Page 1
1 687 023 509-514 de Betriebsanleitung en Operating instructions fr Consignes d‘utilisation PC-Rechnereinheit PC Computer units ordinateurs PC es Instrucciones de Funcionamiento it Istruzioni d‘uso sv Bruksanvisning Unidades de ordenadores PC Unità PC PC-datorenheter nl Bedieningshandleiding pt Instruções de funcionamento PC-computereenheden Unidades de computador...
Page 3
� ��� ��� ���-��� | � | � Inhaltsverzeichnis Deutsch � Contents English �� Sommaire Français �� Índice Español �� Indice Italiano �� Innehållsförteckning på svenska �� Inhoud Nederlands �� Índice Português �� Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Wenn der PC nicht einwandfrei startet Wenn der Monitor nicht funktioniert Wenn die Tastatur nicht funktioniert Wenn die Maus nicht funktioniert Wenn die CD/DVD-ROM nicht gelesen wird Instandsetzung Reinigung 8.1.1 8.1.2 Datenträger 8.1.3 DVD-Laufwerk Ersatz- und Verschleißteile 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
über die Verpflichtung des Unternehmens finden Sie in der für den Anwender hin. separaten Anleitung "Wichtige Hinweise und Sicherheitshin- weise zu Bosch Tire Equipment". Diese sind vor Inbetrieb- Gefahr! nahme, Anschluss und Bedienung von 1 687 023 509-514 Unmittelbar drohende Gefahr, die zu schwe- sorgfältig durchzulesen und zwingend zu beachten.
¶ Die PC-Rechnereinheiten (nachfolgend als PC bezeich- Tritt einer der nachfolgenden Fälle ein, ziehen Sie net) sind in den Produkten von Bosch Test Equipment den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie bereits eingebaut, angeschlossen und in einigen Fällen das System von qualifizierten Technikern warten: ist die Software bereits vorinstalliert.
9 Ein-/Ausschalter des PCs 10 Taste für Diskettenauswurf 11 Taste "RESET“ für den Neustart des PCs 12 Kontroll-Leuchte für Betriebsbereitschaft des PCs 13 Kontroll-Leuchte für die Festplatte (leuchtet beim Zugriff auf die Festplatte auf) Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Softwareinstallation Windows XP 5.4.2 Anschluss von externen Geräten Embedded Bei allen Bosch Testgeräten, in die dieser PC einge- ¶ baut wird, gelten die Anweisungen der Einbauan- Wählen Sie die gewünschte Landessprache und fol- leitung. Diese sind sorgfältig durchzulesen und zu gen Sie den Anweisungen auf der Anzeige.
Benzin oder Farbverdünner, Schall- plattenreiniger oder Antistatikmittel verwenden. ¶ Fingerabdrücke oder Staub nur vorsichtig mit einem weichen Tuch von innen nach außen abwischen. ¶ Die DVD keinen hohen Temperaturen oder direkter Sonnenbestrahlung aussetzen. Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Wenn die Tastatur nicht funktioniert ¶ Wenn Sie das Problem mit diesen Hinweisen nicht Vergewissern Sie sich, dass die Tastatur korrekt am lösen können, wenden Sie sich an den Bosch Kun- Tastaturanschluss des PCs angeschlossen ist. ¶ dendienst. Vergewissern Sie sich, dass sich keine Tasten auf der Tastatur verklemmt haben.
Schalten Sie den PC und alle daran angeschlossenen Geräte aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Benennung Sachnummer 1 687 022 915 Maus Tastatur deutsch 1 687 022 368 Teilesatz Lautsprecher 1 687 001 899 Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Page 14
The keyboard is not working The mouse is not working The CD/DVD ROM is not being read Maintance Cleaning 8.1.1 8.1.2 Data carrier 8.1.3 DVD drive Service parts and parts subject to wear 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
The PC computer units (hereafter referred to as PC) are The cable or plug is damaged. already installed and connected in Bosch Test Equip- Liquid has been spilt into the system. ment products, and in some cases the software is pre- The system is not working properly, despite fol- installed as well.
