Hide thumbs Also See for RAVP250:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FR - Manuel Utilisateur
Modèle : RAVP250

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RAVP250 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Radiola RAVP250

  • Page 1 FR - Manuel Utilisateur Modèle : RAVP250...
  • Page 2 Sécurité Attention : Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. - Gardez le produit hors de la portée des enfants ou personnes dont les capacités mentales, physiques, sensorielles sont réduites.
  • Page 3 Contenu du packaging Démarrage de l’appareil Etape 1 : Reliez l’appareil à la prise secteur. L’appareil est alors sous tension et une LED rouge est allumée. Cela signifie que le vidéoprojecteur est alimenté. Etape 2 : Appuyez sur le bouton localisé...
  • Page 4 Distance entre le vidéoprojecteur et le mur/support de projection A noter que la luminosité, la clarté affecte la distance et la qualité de la projection. Distance de projection Taille de projection 76 cm 172 cm 249 cm 305 cm 381 cm Il est recommandé...
  • Page 5 Fixation du vidéoprojecteur au plafond Il est possible de fixer le vidéoprojecteur au plafond grâce à un support de fixation spécifique. Attention : le support vidéoprojecteur et les fixations ne sont pas fournis.
  • Page 6 Ajuster la position du vidéoprojecteur Position 1 : réglage de l’axe via un support plafond Position 2 : réglage via un support fixe Position 3 : ajustement de la hauteur...
  • Page 7 Ajuster le focus Correction Keystone...
  • Page 8 Présentation du vidéoprojecteur...
  • Page 9 Panneau de contrôle...
  • Page 10: Présentation De La Télécommande

    Présentation de la télécommande...
  • Page 11 Installer ou remplacer les piles de la télécommande Le compartiment piles se trouve à l’arrière de la télécommande. Veuillez respecter le sens de polarité lorsque vous insérez les piles. Les piles de type AAA x2 ne sont pas inclus. Lors de l'utilisation de la télécommande, veuillez-vous assurer que l'émetteur de signal du la télécommande vise le récepteur de signal infrarouge (IR) du projecteur (avant ou arrière).
  • Page 12 Connexion multimédia Insérez la clé USB ou votre carte Micro SD (carte TF) dans les fentes correspondantes (comme indiqué sur l'image). Appuyez sur le bouton « S » Source pour sélectionner la source Multimédia. Choisissez la source multimédia, sélectionnez «Vidéo», «Musique», «Image» pour accéder au contenu que vous souhaitez jouer.
  • Page 13: Connexion Hdmi

    Connexion HDMI Le projecteur peut se connecter à des appareils équipés d’une fonction HDMI. Il est compatible avec les ordinateurs portables, décodeur TNT, les lecteurs DVD, lecteurs Blu-ray, Chromecast, TV Stick, barre de son, consoles de jeux etc. Le vidéoprojecteur est équipé de 2 ports d'entrée HDMI. Appuyez sur le bouton «...
  • Page 14 Connexion AV Audio-Vidéo Connectez votre vidéoprojecteur avec un câble Audio-Vidéo (Rouge/Blanc/Jaune) à vidéo player, lecteur DVD, lecteur DVD portable, magnétoscope, et autres équipements audio et vidéo. Appuyez sur le bouton « S » Source pour sélectionner la source AV. (Câble AV non inclus). Le projecteur peut se connecter à...
  • Page 15 Connexion VGA Le projecteur peut se connecter en VGA à un PC, PC portable wia un port VGA. (Câble VGA non inclus) Appuyez sur le bouton « S » Source pour sélectionner la source VGA.
  • Page 16 Connexion Bluetooth out Vous pouvez connecter votre vidéoprojecteur en Bluetooth (mode de liaison sans fil) à votre barre de son, votre enceinte Bluetooth, votre système audio Bluetooth. Couplage / Appairage en Bluetooth Remarque: le Bluetooth est désactivé par défaut lorsque le projecteur s'allume. Pour activer le mode Bluetooth il faut vous rendre dans le menu OPTIONS du vidéoprojecteur.
  • Page 17 Menu Appuyez sur le bouton sur le vidéoprojecteur afin d’accéder au menu. Utilisez les boutons du vidéoprojecteur ou de la télécommande afin de naviguer. IMAGE Mode image : sélectionnez parmi 4 modes : Vif, Doux, Standard, Utilisateur (mode personnalisable), Température de couleurs : sélectionnez parmi les trois (Chaud, Froid ou Moyen). Rapport hauteur / largeur : sélectionnez 16:9, 4:3 ou Auto Réduction du bruit : sélectionnez parmi les modes : Désactivé, Faible, Moyen, Élevé...
  • Page 18: Spécifications Techniques

    Spécifications Techniques Caractéristiques : - Bluetooth OUT 5.0 (portée 10 mètres) - Prend en charge les formats 1080P, 1080i, 720p, 576i, 480p et 480i via HDMI - Écran de projection jusqu'à 380 cm (150 pouces) - Correction d'image Keystone manuel - Lampe LED Super Bright (2800 Lumens / 80 ANSI LM) - Ampoule LED: durée de vie jusqu'à...
  • Page 19 Q: Pourquoi mon vidéoprojecteur ne s’allume pas ? R: veuillez-vous assurer que le câble d'alimentation secteur est bien branché et appuyez sur le bouton marche-arrêt (situé sous le produit) Ensuite, appuyez sur le bouton situé sur le dessus du vidéoprojecteur ou sur la télécommande. Q: Le projecteur est allumé, mais aucune image ne s'affiche R: 1.
  • Page 20 R: La distance de projection recommandée est de 1 à 5 mètres. Veuillez ajuster la correction Keystone pour obtenir d'abord une image rectangulaire, puis ajustez la mise au point pour obtenir une image claire. La mise au point optimale est obtenue lorsque les pixels sont clairement visibles. Si la taille de la projection est trop grande, la mise au point près des bords de l'écran peut être moins nette qu'au centre de l'écran.
  • Page 21: Garantie

