Berner BACIW BL HP-1 1/2" 18V Original Instructions Manual

Cordless impact screwdriver

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
BACIW BL HP-1 1/2" 18V
D
Akku-Schlagschrauber
GB
Cordless Impact Screwdriver
Visseuse à Choc sans fi l
F
I
Avvitatore a impulsi a batteria
E
Atornillador de Impacto a Bateria
Aparafusadora de Impacto a Bateria
P
Accu-slagmoersleutel
NL
Akku slagskruenøgle
DK
Batteridrevet slagskrutrekker
N
Batteridriven slagskruvdragare
S
Akkukäyttöinen iskevä ruuvinkierrin
FIN
Παλμικο κατσαβιδι μπαταριας
GR
Vurmalı akü vidası
TR
482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 1
482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 1
CZ
Aku rázové utahováky
SK
Akumulátorová príklepová uťahovačka
Klucz udarowy akumulatorowy
PL
Akkumulátoros csavarbehajtó
HU
Baterijski udarni vijačniki
SLO
Akumulatorsku udarni izvijač
HR
Akumulatora trieciena skrūvgriezis
LV
Smūginis atsuktuvas su akumuliatoriumi
LT
Juthmeta kruvikeeraja
EST
Акк. импульсный гайковерт
RUS
Аккумулаторен импулсен винтоверт
BG
Şurubelniţă cu acumulator
RO
08.08.2024 09:33:59
08.08.2024 09:33:59

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BACIW BL HP-1 1/2" 18V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Berner BACIW BL HP-1 1/2" 18V

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā...
  • Page 2 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 2 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 2 08.08.2024 09:34:00 08.08.2024 09:34:00...
  • Page 3 Deutsch English Français Italiano Español Portugues Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικα Türkçe Cesky Slovensky Polski Magyar Slovensko Hrvatski Latviski Lietuviškai Eesti Русский Български România 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 3 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 3 08.08.2024 09:34:00 08.08.2024 09:34:00...
  • Page 4 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 4 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 4 08.08.2024 09:34:00 08.08.2024 09:34:00...
  • Page 5 STOP START 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 5 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 5 08.08.2024 09:34:00 08.08.2024 09:34:00...
  • Page 6 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 7 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % < 10 % 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 7 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 7 08.08.2024 09:34:01 08.08.2024 09:34:01...
  • Page 8 START STOP 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 8 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 8 08.08.2024 09:34:01 08.08.2024 09:34:01...
  • Page 9 Μονωμένη επιφάνεια λαβής Изолирана повърхност за хващане Insulated gripping surface İzolasyonlu tutma yüzeyi Isolierte Griff fl äche Suprafaţă de prindere izolată Izolovaná uchopovací plocha Surface de prise isolée Izolovaná úchopná plocha Superfi cie di presa isolata Izolowana powierzchnia uchwytu Superfi cie de agarre con aislamiento Szigetelt fogófelület Superfície de pega isolada Izolirana prijemalna površina...
  • Page 10 click 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 10 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 10 08.08.2024 09:34:01 08.08.2024 09:34:01...
  • Page 11 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 11 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 11 08.08.2024 09:34:01 08.08.2024 09:34:01...
  • Page 12 Drive Control Description see text section. Drehzahlsteuerung Beschreibung siehe Texteil. Contrôle vitesse Description, voir la partie textuelle. Controllo velocità Descrizione vedi sezione di testo. Control de accionamiento Ver descripción en el párrafo de texto. Controlo do acionamento Para a descrição veja o texto. Aandrijfbesturing Beschrijving zie tekstgedeelte.
  • Page 13 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 13 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 13 08.08.2024 09:34:02 08.08.2024 09:34:02...
  • Page 14 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 14 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 14 08.08.2024 09:34:02 08.08.2024 09:34:02...
  • Page 15 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 15 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 15 08.08.2024 09:34:02 08.08.2024 09:34:02...
  • Page 16: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN BACIW BL HP-1 1/2" 18V Akku-Schlagschrauber Bauart Produktionsnummer BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Spannung Wechselakku 18 V Leerlaufdrehzahlbereiche Betriebsart 1 0–700 min Betriebsart 2 0–1300 min Betriebsart 3 0–2000 min Betriebsart 0–900 / 0–2000/0–750* min Schlagzahlbereiche Betriebsart 1 0–1300 min...
  • Page 17: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Befestigungselemente können das Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen. Anzugsdrehmoment beinfl ussen. Berner bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku-Entsorgung an; bitte • Die zu verschraubenden Teile - Die Festigkeit der zu verschraubenden fragen Sie Ihren Fachhändler.
  • Page 18: Garantie Und Kundendienst