9 PC on/off switch 10 Diskette eject button 11 "RESET" button for rebooting PC 12 "PC ready" activity light 13 Activity light for the hard disk (lights up when hard disk is accessed) Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Windows XP Embedded software 5.4.2 Connecting external devices installation The installation instructions apply to all Bosch test ¶ devices in which this PC is installed. Read these Select the desired language and follow the instruc- carefully, completely, and observe them.
Special accessories Designation Part number DVD/CD-ROM drive 1 687 023 478 Touchpad expansion set with ins- 1 687 022 732 tallation kit (replaces mouse) USB serial converter expansion set 1 684 465 508 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
¶ Wipe off any fingerprints or dust carefully with a soft cloth, working from the center to the outside edge. ¶ The DVD is unable to withstand high temperatures or direct sunlight. Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
The keyboard is not working ¶ If you cannot resolve the problem using these in- Check that the keyboard is correctly connected to structions, please contact Bosch customer service. the PC's keyboard interface. ¶ Also check whether any keys on the keyboard are The PC does not start up correctly stuck.
Switch off the PC and all devices connected to it and unplug the mains lead. Designation Part number Mouse 1 687 022 915 1 687 022 368 Keyboard (German) Parts set loudspeaker 1 687 001 899 Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Page 24
Le clavier ne fonctionne pas La souris ne fonctionne pas Le CD/DVD-ROM est impossible à lire Entretien Nettoyage 8.1.1 8.1.2 Supports de données 8.1.3 Lecteur de DVD Pièces de rechange et d'usure 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
à l'entrepreneur, dans le manuel séparé "Re- marques importantes et consignes de sécurité pour Bosch Danger ! Tire Equipment". Avant la mise en service, le raccordement Danger direct qui peut provoquer des blessu- et l'utilisation du 1 687 023 509-514, il est impératif de lire et...
Les ordinateurs PC (ci-après dénommés "PC") sont Un liquide a été renversé dans le système. déjà intégrés dans les produits de Bosch Test Equip- Le système ne fonctionne pas correctement, mal- ment et connectés. Dans certains cas, il se peut que les gré...
14 Logement du cordon d'alimentation (s'allume en cas d'utilisation du lecteur) 15 Interrupteur 6 Touche d'ouverture/fermeture du tiroir de chargement du lecteu 7 Emplacement réservé à l'installation de lecteurs supplémentaire 8 Ports USB Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Installation de Windows XP Embedded 5.3.2 Raccordement de périphériques ¶ Pour tous les testeurs Bosch, auxquels ce PC est Sélectionnez la langue souhaitée et suivez les in- intégré, il convient de suivre les indications de la structions qui apparaissent à l'écran.
1 687 023 478 Lecteur de DVD/CD-ROM Kit d'extension touchpad avec kit de mon- 1 687 022 732 tage (remplacement de la souris) Kit d'extension convertisseur USB série 1 684 465 508 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
Les traces de doigts ou la poussière doivent être en- levées délicatement avec un chiffon doux en frottant de l’intérieur vers l’extérieur du DVD. ¶ Ne pas exposer les DVD à des températures élevées ou à un ensoleillement direct. Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
à cet effet du PC. ¶ vice après-vente de Bosch. Vérifiez qu'aucune touche ne s'est coincée dans le clavier. Si c'est le cas pour une touche, décoincez-la Le PC ne démarre pas correctement en la poussant délicatement vers le haut avec le doigt.
Désignation Numéro de produit Souris 1 687 022 915 Clavier allemand 1 687 022 368 Jeu de pieces haut-parleur 1 687 001 899 Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Page 34
El monitor no funciona El teclado no funciona El ratón no funciona No se lee el CD/DVD-ROM �. Conservación �� Limpieza 8.1.1 8.1.2 Portador de datos 8.1.3 Unidad DVD Piezas de repuesto y desgaste 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
"Indicaciones importantes e indicaciones de seguridad para Bosch ¡Peligro! Tire Equipment". Es obligatorio prestarles atención y Un peligro inminente que podría producir le- leerlas cuidadosamente antes de la puesta en funciona- siones físicas de carácter grave o la muerte.
PC) están integradas y conectadas ya en los El cable o el conector presentan daños. productos de Bosch Test Equipment, y en algunos ca- Se ha regado líquido sobre el sistema. sos el software ya está preinstalado.