    Garantie Tous les produits Radiola bénéficient d’un service après-vente dans le cadre de la garantie légale offerte au consommateur. Un produit défectueux peut être échangé ou remboursé par l’intermédiaire d’un distributeur local pendant les 2 ans suivant l’achat, en présentant une preuve d’achat (facture datée) et l’emballage d’origine du produit.
  • Page 22 UK – User manual Model number : RAVP250...
  • Page 23 Security safety instructions Attention : Read these instructions carefully. Keep this document for future references. Follow all warnings and instructions marked on the product. - Keep the product out of the reach of children or people with reduced mental, physical or sensory capabilities. - Do not expose it to rain, liquids or humidity.
  • Page 24: Box Content

    Box content Starting the device Step 1: Connect the device to the power outlet. The device is then powered on and a red LED is lit. This means that the projector is receiving power. Step 2 : Press the button located on the top of the projector.
  • Page 25 Distance between the projector and the wall / projection support Note that brightness and clarity affect the distance and quality of the projection. Distance of projection Projection size 76 cm 172 cm 249 cm 305 cm 381 cm It is recommended to place the projector in the center of the screen. SCREEN SIZE...
  • Page 26 Fixing the projector to the ceiling It is possible to attach the video projector to the ceiling using a specific mounting bracket. Please note: the video projector support and fixings are not provided.
  • Page 27 Adjust the projection of the projector Position 1 : axis adjustment via a ceiling support Position 2 : adjustment via a fixed support Position 3 : height adjustment...
  • Page 28 Focus adjustement Keystone correction...
  • Page 29 Projecteur presentation...
  • Page 30: Control Panel

    Control panel...
  • Page 31: Remote Control

    Remote control...
  • Page 32: Install Or Replace Batteries

    Install or replace batteries The battery compartment is located on the back of the remote control. Please observe the polarity direction when inserting the batteries. AAA x2 batteries are not included. When using the remote control, please make sure the signal transmitter of the remote control is aimed at the infrared (IR) signal receiver of the projector (front or rear).
  • Page 33 Multimedia Connexion Insert the USB flash drive or your Micro SD card (TF card) into the corresponding slots (as shown in the picture). Press the “S” Source button to select the Multimedia source. Choose the media source, select “Video”, “Music”, “Picture” to access the content you want to play.
  • Page 34 HDMI connexion The projector can connect to devices equipped with HDMI function. It is compatible with laptops, DTT decoders, DVD players, Blu-ray players, Chromecast, TV Stick, soundbar, game consoles etc. The projector is equipped with 2 HDMI input ports. Press the Source “S” button to select HDMI 1 or HDMI 2. If you connect your devices to the projector via “HDM 1”...
  • Page 35 AV Connexion Connect your projector with an Audio-Video cable (Red/White/Yellow) to video player, DVD player, portable DVD player, VCR, and other audio and video equipment. Press the “S” Source button to select the AV source. (AV cable not included). The projector can connect to headphones and a wired audio system using a 3.5mm jack cable. (3.5mm jack cable not included)
  • Page 36 VGA connexion The projector can connect via VGA to a PC, laptop via a VGA port. (VGA cable not included) Press the “S” Source button to select the VGA source.
  • Page 37 Bluetooth out connexion You can connect your video projector via Bluetooth (wireless link mode) to your soundbar, your Bluetooth speaker, your Bluetooth audio system. Pairing / Pairing via Bluetooth Note: Bluetooth is turned off by default when the projector turns on. To activate Bluetooth mode, you must go to the OPTIONS menu of the video projector.
  • Page 38 Menu Press the button on the projector to access the menu. Use button of the video projector or the remote control in order to navigate. IMAGE Picture mode: select from 4 modes: Vivid, Soft, Standard, User (customizable mode), Color temperature: select from three (Warm, Cool or Medium). Aspect Ratio: Select 16:9, 4:3, or Auto Noise reduction: select from modes: Off, Low, Medium, High or Default SOUND...
  • Page 39: Technical Specifications

    Technical specifications Features : - Bluetooth OUT 5.0 (range 10 meters) - Supports 1080P, 1080i, 720p, 576i, 480p and 480i via HDMI - Projection screen up to 380 cm (150 inches) - Manual Keystone image correction - Super Bright LED lamp (2800 Lumens / 80 ANSI LM) - LED bulb: lifespan up to 50,000 hours - Supported video formats: MPEG1 / .MPEG2 / .MPEG4 / .RM / .AVI / .RMVB / .MOV / .MPEG / .DIVX / .VOB / .MKV...
  • Page 40 Q. Why won't my projector turn on? Answer : Please make sure the AC power cable is plugged in securely and press the power button (located under the product) Then, press the button located on the top of the projector or on the remote control. Q: The projector is turned on, but no image is displayed Answer: 1.
  • Page 41 Answer : The recommended projection distance is 1-5 meters. Please adjust the Keystone correction to get a rectangular image first, then adjust the focus to get a clear image. Optimal focus is achieved when pixels are clearly visible. If the projection size is too large, the focus near the edges of the screen may be less sharp than at the center of the screen.
  • Page 42: Warranty

    Warranty All Radiola products benefit from after-sales service as part of the legal guarantee offered to the consumer. A defective product can be exchanged or refunded through a local distributor for 2 years following purchase, by presenting proof of purchase (dated invoice) and the original packaging of the product.

Table of Contents