MAD DOG PGS500 Operating Manual

2.0 computer speakers

Advertisement

Quick Links

GŁOŚNIKI
KOMPUTEROWE 2.0 PGS500
Instrukcja obsługi
i warunki gwarancji
PGS500
2.0 COMPUTER SPEAKERS
Operating Manual
& Warranty Terms

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PGS500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MAD DOG PGS500

  • Page 1 GŁOŚNIKI KOMPUTEROWE 2.0 PGS500 Instrukcja obsługi i warunki gwarancji PGS500 2.0 COMPUTER SPEAKERS Operating Manual & Warranty Terms...
  • Page 2 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA I ZAGROŻENIA Przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. 1. Zasięg działania bezprzewodowej technologii Bluetooth wynosi około 10m, jednak może się różnić w zależności od otoczenia (ściany, metalowe przedmioty, urządzenia). 2. Produkt używany w trybie bezprze- wodowym emituje fale radiowe. 3.
  • Page 3 mi urządzeniami elektronicznymi, po- nieważ może mieć to wpływ na ich prawidłowe działanie. 5. Nie należy używać urządzenia w pobliżu osób z rozrusznikiem serca lub innymi elektronicznymi biostymulatorami. 6. Nie należy używać urządzenia w szpitalach, ponieważ może zakłócać pracę urządzeń medycznych. 7. Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie i innych płynach.
  • Page 4 na gorących powierzchniach. 10. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie należy używać urządzenia na wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas. Należy upewnić się, że z urządzenia z  ustaloną wysoką głośnością nie skorzystają dzieci, których słuch jest szczególnie narażony na uszkodzenia. 11. Nie używać urządzenia w trybie bez- przewodowym na pokładzie samolotu, lub przestrzegaj wskazówek załogi dotyczących użytkowania produktu...
  • Page 5 muszą być zgodne ze standardem Bluetooth, a ich specyfikacja techniczna powinna umożliwiać połączenie się z innymi urządzeniami. 13. Nie należy narażać urządzenia na silne wstrząsy. 14. Jeżeli podczas używania urządzenia odczuwalny jest dyskomfort, należy niezwłocznie przerwać jego używanie. 15. Produkt powinien być przechowywany w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Page 6: Specyfikacja Techniczna

    WPROWADZENIE Dziękujemy za  zaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki MAD DOG. Jesteśmy przekonani, że to bardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości i satysfakcji z jego użytkowania. NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I JEJ PRZESTRZEGAĆ! To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub innego, nie dotyczącego celów komercyjnych.
  • Page 7: Opis Urządzenia

    Maksymalna moc transmisji 2.61dBm Połączenie przewodowe minijack 3,5mm, USB Zakres pracy 2402MHz~2480MHz Średnica 50mm Impedancja 4 Ω Podświetlenie RGB 7 trybów OPIS URZĄDZENIA...
  • Page 8 1. Głośność +. 2. Głośność -. 3. Przycisk włącz/wyłącz. 4. Podświetlenie LED. 5. Przewód USB. 6. Przewód mini-jack 3,5mm. 7. Dotykowy panel zmiany podświetlenia. PIERWSZE PODŁĄCZENIE 1. Podłącz głośnik do komputera za pomocą przewodu USB (5). Po chwili głośniki uruchomią się i będą gotowe do pracy.
  • Page 9: Obsługa Urządzenia

    Aby połączyć się z głośnikami bezprzewodowo, przełącz je w tryb Bluetooth. Po przejściu głośników w ten tryb usłyszysz komunikat „Bluetooth mode”. Następnie włącz moduł Bluetooth w twoim urządzeniu i sparuj urządzenie z „PGS500”. W trybie Bluetooth: Dłuższe naciśnięcie przycisku Głośność - (2) odtworzy poprzedni utwór. Dłuższe naciśnięcie przycisku Głośność...
  • Page 10: Czyszczenie Urządzenia