6 Tecla para abrir o cerrar la gaveta de la unidad 7 Espacio reservado para más unidades 8 Conexiones USB 9 Conectar y desconectar el PC 10 Tecla para expulsar el disquete 11 Tecla "RESET" para reiniciar el PC Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Los requerimientos de potencia pueden aumentar rápidamente cuando se usan equipos periféricos como monitor e impresora. 459883-05_Ri Fig. 7: Ranuras de inserción 1 Conexiones USB 2 Conexión de red adicional 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
4. En caso necesario, conectar más equipos externos. 5. Cables de conexión a la red del PC, conectar el mo- En los productos de comprobación de Bosch en los nitor y, eventualmente, más equipos externos. que se ha integrado este PC, el PC debe conectarse a través del interruptor de red central de la regleta...
1 687 023 478 Unidad de DVD/CD-ROM Juego de equipamiento ulterior con 1 687 022 732 juego de montaje (sustituto de ratón) Juego de equipamiento 1 684 465 508 ulterior convertidor serial USB 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
Limpie las huellas digitales o el polvo con cuidado con un paño suave desde dentro hacia afuera. ¶ No someter el DVD a altas temperaturas o a la radia- ción directa del sol. Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
¶ Si no puede eliminar el problema con estas indicaciones, Cerciórese de que el teclado está conectado cor- póngase en contacto con el servicio técnico de Bosch. rectamente en el lugar previsto del PC. ¶ Cerciórese de que no se haya atascado ninguna tecla �.�...
Desconecte el PC y todos los equipos conectados a él, y desenchufe el conector de red. Denominación Referencia 1 687 022 915 Ratón Teclado alemán 1 687 022 368 Juego de piezas, altavoz 1 687 001 899 Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Page 44
Se la tastiera non funziona Se il mouse non funziona correttamente Se il CD/DVD-ROM non viene letto �. Manutenzione �� Pulizia 8.1.1 8.1.2 Supporti dati 8.1.3 Unità DVD Componenti di ricambio e componenti soggetti ad usura 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
"Avvertenze importanti e avvertenze di sicurezza su Bosch Tire Equipment". Queste istruzioni Pericolo! vanno lette attentamente prima della messa in funzione, Pericolo diretto che può comportare gravi del collegamento e dell‘uso di 1 687 023 509-514 e de-...
Le unità PC (di seguito definite PC) sono già montate il cavo o la spina sono danneggiati. e collegate nei prodotti di Bosch Test Equipment e in nel sistema è penetrato del liquido. taluni casi il software è già preinstallato.
8 Collegamenti USB 9 Interruttore On/Off del PC 10 Tasto per l'espulsione dei dischetti 11 Tasto "RESET" per il riavvio del PC 12 Spia di controllo per la pronta operatività del PC Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Page 48
Le esigenze di Fig. 7: slot prestazione possono aumentare rapidamente se ven- 1 Collegamenti USB 2 Collegamento di rete supplementari gono utilizzate periferiche quali monitor e stampanti. 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
Page 49
4. Se necessario, collegare altri apparecchi esterni. 5. Collegare i cavi di alimentazione del PC, del monitor ed Nei prodotti per la tecnica di diagnosi di Bosch, nei eventualmente di altri apparecchi esterni. quali è stato montato questo PC, il PC deve essere acceso mediante l'interruttore di rete centrale pre- sente sulla multipresa.
Page 50
Codice Unità DVD/CD-ROM 1 687 023 478 Set di postequipaggiamento touchpad con 1 687 022 732 kit di montaggio (mouse di ricambio) Set di postequipaggiamento con- 1 684 465 508 vertitore USB/seriale 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
Page 51
¶ Eliminare le impronte digitali o la polvere solo con un panno morbido strofinando con cautela dall’interno verso l’esterno. ¶ Non esporre i DVD a temperature elevate o all’irradiazione solare diretta. Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Accertarsi che la tastiera sia collegata correttamente presenti indicazioni, rivolgersi al servizio assistenza al collegamento tastiera del PC. ¶ clienti di Bosch. Accertarsi che nessun tasto della tastiera sia blocca- to. Se un tasto dovesse essere bloccato, sbloccarlo �.� Se il PC non si avvia correttamente premendolo con cautela verso l'alto con un dito.
