLICABLE TO YOUR COUNTRY) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
FOR HOUSEHOLD USE ONLY USING THE APPLIANCE: Cut fruit (orange, lime or lemon) in half, select the appropriate cone according to the size of fruit. Plug in the appliance. The citrus juicer start working automatically when fruit is pushed down on the cone assembly. 2.
Page 8
CLEANING Proper maintenance will ensure years of use of your appliance. Clean the product after every use following these steps. This appliance contains no user serviceable parts and requires little maintenance. 1. Unplug juicer before cleaning. 2. Do not use abrasive detergent or scrub pads, wash removable parts with hot, soapy water.
STORAGE 1. After following the steps for cleaning and maintenance, collect the power cord. 2. Store the appliance in a dry and clean place. SPECIFICATIONS Before using the appliance, verify that the domestic supply voltage matches the specifications indicated on the appliance. 120V~ 60Hz...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AL USAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURAS U OTRAS LESIONES O DAÑOS. 1.Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. 2.Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de mover o limpiar. 3.Mantenga las manos y utensilios fuera del artefacto cuando lo utilice.
Page 12
8.Para desconectar el artefacto del tomacorriente, tire directamente del enchufe, NO tire del cordón eléctrico. 9.NO ponga presión sobre el cordón eléctrico donde se conecta al artefacto, ya que el cordón eléctrico podría romperse. 10.NO utilice el artefacto si funciona mal, o si se ha caído o dañado. 11.Este artefacto no tiene piezas que el usuario pueda reparar.
Page 13
17. Este artefacto está destinado para exprimir jugos, no lo utilice para otro fin que el mencionado. 18. NO permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de una mesa o mostrador. 19. Evite el contacto con partes móviles. Para reducir el riesgo de lesiones a personas y/o daños en el aparato, no ponga las manos, el pelo, la ropa u otros objetos cerca de las partes móviles mientras que el artefacto esté...
Page 14
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! NO USE EL ARTEFACTO SI EL CORDÓN ELÉCTRICO MUESTRA CUALQUIER TIPO DE DAÑO O SI EL ARTEFACTO FUNCIONA INTERMITENTEMENTE O DEJA DE FUNCIONAR POR COMPLETO. CABLES DE EXTENSIÓN Se provee un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar.
FUNCIONAMIENTO ANTES DEL PRIMER USO 1. Desempaque cuidadosamente el artefacto y todas las partes. Retire todo los materiales de embalaje, incluyendo las pegatinas (las etiquetas) 2. Lea las instrucciones de uso cuidadosamente. 3. Limpie las superficies exteriores del artefacto con un paño húmedo. Seque con un paño suave de inmediato.
SOLO PARA USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE USO 1. Parta las frutas limpias por la mitad y colóquelas en la parte superior del exprimidor, presione la fruta fuertemente con las manos hasta que la cabeza gira- toria empiece a funcionar y exprima todo el jugo de la fruta. (ver figura 1) 2.
ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES. 1. No utilice el artefacto de forma continua durante más de 15 segundos. Deje el motor descansar entre cada uso por 15 segundos. Despues de 10 ciclos deje el motor descansar por 30 minutos. 2. Evite el contacto con partes móviles. Para reducir el riesgo de lesiones a perso- nas y/o daños en el aparato, no ponga las manos, el pelo, la ropa u otros objetos cerca de las partes móviles mientras el artefacto esté...
PRECAUCIÓN: NO SUMERJA EL ARTEFACTO, EL CABLE O EL ENCHUFE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS. ALMACENAJE 1. Luego de seguir los pasos de limpieza y mantenimiento, recoja el cable de alimentación. 2. Guarde el artefacto en un lugar seco y limpio. ESPECIFICACIONES Antes de usar el artefacto, verifique que el voltaje de la red doméstica corresponda con la indicada en el artefacto...
Page 19
PARTS tapa cabeza giratoria filtro jarra base...
Page 20
Sorbete de Naranja Ingredientes: • 400 gramos (14 oz) de azúcar • 2 tazas de agua • 4 limones • 8 naranjas (4 tazas de jugo de naranja) Pasos: 1. Exprima los limones y las naranjas con el exprimidor de cítricos. 2.
Page 22
HOL- STEIN HOUSEWARES will, at its option, either repair or replace this product found to be defective. HOLSTEIN HOUSEWARES warrants that from the date of purchase, this product will be free from mechanical manufacturing defects for a period of 180 days.
Page 23
GARANTIA LIMITADA. HOLSTEIN HOUSEWARES por este medio garantiza, sujeto a los términos y condicio- nes aquí establecidos, que si este producto es defectuoso en concepto de defectos mecánicos o mano de obra de fabricación durante el período de garantía especifica- do, HOLSTEIN HOUSEWARES, a su elección, reparará...
Page 24
Gastos de transporte de piezas o productos en conjunto, presentados para su repara- ción o reemplazo, según esta garantía, deben ser pagados por el comprador. CONDICIONES NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUY- ENDO LA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y CUALQUIER GARANTÍA SE LIMITA AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE, O LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY.
Page 25
HOLSTEIN HOUSEWARES o un centro de servicio autoriza- do. Además, la garantía no cubre Actos de Dios, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
Page 26
WARNING ELECTRIC SHOCK ADVERTENCIA CHOQUE ELÉCTRICO WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, NEVER IMMERSE THE BASE, CORD OR PLUG IN WATER OR OTHER LIQUID. THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH A POLARIZED PLUG (ONE BLADE OF THE PLUG IS WIDER THAN THE OTHER) TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
Need help?
Do you have a question about the HH-09101036 and is the answer not in the manual?
Questions and answers