Page 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Foldable Mini Balance Bike Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. General Warnings Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product WARNING! away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
How to Adjust Frame*1 Handle bar*1 Front fork*1 Please read the manual before using, and keep it safe. Configure 1. Move forward the Clasp, then turn around the frame, you could adjust the height of the mini bike in 2 positions. Handle bar 2.
Page 4
Remarks WARNING! Product:Foldable Mini Balance Bike 1.The product should be assembled by adults only. Item Number:TQ10160 2.After installation,be sure to check that all parts of the product Material:Metal/PP/EVA are installed and fastened well before using. Pass Standard:ASTM FM963-17; Cr; PHTHALATES 3.The adults must ensure the place is in safe for playing.And...
Faltbares Mini Balance Bike Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Allgemeine Achtung Gefahr! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern von Achtung! Babys und Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr. Der Artikel muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen montiert und DAS PRODUKT SOLLTE NUR VON ERWACHSENEN MONTIERT benutzt werden.
Page 6
Wie einstellen Rahmen * 1 Lenker * 1 Vorderradgabel * 1 Bitte lesen Sie das Handbuch vor der Benutzung und bewahren Sie es sicher auf. Anleitung 1.Bewegen Sie den Verschluss nach vorne, dann drehen Sie den Rahmen um, Sie können die Höhe des Mini-Bikes Lenker in 2 Positionen einstellen.
6.Die Altersgrenze für dieses Produkt liegt bei 12 bis 36 Anmerkungen Monaten. 7.Das Spielzeug sollte mit Vorsicht verwendet werden, da Produkt: Faltbares Mini Balance Bike Artikel Nummer:TQ10160 Geschicklichkeit erforderlich ist, um Stürze oder Material:Metall/PP/EVA Zusammenstöße zu vermeiden. Cr; PHTHALATES Produkt Liste:...
Mini Vélo d'Équilibre Pliable Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements Généraux Danger ! Éloignez toutes les petites pièces et le matériel d'emballage AVERTISSEMENT ! des bébés et des enfants pour éviter un risque d'étouffement. Le produit doit être installé...
Comment Régler Cadre * 1 Guidon * 1 Fourche de la roue avant * 1 Veuillez lire le manuel avant d'utiliser le vélo et le conserver en lieu sûr. 1. Déplacez le verrou vers l'avant, puis Instructions retournez le cadre, vous pouvez régler la hauteur du mini-vélo en 2 positions.
1. Le produit ne doit être monté que par des adultes. Produit : Mini Vélo d'Équilibre Pliable 2. Après l'installation, vérifiez que toutes les pièces du produit Numéro d'article:TQ10160 sont installées et bien fixées avant de l'utiliser. Matériau:Métal/PP/EVA 3. Les adultes doivent s'assurer que l'endroit où ils jouent est Cr ;...
Mini Bicicleta de Equilibrio Plegable Antes de Empezar Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. Advertencias Generales ¡Peligro! Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de ¡ADVERTENCIA! embalaje de este producto fuera del alcance de los bebés y los niños, ya que de lo contrario pueden suponer un peligro de asfixia.
Page 12
Cómo Ajustar Marco *1 Manillar *1 Horquilla delantera *1 Por favor, lea el manual antes de usar, y guarde de forma segura. 1. Mueva hacia delante el cierre, luego gire el marco, podrá ajustar la Instrucciones altura de la mini bicicleta en 2 posiciones.
1. El producto debe ser montado únicamente por adultos. Producto: Mini Bicicleta de Equilibrio Plegable 2. Después del montaje, asegúrese de comprobar que todas las Número de Artículo: TQ10160 piezas del producto están bien montadas y sujetas antes de Material: Metal/PP/EVA utilizar.
Bicicletta senza Pedali per Bambini Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenze Generali Pericolo! Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di AVVERTENZA! questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
Page 15
Come Regolare Telaio*1 Manubrio*1 Forcella anteriore*1 Leggere il manuale prima dell'uso e conservarlo con cura. 1. Spostare in avanti la chiusura, quindi Istruzione girare intorno al telaio, per regolare l'altezza della mini bicicletta in 2 posizioni. Manubrio 2. Muovendo in avanti la fibbia e Pulsante a girando intorno al telaio, è...
AVVERTENZA! Prodotto: Bicicletta senza Pedali per Bambini 1.Il prodotto deve essere assemblato solo da adulti. Numero di Articolo: TQ10160 2. Dopo l'installazione, assicurarsi di controllare che tutte le Materiale: Metallo/PP/EVA parti del prodotto siano installate e fissate bene prima dell'uso.
Rowerek biegowy Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Ogólne ostrzeżenia Niebezpieczeństwo! Wszystkie małe części i materiały opakowaniowe OSTRZEŻENIE! należy przechowywać z dala od niemowląt i dzieci, w przeciwnym razie mogą stwarzać ryzyko zadławienia. WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ. Produkt musi być...
Page 18
Regulacja Rama x 1 Kierownica x 1 Widelec przedniego koła x 1 Przed przystąpieniem do użytku zapoznaj się z instrukcją. Zachowaj instrukcję do użytku w przyszłości. 1. Przesuń blokadę w przód i lekko Instrukcja przekręć, aby wyregulować wysokość rowerka w 2 pozycjach. Kierownica 2.
Page 19
OSTRZEŻENIA Uwagi 1. Wymagany montaż przez osoby dorosłe. Produkt: Rowerek biegowy dla dzieci 2. Po zakończeniu montażu oraz przed przystąpieniem do Numer produktu: TQ10160 Materiały: Metal/PP/EVA użytku upewnij się, że wszystkie części są prawidłowo Zawartość opakowania: zamocowane. 3. Obowiązkiem osoby dorosłej jest zapewnienie dziecku Rowerek biegowy x 1 bezpiecznego miejsca do zabawy.
Page 20
Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
Page 21
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.
Need help?
Do you have a question about the TQ10160 and is the answer not in the manual?
Questions and answers