    Sollten trotzdem irgendwelche Defekte an Ihrem Werkzeug WARTUNG auftreten, so senden Sie es bitte an die nächste Berner Kundendienstwerkstatt. Nur Berner Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht Die Garantiezeit von 36 Monaten für Werkzeuge bzw. 12 Monate für Batterien und beschrieben wurde, bei einer Berner Kundendienststelle auswechseln lassen Ladegeräte beginnt mit dem Kaufdatum, das durch den Original-Kaufbeleg nachge-...
  • Page 19: Technical Data

    TECHNICAL DATA BACIW BL HP-1 1/2" 18V Cordless Impact Wrench Type Production code BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Battery voltage 18 V No-load speed Mode 1 0–700 min Mode 2 0–1300 min Mode 3 0–2000 min Mode 0–900 / 0–2000/0–750* min...
  • Page 20: Drive Control

    To help prevent damaging the fasteners or workpieces, avoid excessive Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by impacting. burning them. Berner Distributors off er to retrieve old batteries to protect Be particularly careful when impacting smaller fasteners because they our environment.
  • Page 21: Maintenance

    Client Services SYMBOLS Headquarters or to the nearest service repair shop of the firm Berner. The warranty period of 36 months for tools and 12 months for batteries Please read the instructions carefully before starting and chargers starts on the date of purchase which must be verifi...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BACIW BL HP-1 1/2" 18V Visseuse à Choc sans fi l Type Numéro de série BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Tension accu interchangeable 18 V Range de vitesse à vide Mode 1 0–700 min Mode 2 0–1300 min Mode 3...
  • Page 23: Risques Résiduels

    Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. Berner off re un système d’évacuation écologique des accus TECHNIQUES DE SERRAGE usés.
  • Page 24: Entretien

    En cas de besoin il est possible de demander à Berner un dessin éclaté de réparation contractuel de la société Berner le plus proche. du dispositif en indiquant la dénomination de la machine imprimée sur la La période de garantie de 36 mois pour les outils et de 12 mois pour...
  • Page 25 DATI TECNICI BACIW BL HP-1 1/2" 18V Avvitatore a impulsi a batteria Tipo di costruzione Numero di serie BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Tensione batteria 18 V Range di velocità a vuoto Modalità 1 0–700 min Modalità...
  • Page 26: Utilizzo Conforme

    Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La vite o un dado, maggiore sarà il serraggio. Berner off re infatti un servizio di recupero batterie usate. Evitare una durata eccessiva della lavorazione a percussione per evitare Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti...
  • Page 27: Manutenzione

    Berner (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica). • Cambio de componentes con defectos, sin costos In caso di necessità si può richiedere a Berner un disegno esploso del • Servicio profesional, sin costos dispositivo indicando la denominazione della macchina riportata sulla targa di potenza.
  • Page 28 DATOS TÉCNICOS BACIW BL HP-1 1/2" 18V Atornillador de Impacto a Bateria Tipo de construcción Número de producción BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Voltaje de batería 18 V Rangos de velocidad de giro sin carga Modo 1 0–700 min Modo 2 0–1300 min...
  • Page 29 No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores TÉCNICAS PARA IMPACTAR Berner ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente. Mientras más tiempo se impacta a un tornillo, tuerca o birlo, más apretado quedará.
  • Page 30: Mantenimiento

