Download Print this page
Uniden 1360BK Manual D'utilisation
Uniden 1360BK Manual D'utilisation

Uniden 1360BK Manual D'utilisation

Téléphone mains libres à 12 mémoires

Advertisement

Quick Links

Modèle 1360
une brochure utile intitulée 'Comment identi er et résoudre les problèmes de parasites des radios/
téléviseurs' . Vous pouvez vous procurer ce feuillet chez l'imprimeur du gouvernement américain :
U.S. Government Printing O ce, Washington, D.C. 20402. Veuillez préciser le numéro d'article 004-
000-00345-4 lorsque vous commandez votre exemplaire.
Téléphone mains libres
Avis : les changements ou modi cations apportés à cet équipement, s'ils ne sont pas expressément
approuvés par l'organisme responsable de la conformité aux normes de sécurité, risquent de retirer
à 12 mémoires
à son propriétaire le droit d'utiliser ledit équipement
Compatibilité avec les appareils auditifs
avec a cheur/a cheur de l'appel
Ce dispositif répond aux normes de la FCC pour relativement aux appareils auditifs pour
.
malentendants
en attente
Licence
Ce produit est autorisé sous licence par l'entremise du brevet 6,427,009
Énoncé de la FCC relatif à l'exposition aux radiations de
Guide d'utilisation
fréquences radio
Cet appareil est conforme aux restrictions de la FCC se rapportant à l'exposition aux radiations de
fréquences radio mis de l'avant pour les environnements non contrôlés. Cet équipement devrait
être installé et utilisé en conservant une distance minimum de 20 centimètres entre l'élément
rayonnant et votre corps. Ce transmetteur ne doit pas partagé ni utilisé avec d'autres antennes ni
transmetteurs.
MISE EN GARDE :
AVERTISSEMENT : AFIN DE
RISQUE D'ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
PRÉVENIR LES RISQUES
LES SYMBOLES DE L'ÉCLAIR ET DE
MISE EN GARDE :
D'INCENDIE OU
LA POINTE DE FLÈCHE DANS UN
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
TRIANGLE PERMETTENT
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
D'ALERTER L'UTILISATEUR DE LA
COUVERCLE (NI L'ARRIÈRE). NE CONTIENT
EXPOSER CE PRODUIT À LA
PRÉSENCE DE "TENSION
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI
DANGEREUSE" NON ISOLÉE À
REMPLACÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER
PLUIE NI À TOUTE SOURCE
L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL, CE
TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN
D'HUMIDITÉ.
QUI CONSTITUE UN RISQUE
QUALIFIÉ.
D'ÉLECTROCUTION.
VOIR L'INSCRIPTION SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÈRE DE CELUI-CI.
Renseignements sur l'homologation
Introduction
Votre équipement téléphonique est homologué et peut être branché sur le réseau téléphonique
MISE EN GARDE : Lorsque vous utilisez des équipements
public commuté et est conforme avec les articles 15 et 68 des règlements de la FCC, ainsi qu'avec
les exigences techniques publiées par l'ACTA pour cet équipement téléphonique terminal.
téléphoniques, vous devez toujours suivre certaines instructions
1. Avis à la compagnie de téléphone locale
de sécurité de base. Consultez les INSTRUCTIONS IMPORTANTES SE
Vous verrez, sous cet équipement téléphonique, une étiquette indiquant entre autres le numéro
RAPPORTANT À LA SÉCURITÉ incluses avec ce produit et conservez-
d'enregistrement américain et le numéro d'équivalence de la sonnerie 'REN' pour l'appareil
les en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
en votre possession. Cette information doit être fournie sur demande à votre compagnie de
Petit glossaire de la terminologie utilisée dans ce guide
téléphone locale.
Le numéro 'REN' sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés
Crochet commutateur : La partie du téléphone qui se soulève a n d'activer la ligne
à votre ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu'on vous appelle. Dans la
téléphonique lorsque vous levez le combiné du socle.
plupart des régions (mais pas toutes), la somme de tous les numéros 'REN' devrait être de cinq (5)
Combiné décroché : Terme utilisé pour décrire le téléphone en mode actif lorsque le
ou moins. Pour plus de détails au sujet du nombre de dispositifs pouvant être raccordés sur votre
ligne selon votre numéro 'REN' , nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de
combiné est sorti de son socle ou lorsque vous appuyez sur la touche du haut-parleur.
téléphone.
Combiné raccroché : Terme utilisé pour décrire le mode inactif du téléphone.
La che et la prise utilisées pour brancher cet appareil au câblage du bâtiment et au réseau
Avant de débuter
téléphonique doivent être conformes aux règlements de l'article 68 de la FCC et aux exigences
techniques adoptées par l'ACTA. Un cordon téléphonique et une che modulaire conformes
Composants du système
sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être raccordé à une prise modulaire
compatible qui est également conforme. Consultez les instructions d'installation du guide
Assurez-vous que les articles suivants sont inclus dans l'emballage :
d'utilisation pour plus de détails à ce sujet.
Remarques
• Cet appareil ne doit pas être utilisé au sein de postes téléphoniques payants fournis par la
compagnie de téléphone.
• Les lignes partagées (à plusieurs abonnés) sont assujetties à des tarifi cations établies par le
gouvernement fédéral ou provincial et, par conséquent, il se peut que vous ne puissiez pas
utiliser votre dispositif téléphonique si vous êtes sur une ligne partagée. Consultez votre
Combiné
Cordon spiralé
compagnie de téléphone locale.