    UWAGA! NIE ZANURZAJ URZĄDZENIA W  WODZIE ANI INNYCH PŁYNACH. DEKLARACJA ART-DOM Sp. z  o.o. niniejszym oświadcza, że głośniki PGS500 są zgodne z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego: dyrektywą 2014/53/UE i innym unijnym prawodawstwem harmonizacyjnym. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem: https://www.artdom.net.pl/deklaracja/PGS500/...
  • Page 11 Głośniki są Komputer nie W ustawieniach dźwięku podłączone, ale odtwarza dźwięku wybierz poprawne nie ma dźwięku. na wyjściu audio. urządzenie wyjściowe. Tryb Inne urządzenie Zakończ parowanie bezprzewodowy jest już sparowane głośników z innym jest włączony, ale z głośnikami. urządzeniem. nie można ich sparować. EKOLOGICZNA I PRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA To ...
  • Page 12 Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i  elektronicznym przyczynia się do  uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i  środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE GŁOŚNIKÓW 1. ART-DOM Sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi (92-402) przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059 (Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych.
  • Page 13 6. Gwarancja nie obejmuje: a. uszkodzeń powstałych na skutek używania urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi, b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych, c. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji producenta, d. części z natury łatwo zużywalnych lub materiałów eksploatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry, pokrętła, półki, akcesoria, e.
  • Page 14 dla Gwaranta może on odmówić doprowadzenia towaru do zgodności z udzieloną gwarancją i zaproponować inny sposób załatwienia reklamacji z  gwarancji. 8. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, w którym towar został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana). Zwracane urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń...
  • Page 15 SAFETY CONDITIONS AND HAZARDS Before using the device please read the entire user manual carefully. 1. The range of operation of wireless Blue- tooth technology is about 10m, however, it may vary depending on the environ- ment (walls, metal objects, devices). 2.
  • Page 16 5. Do not use the device near people with a pacemaker or other electronic implants. 6. Do not use the device in hospitals as it may interfere with the operation of medical devices. 7. Do not immerse the device in water and other liquids.
  • Page 17 fixed high volume will no be used by children whose hearing is particularly vulnerable to damage. 11. Do not use the device in wireless mode onboard of aircraft, or follow the instruc- tions of the crew regarding the use of the product in this mode.
  • Page 18 INTRODUCTION Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your MAD DOG device. We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction during its use.
  • Page 19: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Model PGS500 Power supply 5V 0.5A Dimensions 80x95x180mm Operating mode Stereo 2.0 Power 2x 5W Frequency response 130Hz-20Khz Wireless connection Bluetooth 5.0 Maximum transmission 2.61dBm power Wired connection 3.5mm minijack, USB Operating range 2402MHz~2480MHz Diameter 50mm Impedance 4 Ω...
  • Page 20: Device Description

    DEVICE DESCRIPTION...
  • Page 21: First Connection

    1. Volume +. 2. Volume -. 3. ON/OFF Button. 4. LED backlight. 5. USB cable. 6. 3.5mm mini-jack cable. 7. Backlight change touch panel. FIRST CONNECTION 1. Connect the speaker to the computer using the USB cable (5). After a while, the speakers will switch on and be ready for operation.
  • Page 22: Cleaning The Device

    2. Use a damp soft cloth to clean the device. CAUTION! DO NOT IMMERSE THE DEVICE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID! DECLARATION ART-DOM Sp. z o.o. hereby declares that the PGS500 computer speakers comply with the relevant requirements of the Union harmonisation legislation: Directive 2014/53/EU and...
  • Page 23: Troubleshooting

    Union harmonisation legislation. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following address: https://www.artdom.net.pl/deklaracja/PGS500/ TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Speakers do not The speakers are Make sure the USB cable turn on. not connected via is connected.
  • Page 24 with the symbol of a crossed-out waste container: Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste. For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your local authorities. YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT! Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful consequences for human...
  • Page 25 A disclosed defect will be removed at the Guarantor’s expense within 14 days from the date of reporting the damage to the authorized service or point of sale. In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
  • Page 26 the device will take place through warranty repair or replacement of the device. The Guarantor may perform repairs when the buyer requests replacement or the Guarantor may perform replacements when the buyer requests repair, if bringing the goods (device) into conformity in accordance with the granted warranty in the manner selected by the buyer is impossible or would require excessive costs 20 at the part of Guarantor.
  • Page 27 10. The warranty is valid in Poland. 11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of proof of purchase and the use of the goods in accordance with the information contained in the user manual.. CAUTION! Damage or removal of the rating plate from the device may result in warranty being deemed void.

Table of Contents