    • Reparación de eventuales defectos, sin costos Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del aparato en la • Cambio de componentes con defectos, sin costos empresa Berner bajo indicación de la identifi cación de máquina en la placa • Servicio profesional, sin costos indicadora.
  • Page 31: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS BACIW BL HP-1 1/2" 18V Aparafusadora de Impacto a Bateria Tipo Número de produção BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Tensão do acumulador 18 V Gamas de velocidade na marcha em vazio Modo 1 0–700 min Modo 2 0–1300 min Modo 3...
  • Page 32 Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A Berner possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio ambiente. TÉCNICAS DE APARAFUSAMENTO Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de curto-circuito).
  • Page 33 A garantia nas instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse aplica-se: trabalho a um Serviço de Assistência Berner (veja o folheto Garantia/ • A reperaçao gratuita dos defeitos eventuais Endereços de Serviços de Assistência).
  • Page 34 TECHNISCHE GEGEVENS BACIW BL HP-1 1/2" 18V Accu-slagmoersleutel Type Productienummer BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Spanning wisselakku 18 V Nullasttoerental Bedrijfsmodus 1 0–700 min Bedrijfsmodus 2 0–1300 min Bedrijfsmodus 3 0–2000 min Bedrijfsmodus 0–900 / 0–2000/0–750* min Aantal slagen Bedrijfsmodus 1 0–1300 min...
  • Page 35 Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Berner biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s. INSCHROEFTECHNIEKEN Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren (kortsluitingsgevaar!).
  • Page 36 Bovendien mag er uitsluitend gebruik gemaakt worden van originele accessoireonderdelen Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de die door Berner expliciet als geschikt voor het gebruik met Berner machine in gebruik neemt. machines aangeduid zijn.
  • Page 37 TEKNISKE DATA BACIW BL HP-1 1/2" 18V Akku slagskruenøgle Type Produktionsnummer BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Udskiftningsbatteriets spænding 18 V Hastighedstilstand uden belastning Driftsmåde 1 0–700 min Driftsmåde 2 0–1300 min Driftsmåde 3 0–2000 min Driftsmåde 0–900 / 0–2000/0–750* min Slagantal...
  • Page 38 Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen Vær især forsigtig, når du arbejder med mindre fastgørelsesmidler, idet de med alm. husholdningdaff ald. Berner har en miljørigtig bortskaff else af skal bruge færre slag for at opnå et optimalt tilspændingsmoment.
  • Page 39 Berner udtrykkeligt har angivet som hen- Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af værktøjet sigtsmæssigt for brug af Berner-maskiner. hos fi rmaet Berner. Angiv herved venligst det sekscifrede nummer og Adressen af Deres reparationsvarksted er angivet under tilsvarende maskintypen på mærkepladen.
  • Page 40 TEKNISKE DATA BACIW BL HP-1 1/2" 18V Batteridrevet slagskrutrekker Type Produksjonsnummer BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Spenning vekselbatteri 18 V Tomgangs-turtallsområder Modus 1 0–700 min Modus 2 0–1300 min Modus 3 0–2000 min Modus 0–900 / 0–2000/0–750* min Slagtall Modus 1...
  • Page 41 Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfallet. Vær spesielt forsiktig når du innvirker på mindre festeelementer, da disse Berner tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier; vennligst trenger færre slag for å oppnå et optimalt tiltrekningsmoment. spør din fagforhandler.
  • Page 42 Bruk kun Berner tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning belastning er utelukket fra denne garantien. Videre skal bare oiginalt ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Berner kundeservice (se brosjyre tilbehør være brukt, som er godkjent av Berner spesielt som passende for garanti/kundeserviceadresser). bruk med Berner maskiner.
  • Page 43 TEKNISKA DATA BACIW BL HP-1 1/2" 18V Batteridriven slagskruvdragare Produktionsnummer BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Batterispänning 18 V Varvtalsområde tomgång Mode 1 0–700 min Mode 2 0–1300 min Mode 3 0–2000 min Mode 0–900 / 0–2000/0–750* min Slagtal Mode 1 0–1300 min...
  • Page 44 Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. dessa behöver ett färre antal slag för ett optimalt åtdragningsmoment. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Berner Tools för Träna först med olika fästelement och kom sedan ihåg den tid som du återvinning.
  • Page 45 Använd endast Berner tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av Berner auktoriserad serviceverkstad (se Europeiskt konformitetsmärke broschyr Garanti/Kundtjänstadresser). Vid behov kan du rekvirera apparatens sprängskiss hos Berner. Du ska då ange maskinbeteckningen som står på eff ektskylten. GARANTI OCH KUNDSERVICE SYMBOLER Alla elektroinstrument, reservdelar eller tillbehör prövas grundligt...
  • Page 46: Tekniset Arvot