Support pour
Socle
• Vous devez fournir un avis à votre compagnie de téléphone lorsque vous débranchez votre
bureau (peut
être xé au socle)
dispositif de la ligne téléphonique de façon permanente.
• Si vous avez un système d'alarme branché sur votre ligne téléphonique, assurez-vous que
Exigences de la prise téléphonique
le raccord de cet appareil ne désactive pas votre système d'alarme. Pour toute question se
rapportant à ce qui peut désactiver votre système d'alarme, consultez votre compagnie de
Pour utiliser ce téléphone, une prise téléphonique de type
téléphone ou un installateur quali é.
modulaire, modèle RJ-11C, qui ressemble au schéma ci-contre,
Le numéro d'enregistrement américain est situé sous le boîtier de l'appareil.
doit être installée dans votre maison. Si vous n'avez pas de prise
Le numéro REN est situé sous le boîtier de l'appareil.
modulaire, appelez votre compagnie de téléphone locale a n de
2. Droits de la compagnie de téléphone
vous en faire installer une.
Si la compagnie de téléphone détecte un problème sur votre ligne et estime que ce problème
Renseignements importants relatifs à l'installation
peut endommager le réseau téléphonique, elle peut annuler temporairement votre service.
Lorsqu'il est di cile de fournir un préavis et, si les circonstances justi ent un tel débranchement,
la compagnie de téléphone peut suspendre immédiatement votre service téléphonique. Si ceci
MISE EN GARDE : débranchez le cordon téléphonique de la prise
se produit, la compagnie de téléphone devra : (1) vous avertir rapidement d'une telle démarche;
murale avant d'installer ou de remplacer les piles.
(2) vous donner l'opportunité de corriger le problème; (3) vous informer de votre droit de porter
• N'installez jamais de câblage téléphonique pendant un orage.
plainte à la commission, conformément à la procédure soulignée à la sous-division E de l'article
68 des règlements de la FCC.
• Ne touchez jamais aux bornes de raccord téléphoniques ni aux câbles non isolés, à
moins que la ligne téléphonique n'ait été débranchée de l'interface du réseau.
Votre compagnie de téléphone peut apporter des modi cations à ses installations de
communication, ses équipements et ses procédures pouvant altérer le fonctionnement normal
• Soyez très prudent(e) lorsque vous installez ou modifi ez des lignes téléphoniques.
de votre appareil, lorsque de tels changements sont requis dans le cadre du fonctionnement
• N'installez jamais de prises téléphoniques dans les endroits humides, à moins que la
de ses opérations d'a aires, pourvu que ceux-ci soient conformes aux règlements de la FCC.
prise n'ait été conçue spéci quement pour de tels endroits.
Si la compagnie de téléphone s'attend à ce que ces changements risquent de perturber le
• Débranchez temporairement tout équipement raccordé au téléphone, tel qu'un
fonctionnement normal de votre équipement, elle est tenue de vous avertir à l'avance et par
télécopieur, modem ou autre poste téléphonique.
écrit lorsque de tels changements sont prévus, a n que vous puissiez conserver un service
Disposition des composantes du socle
ininterrompu.
Renseignements relatifs aux interférences
Touches de
Touches de
A chage
mémoire
révision (/)
Cet appareil est conforme à l'article 15 des règlements du FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas causer des parasites nuisibles, et; (2)
cet appareil doit accepter toute interférence qu'il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son
fonctionnement.
Cet appareil a été testé et s'avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques
de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la Commission fédérale des communications
(FCC). Ces restrictions o rent une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein
d'une installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les
instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne
surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles
à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant
votre appareil, veuillez essayer l'une des mesures correctives suivantes :
• Réorientez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites (c'est-à-dire,
l'antenne de la radio ou du téléviseur qui 'reçoit' les parasites).
• Augmentez la distance entre le dispositif de télécommunications et l'antenne de réception.
• Branchez l'appareil dans une prise de courant CA diff érente de celle où est raccordée l'antenne
de réception.
Si ces mesures n'éliminent pas les interférences, consultez le marchand qui vous a vendu l'appareil
ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs. Celui-ci pourra vous donner des
suggestions supplémentaires. De plus, la Commission fédérale des communications a préparé
Visitez notre site Web : www.uniden.com
Modèle 1360
Uniden America Corporation
Touche redial/
Touche #
Touche *tone
Imprimé en Chine
Ft. Worth, TX
pause
Installation et remplacement des piles
REMARQUE : Les niveaux de volume du récepteur du combiné et du
haut-parleur mains libres reviennent au réglage par défaut (faible) si
Votre téléphone à a cheur utilise 4 piles 'AA' alcalines pour recevoir et entrer en mémoire les
vous réinitialisez l'alimentation de l'appareil.
registres de l'a cheur, ainsi que les numéros que vous désirez utiliser pour la composition
Recomposition
rapide, la composition à impulsions de cadrans et la recomposition.
Vous pouvez recomposer le dernier numéro composé en appuyant sur la touche de
IMPORTANT : Vous aurez environ 90 secondes pour remplacer les
recomposition redial après avoir entendu la tonalité de composition.
piles avant que les adresses mémoire programmées dans le combiné
REMARQUE : La fonction de recomposition garde le dernier numéro
ne soient perdues. Veuillez lire les instructions et ayez déjà les piles
à votre disposition et prêtes à être insérées avant de procéder à leur
(max. de 32 chi res) composé en mémoire. Si vous avez appuyé sur
d'autres chi re après avoir composé le numéro de téléphone (par
remplacement.
exemple, lorsque vous accédez au système de menu vocal), alors ces
IMPORTANT : Si vous prévoyez ne pas utiliser le téléphone pendant
numéros seront composés également.
plus de 30 jours, retirez les piles parce qu'elles peuvent couler et
Sourdine
endommager l'appareil.