Spegnere il PC e tutti gli apparecchi ad esso colle- gati ed estrarre la spina di alimentazione dalla presa elettrica. Denominazione Codice Mouse 1 687 022 915 Tastiera tedesco 1 687 022 368 Serie parti, altoparlante 1 687 001 899 Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Page 54
Om PC:n inte startar korrekt Om bildskärmen inte fungerar Om tangentbordet inte fungerar Om musen inte fungerar Om CD/DVD-ROM-skivan inte kan läsas av enheten. Underhåll Rengöring 8.1.1 8.1.2 Datamedium 8.1.3 DVD-enhet Reserv- och slitdelar 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
Alla säkerhetsanvisningar återfinns i den separata anvis- allvarlig kroppsskada eller död. ningen "Viktiga anvisningar och säkerhetsanvisningar till Bosch Tire Equipment". Dessa ska noggrant läsas och Se upp! ovillkorligen följas innan 1 687 023 509-514 tas i drift, Eventuellt farlig situation som kan orsaka ansluts och används.
Användning i produkter stående problem: PC-datorenheter (nedan kallade PC) har redan byggts in Kabeln eller kontakten är skadad. i produkterna från Bosch Test Equipment och i vissa fall Vätska har hamnat på/i systemet. har programvaran förinstallerats. Trots att anvisningarna följts fungerar systemet inte som det ska.
10 Knapp för diskettutmatning 9 Till- och frånslag av PC:n 11 Knappen "Reset" för att starta om PC:n 12 Kontrollampa som anger när PC:n är driftsklar 13 Kontrollampa för hårddisken (lyser vid användning) Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
| 59 Programvaruinstallation Windows 5.4.2 Anslutning av externa apparater XP Embedded För alla testdon från Bosch Testteknik, som monteras ¶ in i denna PC gäller inmonteringsanvisning. Dessa Välj önskat språk och följ anvisningarna på skärmen. skall läsas noga och beaktas.
¶ Fingeravtryck och damm torkas bort försiktigt bort inifrån ut med en mjuk duk. ¶ DVD-skivan får inte utsättas för höga temperaturer eller direkt solstrålning. Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Om musen inte fungerar ¶ Om du inte kan lösa problemet med dessa anvisnin- Kontrollera att musen är korrekt ansluten till musans- gar vänder du dig till Bosch kundtjänst. lutningen på PC:n. ¶ Kontrollera att den drivrutin, som finns med i den Om PC:n inte startar korrekt förinstallerade programvaran är korrekt installerad.
Stäng av PC:n och alla apparater, som anslutits till den och drag ut nätstickkontakten ur vägguttaget. Beteckning Artikelnummer 1 687 022 915 1 687 022 368 Tangentbord tyskt Delsats högtalare 1 687 001 899 Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Page 64
Als het beeldscherm niet werkt Als het toetsenbord niet werkt Als de muis niet werkt Als de cd/dvd-rom niet wordt gelezen �. Onderhoud �� Reiniging 8.1.1 8.1.2 Datadrager 8.1.3 DVD-Loopwerk Vervangings- en slijtdelen 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
Alle veiligheidsinstructies vindt u in de afzonderlijke letsel of de dood kan leiden. handleiding "Belangrijke aanwijzingen en veiligheidsin- structies" voor Bosch Tire Equipment. Deze moeten vóór inbedrijfstelling, aansluiting en bediening van de Voorzichtig! 1 687 023 509-514 zorgvuldig worden doorgelezen en Een mogelijk gevaarlijke situatie die tot licht beslist in acht worden genomen.
De pc-computereenheden (in het vervolg pc’s ge- een bevoegde technicus: noemd) zijn al in de producten van Bosch Test Equip- Het snoer of de stekker is beschadigd. ment ingebouwd en aangesloten, en in enkele gevallen Er is vloeistof in het systeem terecht gekomen.