    TEKNISET ARVOT BACIW BL HP-1 1/2" 18V Akkukäyttöinen iskevä ruuvinkierrin Tyyppi Tuotantonumero BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Jännite vaihtoakku 18 V Joutokäyntikierroslukualueet Mode 1 0–700 min Mode 2 0–1300 min Mode 3 0–2000 min Mode 0–900 / 0–2000/0–750* min Iskutaajuus Mode 1...
  • Page 47 • työstetyn materiaalin puhkaiseminen • Kiinnitysasema - Tapa, jolla pitelet työkalua tai kiinnitysvälinettä, vaikuttaa kiristysvääntömomenttiiin. • sähkötyökalun ylikuormitus • Kierto-/pistoliitostyökalu - Vääränkokoisen kierto- tai pistoliitostyökalun Älä tartu käynnissä olevan koneen työosiin. käyttö tai sellaisten varusteiden käyttö, jotka eivät ole iskunkestäviä, Työkalu on teräväreunainen ja voi kuumentua käytön aikana.
  • Page 48 Panoksesi käytettyjen paristojen sekä sähkö- ja HUOLTO elektroniikkalaiteromun uudelleenkäytössä ja Käytä vain Berner:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten kierrätyksessä auttaa vähentämään raaka-aineiden Berner-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kysyntää. kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/huoltoliikeluettelo).
  • Page 49: Τεχνικα Στοιχεια

    ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ BACIW BL HP-1 1/2" 18V Παλμικο κατσαβιδι μπαταριας Κατασκευαστικό είδος Αριθμός παραγωγής BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Τάση ανταλλακτικής μπαταρίας 18 V Περιοχές αριθμών στροφών χωρίς φορτίο Είδος λειτουργίας 1 0–700 min Είδος λειτουργίας 2 0–1300 min Είδος...
  • Page 50 Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη φωτιά ή στα λιπασμένα στοιχεία στερέωσης μπορεί να επηρεάζουν τη ροπή σύσφιγξης. οικιακά απορρίμματα. Η Berner προσφέρει μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του • Τα εξαρτήματα που θα βιδωθούν - Η αντοχή των εξαρτημάτων που θα...
  • Page 51 καταπόνηση, δεν καλύπτονται από αυτή την εγγύηση. Επιπλέον, μπορούν Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από να χρησιμοποιηθούν μόνο αυθεντικά αξεσουάρ, τα οποία η Berner έχει ρητά την έναρξη λειτουργίας. καθορίσει ως κατάλληλα για χρήση με τα μηχανήματα Berner.
  • Page 52: Teknik Veriler