Utilisez la touche mute pour interrompre une conversation téléphonique et parler
1. Débranchez le l téléphonique et retirez le support du
en privé à quelqu'un d'autre dans la pièce. Vous pouvez supprimer le son d'une
socle.
conversation tout en utilisant le haut-parleur mains libres ou le combiné..
2. Relâchez le loquet du compartiment des piles et retirez
1. Appuyez sur la touche mute. Le voyant de sourdine s'allume.
le couvercle.
2. Appuyez de nouveau sur mute pour le désactiver.
3. Insérez 4 piles 'AA' , selon le schéma se trouvant dans le
compartiment des piles.
REMARQUE : vous annulez la sourdine si vous passez du haut-parleur
mains libres au combiné.
4. En appliquant une légère pression, refermez la porte du
Crochet commutateur "Flash"
compartiment des piles en place et replacez le support
de bureau.
Appuyez sur la touche ash/exit pour activer les caractéristiques spéciales de votre
5. Rebranchez le l téléphonique et véri ez vos adresses mémoire.
réseau téléphonique, telles que le transfert d'appels ou les services spéciaux de votre
LE POINT D'EXCLAMATION À
L'INTÉRIEUR DU TRIANGLE
REMARQUE : si l'icône des piles faibles apparaît à l'a chage, vous devrez
compagnie de téléphone, tels que l'appel en attente..
PERMET D'ALERTER
L'UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE
remplacer les piles. Il est important de remplacer les piles dès que possible a n
Utiliser la composition à tonalité temporaire
D'INSTRUCTIONS D'OPÉRATION
ET D'ENTRETIEN IMPORTANTES
de garder l'a cheur en fonction.
ACCOMPAGNANT LE PRODUIT.
Si vous avez le service de composition à impulsions de cadrans ('Pulse') et désirez
Installation du téléphone
accéder à des services de traitement des appels pour clients (tels que le télépaiement
bancaire et les services d'interurbains) qui nécessitent le mode de composition à
Vous devez placer le téléphone sur une surface plane, telle qu'une table ou un bureau,
tonalité, vous pouvez temporairement changer du mode à impulsions à celui de la
ou vous pouvez l'installer au mur.
tonalité.
Raccorder le combiné
Après avoir composé le numéro de téléphone et vous être connectés au service de
1. Raccordez l'une des extrémités du cordon enroulé du combiné à la prise se trouvant
traitement des appels :
sur le combiné.
1. Appuyez sur la touche *tone du téléphone et relâchez-la.
2. Branchez l'autre extrémité du cordon enroulé du combiné à la prise située sur le socle.
2. Lorsque vous raccrochez, le téléphone revient automatiquement au mode de
3. Déposez le combiné sur le socle.
composition à impulsions.
Raccorder la ligne téléphonique
Notions de base relatives au haut-parleur mains libres
1. Branchez l'une des extrémités du cordon de ligne
Emplacement
téléphonique droit à la prise située à l'arrière du socle.
NEEDS Battery Door on bottom
and Strain Relief on bracket
Votre téléphone est doté d'un haut-parleur mains libres procurant une facilité
2. Raccordez l'autre extrémité à la prise téléphonique murale.
d'utilisation et plus de commodité au cours de vos conversations téléphoniques. Vous
3. Réglez le commutateur du volume de la sonnerie situé à
pouvez, en toute temps au cours d'une conversation, soulever le combiné pour cesser
l'arrière du socle au niveau désiré.
d'utiliser cesser d'utiliser le haut-parleur mains libres. De même, lorsque vous utilisez le
- Le téléphone ne sonnera pas.
combiné, appueyz sur la touche du haut-parleur et placez le combiné sur le socle pour
1 - Le son sera au niveau le plus faible.
permuter au haut-parleur mains libres.
2 - Le son sera au niveau le plus fort.
Pour maximiser la performance du haut-parleur mains libres, évitez les situations
REMARQUE : l'appareil sera bien installé si vous soulevez le combiné et
suivantes :
entendez le signal de la tonalité. Sinon, revéri ez toutes les étapes de
• Les endroits où il y a beaucoup de bruit de fond (le microphone risque de capter ces
l'installation.
sons et d'empêcher le haut-parleur mains libres de se mettre en mode de réception
Installation murale
lorsque vous avez ni de parler.)
Votre téléphone mains libres peut également être installé sur une plaque murale (non
• Les surfaces aff ectés par la vibration.
incluse).
• Les endroits en retrait tels que les coins, sous une armoire de cuisine ni près d'un
REMARQUE : pour empêcher le combiné de
cabinet pouvant créer un écho.
tomber du socle pendant qu'il est accroché au
Utilisation du haut-parleur mains libres
Fil téléphonique
mur, vous devez pivoter le crochet du combiné
à deux brins
Veuillez noter les directives suivantes lorsque vous utilisez un haut-parleur mains libres :
et le support pour bureau en position murale.
• Le haut-parleur mains libres fonctionne à la manière d'un émetteur-récepteur, où
• Retirez le crochet de rétention du combiné situé à
vous devez soit parler, soit écouter, mais pas les deux en même temps.
Plaque murale
l'avant du socle. Retournez-le à 180 degrés façon à ce
• Demeurez suffi samment près du téléphone pour permettre à votre interlocuteur de
que la partie inférieure du socle soit orientée vers le
vous entendre clairement.