(brandt als station wordt gebruikt) 6 Toets voor openen of sluiten van stationslade 7 Gereserveerde ruimte voor extra stations 8 USB-aansluitingen 9 Aan/uit-schakelaar van de pc 10 Toets voor uitwerpen van diskettes Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Kies voor de pc bij voorkeur een locatie waar u geen verlengkabel hoeft te gebruiken. Het opgenomen vermogen kan snel toenemen als randapparaten als beeldschermen en printers worden gebruikt. 459883-05_Ri Fig. 7: Slots 1 USB-aansluitingen 2 Extra Netwerkaansluiting 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
�.� Software-installatie Windows XP �.�.� Aansluiting van externe apparaten Embedded Bij alle testapparaten van Bosch waarin deze pc ¶ wordt ingebouwd, gelden de in de inbouwhandleiding Selecteer de gewenste taal en volg de aanwijzingen genoemde aanwijzingen. Deze moeten zorgvuldig op het scherm.
Verboden zijn ook reinigingsmiddelen voor langspeelplaten en antistatische middelen. ¶ Vingerafdrukken of stof alleen voorzichtig met een zachte doek van binnen naar buiten wegvegen. ¶ Stel de cd/dvd niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Controleer of het toetsenbord correct is aangesloten van deze aanwijzingen, neemt dan contact op met de op de toetsenbordaansluiting van de pc. ¶ klantenservice van Bosch. Controleer of geen toetsen van het toetsenbord klem zitten. Als dit het geval is bij een van de toetsen, �.�...
Schakel de pc en alle hierop aangesloten apparaten uit en trek de netstekker uit het stopcontact. Benaming Artikelnummer 1 687 022 915 Muis Toetsenbord Duits 1 687 022 368 Onderdelenset Luidsprekers 1 697 001 899 Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Page 74
Quando o teclado não funciona Quando o rato não funciona Quando não é possível ler o CD/DVD-ROM Conservação Limpeza 8.1.1 8.1.2 Suporte de dados 8.1.3 Drive de DVD Peças de reposição e de desgaste 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
"Notas importantes e instruções de segurança relativas ao Perigo! Bosch Tire Equipment". Estas devem ser lidas aten- Perigo iminente que pode causar ferimentos tamente e respeitadas impreterivelmente antes da corporais graves ou a morte.
O condutor ou o conector macho está danificado. PC) já vêm instaladas e conectadas nos produtos da Há infiltração de líquido no sistema. Bosch Test Equipment, e nalguns casos, o software é O sistema não funciona adequadamente apesar instalado previamente.
6 Tecla para abrir e fechar a gaveta da drive 7 Local reservado a outras drives 8 Conexões USB 9 Interruptor de ligar/desligar do PC 10 Tecla para ejectar a disquete 11 Tecla "RESET" para reiniciar o PC Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Conexão de periféricos XP Embedded As instruções do manual de montagem aplicam-se a ¶ todos os aparelhos de teste da Bosch, nos quais este Seleccione o idioma pretendido e siga as instruções PC for instalado. Estas deverão ser lidas atentam- no mostrador.
1 687 023 478 Kit de retromontagem para touch- 1 687 022 732 pad com jogo de peças de mon- tagem (substituição do rato) Kit de retromontagem pa- 1 684 465 508 ra conversor USB/Série 1 689 989 051 2009-04-06 Robert Bosch GmbH...
¶ Limpar cuidadosamente as dedadas e o pó com um pano macio de dentro para fora. ¶ Não sujeitar o DVD/CD-ROM a temperaturas eleva- das, nem à luz solar direta. Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
à conexão certa do PC. ¶ técnica da Bosch. Assegure-se de que não há teclas emperradas no teclado. Se uma das teclas se encontrar nesse Quando o PC não se inicia correcta-...
Desligue o PC e todos os periféricos conectados e puxe a ficha de rede da tomada. Denominação Número de produto Rato 1 687 022 915 1 687 022 368 Teclado alemão Jogo de pecas altifalante 1 687 001 899 Robert Bosch GmbH 1 689 989 051 2009-04-06...
Page 84
Robert Bosch GmbH Diagnostics Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com 1 689 989 051 | 2009-04-06...
Need help?
Do you have a question about the 1 687 023 513 and is the answer not in the manual?
Questions and answers