Prise
haut et glissez-le en place.
téléphonique
• Vous pouvez régler le volume du haut-parleur en appuyant sur la touche VOL (+ ou -).
• Retournez le socle à l'envers. Appuyez sur les
modulaire
• Le voyant lumineux du haut-parleur mains libres s'allume lorsque vous utilisez le
encoches et retirez le support du socle.
haut-parleur mains libres.
• Retournez le support à 180 degrés et insérez les
REMARQUE : vous devez installer les piles pour que le haut-parleur mains
montants indiqués par "WALL" sur les encoches
libres puisse fonctionner correctement.
"WALL". Appuyez sur les languettes pour les
Fonctions de l'a cheur
verrouiller en place.
• Branchez le fi l téléphonique à la prise modulaire et à
IMPORTANT : a n de pouvoir utiliser les fonctions de l'a cheur de cet
la prise du socle. Si désiré, enroulez le l excédentaire
appareil, vous devez vous abonner à deux services auprès de votre
autour des montants, tel que démontré.
compagnie de téléphone locale : le service standard du nom/numéro
• Insérez les ouvertures de fi xation sur les montants
de l'a cheur a n de savoir qui vous appelle lorsque le téléphone sonne
de la plaque murale et glissez le socle vers le bas pour le verrouiller en place.
et le service de l'a cheur de l'appel en attente, qui vous permet de
Notions de base du téléphone
savoir qui vous appelle pendant que vous êtes déjà en ligne avec un
interlocuteur.
Vous pouvez utiliser le téléphone en parlant dans le microphone du combiné et en
Écran du sommaire de l'a cheur
écoutant dans l'écouteur ou en utilisant le haut-parleur mains libres.
L'écran du sommaire indique l'heure et la date actuelles, ainsi que le nombre de
Recevoir un appel téléphonique
nouveaux appels à réviser. Cet écran s'a che jusqu'à ce que vous appuyiez sur une
1. Soulevez le combiné ou appuyez sur le bouton du haut-parleur speaker pour
touche.
répondre à l'appel.
REMARQUE : le nombre de nouveaux appels est a ché jusqu'à ce que
2. Replacez le combiné sur le socle ou appuyez sur le bouton du haut-parleur speaker
Touche mute
tous les nouveaux appels aient été révisés.
pour raccrocher.
Recevoir et stocker les appels de l'a cheur
Faire un appel téléphonique
Haut-parleur
Cet appareil reçoit et a che les données transmises par votre compagnie locale. Ces
1. Soulevez le combiné ou appuyez sur le bouton du haut-parleur speaker. Attendez le
données peuvent inclure le numéro de téléphone, la date et l'heure ou encore, le nom
signal de la tonalité.
de l'appelant, son numéro de téléphone, ainsi que la date et l'heure de l'appel. L'appareil
VOL (+/-)
2. Composez le numéro de téléphone que vous désirez appeler.
peut garder en mémoire un maximum de 75 appels à des ns de révision ultérieure.
3. Replacez le combiné sur le socle ou appuyez sur le bouton du haut-parleur speaker
Lorsque la mémoire est pleine, le dernier appel reçu remplace automatiquement l'appel
Volume de
la sonnerie
pour raccrocher.
le plus ancien dans la mémoire. L'écran a che NOUV pour les appels reçus que vous
Volume
n'avez pas encore révisés et REPT, pour les appels reçus plus d'une fois et que vous
n'avez pas encore révisés.
Touche dial
Vous pouvez ajuster indépendamment le niveau de volume du combiné et du haut-
parleur mains libres à l'aide des touches VOL (- ou +). Les niveaux de volume du
Touche menu
récepteur du combiné et du haut-parleur sont sauvegardés dans la mémoire.
Ajuster le volume du récepteur du combiné
Touche store
Pendant que vous utilisez le combiné, vous pouvez ajuster le niveau de volume du
récepteur à l'aide des touches VOL (- ou +). L'écran a che le volume du récepteur du
combiné Volume.
Ajuster le volume du haut-parleur mains libres
Pendant que vous utilisez le haut-parleur mains libres, vous pouvez ajuster son niveau
de volume à l'aide des touches VOL (- ou +). L'écran a che le volume du haut-parleur
Touche dial
Niveaux de volume.
Réviser les registres de l'a cheur
1. Appuyez sur menu jusqu'à ce que les indications TONAL/IMPUL apparaissent à
l'a chage.
• Appuyez sur review  ou a n de visionner les registres d'appels.
2. Appuyez sur  ou  pour a cher le mode de composition actuel. Par défaut, le
• Appuyez sur review  pour dé ler à travers les registres d'appels, à partir du plus
mode de composition est à tonalité 'Tone' .
récent au plus ancien.
3. Pour changer le mode de composition, appuyez sur la touche review  ou .
• Appuyez sur review  pour dé ler à travers les registres d'appels, à partir du plus
L'a chage permute entre les deux modes.
ancien au plus récent.
4. Appuyez de nouveau sur menu pour sauvegarder les données.
• Lorsque vous avez révisé tous les registres, l'écran affi che START/END.
REMARQUE : si aucune touche n'est enfoncée pendant 20 secondes, le
E acer les registres de l'a cheur
téléphone quittera le mode des réglages.
• Pour eff acer le registre affi ché à l'écran, appuyez une fois sur delete.
RAPPEL : l'heure et la date sont programmées automatiquement lorsque
• Pour eff acer tous les registres pendant la révision, maintenez la touche delete
l'appareil reçoit les données du premier registre de l'a cheur après les
enfoncée pendant environ trois secondes. L'écran a chera DELETE ALL? (tout
réglages initiaux.
eff acer?). Appuyez de nouveau sur delete pour terminer.
Entrée en mémoire
Recomposition
Lorsque vous révisez les registres de l'a cheur, vous pouvez recomposer le numéro
Vous pouvez entrer les données en mémoire dans l'une des adresses mémoire suivantes: de 0
à 9, A, B et C. Consultez les sections "Entrer une pause dans la mémoire" et "Composition
a ché en appuyant sur la touche de composition dial.
à tonalité temporaire" pour plus de renseignements à ce sujet.
REMARQUE : si l'écran a che PICKUP PHONE (soulevez le combiné), vous
Entrer un nom et un numéro dans la mémoire
ne pouvez pas apporter d'autres changements au numéro. Les données
transmis par la compagnie de téléphone sont considérées comme étant
1. Appuyez sur store. L'écran indique EMPLACEMENT?.
valides pour la composition (dans un nombre limité de régions). Lorsque
2. Appuyez sur l'adresse mémoire désirée (0-9, A, B, C).
vous soulevez le combiné, le numéro est composé automatiquement.
REMARQUE : vous pouvez choisir les adresses mémoire en appuyant sur
Si vous avez programmé votre indicatif régional local
la touche review  ou  a n de dé ler à travers les adresses mémoire
1. Utilisez la touche review  ou  a n d'a cher le numéro que vous désirez
ou en appuyant sur la touche 0-9, A, B et C.
composer.
3. Appuyez de nouveau sur la touche store a n de con rmer l'adresse mémoire.
2. Appuyez sur dial.
REMARQUE : au besoin, pour e acer les mémoires actuelles, ou si vous
• Si vous voyez un format de numéro à sept chiff res (par exemple, 555-1234), alors
faites une erreur, utilisez la touche delete.
l'appel provient de votre indicatif régional. Toutefois, ceci ne signi e pas que l'appel
4. Utilisez les touches numériques pour entrer le numéro de téléphone (jusqu'à 32
soit local.
chi res) et appuyez sur store pour sauvegarder. (L'appareil ne composera pas de
• Si vous voyez un format de numéro à 11 chiff res (par exemple, 1-234-555-1234), alors
numéro de téléphone dans ce moe.) Le curseur se déplace automatiquement à la
l'appel reçu ne provenait pas de votre indicatif régional.
ligne suivante pour vous permettre d'entrer le nom.
REMARQUE : une minuterie (10 secondes en mode raccroché et 3
5. Utilisez les touches numériques pour entrer le nom de la personne associé au numéro
secondes en mode décroché) située dans le coin supérieur droit de
de téléphone que vous venez d'entrer. Chaque touche numérique comprend plus
l'a chage sera lancée, ce qui vous indiquer le temps résiduel avant que
d'une lettre. Par exemple, pour entrer le nom BILL SMITH, appuyez deux fois sur la
l'appareil ne retourne à l'écran du sommaire.
touche 2 pour la lettre B. Appuyez 3 fois sur la touche 4 pour la lettre I et 3 fois sur la
3. Si le téléphone est en mode raccroché et l'écran a che DÉCROCH/RÉGLER(soulevez
touche 5 pour la lettre L.
ou ajustez), vous pouvez ajuster le format du numéro de téléphone en appuyant sur
REMARQUE : le curseur se déplace automatiquement à la position
la touche de composition dial. Si le téléphone est décroché et l'écran a che RÉGLER,
suivante ou vous pouvez appuyer sur review ou  pour déplacer le
vous pouvez ajuster le format du numéro du téléphone en appuyant sur la touche
curseur à la position suivante.
dial. Par exemple, parfois, un numéro local de 7 chi res ne peut pas être composé
Appuyez 3 fois sur la touche 5 pour obtenir la deuxième lettre L. Appuyez deux fois
parce vous devez entrer un numéro à 10 ou 11 chi res. Appuyez plusieurs fois sur la
sur la touche échée (4) pour insérer un espace et appuyez 4 fois sur la touche 7 pour
touche de composition a n de dé ler à travers les numéros à 7, à 10 ou à 11 chi res.
la lettre S. Appuyez une fois sur la touche 6 pour la lettre M, 3 fois sur la touche 4 pour
7 chi res :
Numéro de téléphone à 7 chi res (par exemple, 555-555);
la lettre I. Appuyez sur la touche 8 pour la lettre T. Appuyez deux fois sur la touche 4
10 chi res :
Indicatif régional à 3 chi res + numéro de téléphone à 7 chi res
pour la lettre H.
(par exemple, 425-555-5555)
6. Appuyez sur store pour sauvegarder le nom.
11 chi res :
Code d'interurbain 1 + indicatif régional à 3 chi res + numéro de
7. A n d'entre un autre nom et numéro dans une adresse mémoire di érente, revenez à
téléphone à 7 chi res (par exemple, 1-425-555-5555)
l'étape 1 et répétez le processus.
Changer un numéro en mémoire
4. Pour composer le numéro a ché, lorsque le téléphone est en mode raccroché,
soulevez le combiné ou appuyez sur le haut-parleur mains libres speaker avant que
Répétez la séquence d'entrée en mémoire décrite à la section 'Entrer un nom et un
la minuterie n'atteigne 0. L'indication COMP. EN COURS apparaît à l'a chage et le
numéro dans la mémoire' et utilisez la touche delete pour e acer le vieux numéro avant
numéro est composé.
d'entrer le nouveau.
Si vous n'avez pas programmé votre indicatif régional domestique
E acer un numéro en mémoire
1. Utilisez review  ou  a n d'a cher le numéro que vous désirez composer. Vous
1. Appuyez sur la touche store.
ne verrez que les numéros à 10 chi res (par exemple 234-555-1234).
2. Appuyez sur l'adresse mémoire (0-9, A, B ou C) que vous désirez e acer.
2. Consultez les étapes 2 à 4 de la section précédente pour terminer la séquence de
3. Appuyez sur delete.
recomposition.
Copier les mémoires de l'a cheur dans la mémoire de
Réglages du menu de l'a cheur
l'utilisateur
Vous ne devriez pas brancher le téléphone dans la prise modulaire pendant que vous
1. Appuyez sur review  ou  pour réviser le numéro et le nom de l'appelant que
e ectuez les réglages du menu de l'a cheur.
vous désirez copier.
1. Appuyez sur menu pour entrer dans le mode de con guration des fonctions du menu.
2. Appuyez sur store.
# 1. >ENG FRA ESP (par défaut, le langage est l'anglais English)
3. Appuyez sur l'adresse mémoire (0-9, A, B ou C). Le numéro clignote s'il y a déjà un
# 2. CONTRASTE (par défaut, le niveau de contraste est 3)
numéro entré dans cette adresse mémoire.
# 3. IND RÉG DOMES
4. Appuyez sur store pour entrer dans le mode d'édition, puis appuyez de nouveau sur
# 4. TONAL/IMPUL (TONALITÉ ou IMPULSIONS) (par défaut tonalité).
store pour éditer le nom.
2. Appuyez sur menu pour dé ler à travers les 4 écrans du menu.
REMARQUE : vous pouvez choisir une adresse mémoire di érente en
3. Utilisez les touches  ou  pour choisir le réglage désiré.
appuyant sur review  ou  pour dé ler à travers les mémoires ou
REMARQUE : après une entrée, vous avez 20 secondes avant que le
appuyez sur une touche numérique (0-9, A, B ou C).
téléphone ne revienne à l'écran du sommaire.
5. Appuyez sur store pour con rmer et sauvegarder, puis attendez pendant trois
Langage de l'a cheur
secondes.
REMARQUE : si le nom que vous désirez entrer dépasse les 12 caractères,
Ce réglage permet à l'a cheur d'a cher les messages-guides dans les langages
seuls les 12 premiers caractères seront copiés dans la mémoire.
suivants: English, Français, ou Espaňol.
Entrer un numéro de recomposition en mémoire
1. Appuyez sur menu jusqu'à ce que les sélections ENG FRA ESP apparaissent à
l'a chage.
1. Appuyez sur store.
2. Uutilisez review  ou  pour sélectionner ENG, FRA ou ESP.
2. Appuyez sur n'importe quelle touche rapide (0-9 ou A, B ou C) correspondant à
3. Appuyez de nouveau sur menu pour sauvegarder.
l'adresse mémoire désirée. Si un numéro existe déjà dans cette adresse mémoire, il
apparaîtra à l'écran d'a chage. Utilisez la touche review  ou  pour choisir une
Choisir le contraste
adresse mémoire di érente.
Ce réglage vous permet de choisir le contraste de l'a chage..
3. Appuyez de nouveau sur store pour con rmer.
1. Appuyez sur menu jusqu'à ce que l'écran a che CONTRASTE.
4. Appuyez sur la touche de recomposition redial, puis de nouveau sur store.
2. Utiliser review  ou  pour choisir le niveau 1, 2, 3, 4, ou 5.
5. Entrez le nom, au besoin, puis appuyez sur store pour con rmer.
3. Appuyez de nouveau sur menu pour sauvegarder.
REMARQUE : si vous désirez éditer le numéro, appuyez de nouveau sur
Indicatif régional local
la touche store en moins de trois secondes. Lorsque vous avez terminé,
attendez trois secondes pour quitter.
Le téléphone utilise les indicatifs régionaux programmés pour déterminer le format des
Composer un numéro stocké en mémoire lorsqu'en mode
numéros à a cher lorsque vous recevez des données valides de l'a cheur. Les numéros
qui correspondent à l'indicatif régional local sont a chés dans le format de sept chi res
raccroché
et utilisés pour recomposer des numéros précédents. L'entrée de votre indicatif régional
1. Appuyez sur dial.
local vous aidera aussi à savoir immédiatement si l'appel est local ou interurbain lorsque
2. Pour choisir une adresse mémoire, appuyez sur n'importe quelle touche rapide (0-9
vous visionnez les registres de l'a cheur à l'écran.
ou A, B ou C); le numéro que contient cette adresse mémoire apparaît à l'a chage.
REMARQUE : si vous faites une erreur et désirez recommencer, appuyez
REMARQUE : vous pouvez choisir une adresse mémoire di érente en
sur la touche delete pour e acer tous les chi res.
appuyant sur review  ou  pour dé ler à travers les mémoires ou
1. Appuyez sur menu jusqu'à ce que IND. RÉG DOMES apparaisse à l'a chage.
appuyez sur une touche numérique (0-9, A, B ou C).
2. Utilisez les chi res pour entrer l'indicatif régional local que vous désirez.
3. Appuyez sur la touche du haut-parleur speaker ou soulevez le combiné pour a cher
3. Appuyez de nouveau sur la touche menu pour sauvegarder les données.
le numéro a ché.
Composer un numéro entré en mémoire
Mode de composition
Ce réglage vous permet de choisir le mode de composition T/P du téléphone.
1. Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche du haut-parleur speaker.
Service
2. Appuyez sur la touche de composition dial, puis sur une touche d'adresse mémoire.
Composition à la chaîne
Si cet appareil s'avère défectueux et désirez plus de renseignements sur la réparation
Ce processus vous permet de composer une série de numéros mémorisés à partir
ou la garantie, veuillez communiquer avec notre centre de service à la clientèle, en
d'adresses mémoire séparées. Ceci est particulièrement utile lorsque vous devez
composant le 1-800-297-1023. Si cet appareil s'avérait nuisible au réseau téléphonique,
composer plusieurs séquences de numéros, tels que des appels fréquents e ectués par
la compagnie de téléphone pourrait vous demander de le débrancher jusqu'à ce que le
l'entremise d'un fournisseur de services interurbains.
problème soit réglé.
Par example
Adresse mémoire
Cet appareil ne peut être réparé que par le fabricant ou l'un de ses agents autorisés. Tous
Numéro d'accès local d'une compagnie d'interurbains
6
les changements ou toutes les modi cations que vous apportez à cet appareil, s'ils ne
Code d'autorisation (ID)
7
sont pas approuvés expressément par Uniden America Corporation, risquent de retirer
au propriétaire dudit appareil son droit de l'utiliser. Pour obtenir plus de renseignements
Numéro de téléphone longue distance
8
sur la façon d'obtenir le service, consultez la garantie incluse dans ce guide ou appelez le
1. Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche du haut-parleur speaker.
centre du service à la clientèle en composant le 1-800-297-1023.
2. Appuyez sur le bouton de composition dial, puis appuyez sur le chi re "6" pour
Ou acheminez votre demande par écrit à l'adresse ci-dessous :
obtenir l'adresse mémoire.
Uniden America Service
3. Appuyez sur le bouton de composition dial, puis appuyez sur le chi re "7" pour
4700 Amon Carter Blvd.
obtenir l'adresse mémoire.
Forth Worth, TX 76155
4. Appuyez sur le bouton de composition dial, puis appuyez sur le chi re "8" pour
obtenir l'adresse mémoire.
Pour toute référence ultérieure, attachez votre reçu de caisse sur ce livret ou écrivez-y
5. Le numéro est composé automatiquement.
la date où vous avez acheté ce produit ou l'avez reçu en cadeau. Ces renseignements
peuvent s'avérer importants si vous avez besoin de service pendant la période de garantie
Entrer une pause dans la mémoire
Date d'achat
La touche de recomposition redial possède deux fonctions; elle devient une touche de
pause lorsque vous appuyez en premier sur la touche store. Ceci n'est valide que lorsque
Nom du magasin
vous entrez un numéro dans une adresse mémoire. Utilisez la touche de recomposition/
pause redial/pause pour insérer une pause lorsque vous avez besoin d'un délai dans
Avis d'Industrie Canada
une séquence de composition automatique. Par exemple, lorsque vous devez composer
un 9 pour obtenir une ligne extérieure ou devez entrer des codes pour accéder à votre
Équipement technique
compagnie d'interurbains.
AVIS : L'étiquette d'Industrie Canada permet d'identi er les appareils homologués.
Précomposition
Cette attestation signi e que l'appareil répond à certaines normes de protection,
1. Lorsque le combiné est sur le socle, entrez le numéro de téléphone que vous désirez
d'utilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications, tel que stipulé
appeler. Le numéro de téléphone apparaît à l'a chage.
dans le(s) documents se rapportant aux normes sur les équipements techniques. Le
2. Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche du haut-parleur et le numéro est
numéro d'enregistrement inscrit sur l'appareil signi e que les spéci cations techniques
composé automatiquement.
d'Industrie Canada sont rencontrées. Ceci ne signi e cependant pas que l'appareil soit
REMARQUE : utilisez la touche delete pour e acer un chi re entré
approuvé par Industrie Canada.
incorrectement.
AVIS : Le facteur d'équivalence de sonnerie (numéro "REN"), attribué à chaque dispositif,
Messages de l'a cheur
indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface
téléphonique. On peut raccorder plusieurs dispositifs téléphoniques à l'interface, pourvu que
Les messages suivants indiquent le statut des messages de l'appareil :
le nombre total du facteur "REN" ne dépasse pas cinq
.
AUCUN APPEL
L'appelant est inscrit comme étant un "numéro con dentiel" et ses
Garantie limitée d'une année
données de l'a cheur ne sont pas divulguées.
IMPORTANT : Tout service sous garantie nécessite une preuve de l'achat original.
Le niveau d'alimentation des piles est faible.
LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après 'UNIDEN").
AUCUN APPEL
La mémoire de l'a cheur est vide.
LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d'une (1) année, Uniden garantit
DÉBUT/FIN
Vous êtes au début ou à la n du répertoire de l'a cheur.
à l'acheteur original, s'il s'est procuré l'appareil dans un magasin au détail, que cet
appareil d'Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de main-d'oeuvre, selon les
APPELANT Cofidentiel L'appel entrant ne possède pas le service de l'a cheur ou sa région
restrictions et exclusions décrites ci-dessous.
de service n'est pas reliée à la vôtre. Si l'indication APPELANT
Confidentiel accompagne le numéro d'un appel entrant, les données
LA DURÉE DE LA GARANTIE : Cette garantie, qui ne s'applique qu'à l'acheteur original,
se terminera et ne sera donc plus en e et 12 mois après la date de l'achat original dans
du nom de ce numéro ne sont pas disponibles.
un magasin au détail. Cette garantie sera nulle si l'appareil est (A) endommagé ou
Dépannage
n'a pas été maintenu en bon état suite à un entretien raisonnable (B) modi é, altéré
ou utilisé en tant que composante d'un ensemble de conversion, d'assemblages
Aucun signal de tonalité
secondaires ou toute autre con guration qui n'est pas vendue par Uniden, (C) mal
• Vérifi ez tous les câbles afi n de vous assurer que tous les raccords sont solides et qu'ils
installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu'un centre de service autorisé
ne sont pas endommagés.
par Uniden pour n'importe quel problème ou défaillance couvert par cette garantie, (E)
• Vérifi ez le crochet commutateur; est-ce qu'il revient complètement en position
utilisé conjointement avec des équipements, pièces ou en tant que composante d'un
(étendu au maximum) lorsque vous soulevez le combiné du socle?
système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou programmé par d'autres
Aucun a chage
personnes que celles mentionnées dans le guide d'utilisation de cet appareil.
• Remplacez les piles.
ÉNONCÉ DES RECOURS : Au cas où cet appareil ne serait pas conforme à la garantie et
• Assurez-vous que les piles sont bien installées.
ce, en tout temps pendant la période de cette garantie, le répondant s'engage à réparer
le défaut et à vous retourner l'appareil sans frais de pièces ni de main-d'oeuvre, ni sans
Le téléphone n'a che pas de données lorsqu'il sonne.
aucun autre frais (à l'exception des frais de port et de manutention) encouru par le
• Êtes-vous abonné(e) au service de l'affi cheur auprès de votre compagnie de
répondant ou l'un de ses représentants en rapport avec l'exécution de cette garantie.
téléphone locale.
LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE
• Assurez-vous d'attendre après la première sonnerie avant de répondre.
SE RAPPORTANT À L'APPAREIL ET REMPLACE ET EXCLUE TOUTE AUTRE GARANTIE DE
Le téléphone compose en mode d'impulsion de cadrans "Pulse" avec le service de
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QU'ELLE SOIT FORMELLE, TACITE OU SURVENANT
composition à tonalité "TONAL"
SUITE À L'IMPLANTATION D'UNE LOI, INCLUANT, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTES
• Assurez-vous que le mode de composition "TONAL/IMPUL" est réglé au mode "TONAL"
LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU LES APTITUDES
(tonalité).
À UN BUT PARTICULIER. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS DE
Le téléphone ne peut pas composer à l'aide du service d'impulsions "Pulse"
PROVISIONS POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES DOMMAGES-INTÉRÊTS
• Assurez-vous que le mode de composition "TONAL/IMPUL" est réglé au mode "IMPUL"
DIRECTS OU INDIRECTS. Certaines provinces ou états ne permettent pas d'exclusions
(impulsions).
ni de restrictions pour les dommages-intérêts directs ou indirects et les restrictions ou
Le téléphone ne sonne pas
exclusions décrites ci-haut peuvent ne pas s'appliquer à vous.
• Assurez-vous que la sonnerie soit réglée à 1 (faible) ou 2 (élevée).
RECOURS LÉGAUX : Cette garantie vous donne des droits légaux spéci ques et vous
• Il se peut que vous possédiez trop de postes téléphoniques sur la ligne lorsque vous
pouvez avoir d'autres droits pouvant varier de province en province. Cette garantie
utilisez le téléphone. Essayez de débrancher certains postes.
devient nulle à l'extérieur du Canada.
• Vérifi ez si vous avez le signal de tonalité. Consultez la rubrique "Aucun signal de
PROCÉDURE À SUIVRE POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les
tonalité" ci-dessus.
instructions contenues dans ce guide d'utilisation, vous êtes persuadé(e) que l'appareil
Le volume des appels entrants est trop bas
est défectueux, emballez celui-ci (dans sa boîte originale de préférence). N'oubliez pas
d'y inclure toutes les pièces et accessoires fournis dans l'emballage. Faites également
• D'autres téléphones sont-ils décrochés en même temps? Si tel est le cas, cette
parvenir une preuve de l'achat original et une note décrivant le problème en détail.
condition est normale, car le volume baisse lorsque vous utilisez plusieurs postes
Vous devez expédier l'appareil (par un courrier pouvant être retracé), port payé,
téléphoniques en même temps.
directement chez le titulaire de la garantie :
• Vérifi ez le volume du récepteur du combiné ou du haut-parleur.
Uniden America Service
Composition abrégée
4700 Amon Carter Blvd.
• Assurez-vous d'avoir entré correctement les numéros dans la mémoire.
Fort Worth, TX 76155
Entretien général
Uniden® est une marque déposée de Uniden America Corporation.
Les illustrations contenues dans ce guide peuvent di érer de l'appareil actuel.
Veuillez suivre les directives ci-dessous a n d'assurer le bon fonctionnement de votre
appareil, tout en préservant la beauté de son apparence :
• Évitez de l'installer près d'appareils de chauff age qui génèrent des bruits électriques
indésirables (par exemple, les moteurs ou tubes au néon).
• N'EXPOSEZ PAS l'appareil à la lumière directe du soleil ni aux sources d'humidité.
• Évitez de laisser tomber l'appareil et de le manipuler rudement.
• Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiff on doux.
• N'utilisez jamais de produits de nettoyage trop fort ni de poudre de récurage
abrasive, car ceci endommagera le ni de l'appareil.
• Conservez l'emballage original au cas où vous devriez expédier l'appareil.
.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1360BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

This manual is also suitable for:

1360