    TEKNIK VERILER BACIW BL HP-1 1/2" 18V Vurmalı akü vidası Modeli Üretim numarası BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Kartuş akü gerilimi 18 V Rölanti devri aralıkları Şletim türü 1 0–700 min Şletim türü 2 0–1300 min Şletim türü...
  • Page 53 Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın. çünkü en iyi sıkma momentine ulaşmak için daha az darbeye gereksinim Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Berner, kartuş duymaktadırlar. akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfi ye edilmesine olanak Farklı...
  • Page 54 şekilde kontrol edilmektedir. Bu uygulamaya rağmen herhangi • Hasarlı veya akmış pillerin taşınması yasaktır. bir kusur tespit edilmesi halinde lütfen ilgili öğeyi doğrudan Müşteri Hizmetleri Merkezimize veya Berner fi rmasının en yakın bakım ve tamir Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz. atölyesine gönderin.
  • Page 55: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA BACIW BL HP-1 1/2" 18V Aku rázové utahováky Výrobní číslo BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Napětí výměnného akumulátoru 18 V Rozsahy otáček při chodu naprázdno Režim 1 0–700 min Režim 2 0–1300 min Režim 3 0–2000 min Režim 0–900 /...
  • Page 56: Zbytková Rizika

    šroubovákem, tím více budou utaženy. akumulátor. Aby se zabránilo poškození spojovacích prostředků nebo obrobků, Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Berner nabízí zabraňte nadměrně dlouhému působení rázů. ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho obchodníka s nářadím.
  • Page 57 fi rmy Berner. V případě potřeby si od fi rmy Berner můžete vyžádat schematický nákres jednotlivých dílů přístroje, když uvedete označení přístroje, které je na Záruční...
  • Page 58 TECHNICKÉ ÚDAJE BACIW BL HP-1 1/2" 18V Akumulátorová príklepová uťahovačka Výrobné číslo BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Napätie výmenného akumulátora 18 V Rozsahy otáčok pri chode naprázdno Režim 1 0–700 min Režim 2 0–1300 min Režim 3 0–2000 min Režim 0–900 /...
  • Page 59 Aby sa zabránilo poškodeniam upevňovacích prostriedkov, zabráňte Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa alebo nadmernej dobe rázu. medzi domový odpad. Berner ponúka likvidáciu starých výmenných Buďte zvlášť opatrní, keď pôsobíte na menšie upevňovacie prostriedky, akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného prostredia;...
  • Page 60 Značka zhody v Európe ÚDRZBA Použivať len Berner príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Berner zákazníckych ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier). Každé náradie, náhradný diel alebo príslušenstvo sa pred expedíciou V prípade potreby si od fi...
  • Page 61 DANE TECHNICZNE BACIW BL HP-1 1/2" 18V Klucz udarowy akumulatorowy Art. BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Numer produkcyjny 1007041 Napięcie baterii akumulatorowej 18 V Zakres prędkości na biegu jałowym Tryb 1 0–700 min Tryb 2 0–1300 min Tryb 3 0–2000 min Tryb 0–900 /...
  • Page 62 Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako dokręcenia. odpadów domowych. Berner oferuje ekologiczną utylizację zużytych • Części mocowane na śruby – na moment dokręcenia ma również akumulatorów. wpływ wytrzymałość części mocowanych na śruby oraz każdego Nie przechowywać...
  • Page 63 Dopuszcza się użycie W razie potrzeby można zamówić rysunek urządzenia w rozłożeniu na części tylko oryginalnych części i akcesoriów, które fi rma Berner określiła jako podając określenie maszyny na tabliczce znamionowej w fi rmie Berner.
  • Page 64 MŰSZAKI ADATOK BACIW BL HP-1 1/2" 18V Akkumulátoros csavarbehajtó Felépítés Gyártási szám BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Akkumulátor feszültség 18 V Üresjárati fordulatszám-tartományok 1 üzemmód 0–700 min 2 üzemmód 0–1300 min 3 üzemmód 0–2000 min üzemmód 0–900 / 0–2000/0–750* min Ütésszám...
  • Page 65 • a szerszám elakad a megmunkálandó munkadarabban használata kisebb meghúzási nyomatékot eredményez. • a megmunkálandó anyag átszakadt • Rögzítési pozíció – Az a mód, ahogyan a szerszámot vagy a • az elektromos szerszám túlterhelése rögzítőelemet tartja, befolyásolja a meghúzási nyomatékot. Ne nyúljon a járó...
  • Page 66 Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet eredő meghibásodásokra vagy üzemzavarokra. További jótállási feltétel, hogy használja. csak eredeti alkatrészeket használjanak fel, amelyeket a Berner cég a Berner gyárt- mányú gépek üzemeltetéséhez kifejezetten megfelelőnek minősít. FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY! A szerződéses szakszervizek jegyzékét a hátlapon találja.
  • Page 67: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI BACIW BL HP-1 1/2" 18V Baterijski udarni vijačnik Model Proizvodna številka BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Napetost izmenljivega akumulatorja 18 V Razpon hitrosti vrtljajev prostega teka 1 način 0–700 min 2 način 0–1300 min 3 način 0–2000 min način...
  • Page 68: Preostala Tveganja

    Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske Bodite še posebej previdni pri delu z manjšimi pritrdilnimi sredstvi, odpadke. Berner nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih ker potrebujejo manjše število udarcev, da dosežete najboljši zatezni akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega strokovnega trgovca.
  • Page 69: Garancija In Servis

    Okvare ali motnje zaradi nepravilnega rokovanja ali prekomerne obremenitve so iz garancije izključene. Poleg tega je dovoljeno uporabljati zgolj originalne dele pribora, ki so s strani Berner bili izključno Nosite zaščito za sluh! določeni kot primerni za delo z Berner stroji.
  • Page 70: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI BACIW BL HP-1 1/2" 18V Akumulatorsku udarni izvijač Vrsta izvedbe Broj proizvodnje BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Napon baterije za zamjenu 18 V Područja praznohodne brzine vrtnje Način 1 0–700 min Način 2 0–1300 min Način 3 0–2000 min Način...
  • Page 71 Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. TEHNIKE UVRTANJA Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Berner Što duže se jedan svornjak, matica ili udarnim zavijačem opterećuju, to nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini. Berner će ovi jače biti stegnuti.
  • Page 72 Preduvjet je da se radi o pogreški materijal i/ili proizvođača. Defekti i smetnje kroz nestručno rukovanje ili prekomjerna opterećenja su isključeni iz ove garancije. Osim toga, smiju se koristiti samo originalni dijelovi koje je Berner izričito naveo kao odgovarajuće za rad s Berner Nositi zaštitu sluha! strojevima.
  • Page 73: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI BACIW BL HP-1 1/2" 18V Akumulatora trieciena skrūvgriezis Konstrukcija Izlaides numurs BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Akumulātora spriegums 18 V Tukšgaitas apgriezienu skaita intervāli 1 režīms 0–700 min 2 režīms 0–1300 min 3 režīms 0–2000 min režīms 0–900 /...
  • Page 74 Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritumos. Jo ilgāk tapa, skrūve vai uzgrieznis tiek noslogoti ar triecienskrūvgriezi, jo Firma Berner piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt apkārtējo vidi ciešāk tie tiek pievilkti. saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā. Lai novērstu stiprinājuma līdzekļu vai sagatavju bojājumus, izvairieties no Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā...
  • Page 75 Ja, neskatoties uz to, ir kādi bojājumi, lūdzu, nekavējoties sūtiet bojāto sastāvdaļu mūsu klientu Izmantojiet tikai fi rmu Berner piederumus un fi rmas rezerves daļas. apkalpošanas pārvaldei vai tuvākajai uzņēmuma Berner remontdarbnīcai. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Berner klientu apkalpošanas servisiem.
  • Page 76: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS BACIW BL HP-1 1/2" 18V Smūginis atsuktuvas su akumuliatoriumi Konstrukcija Produkto numeris BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Keičiamo akumuliatoriaus įtampa 18 V Apsukų skaičiaus intervalai tuščiąja eiga 1 režimas 0–700 min 2 režimas 0–1300 min 3 režimas 0–2000 min režimas...
  • Page 77 Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą akumuliatorių. Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į ĮSUKIMO BŪDAI buitines atliekas. „Berner“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo. Kuo ilgiau smūginiu veržliasukiu sukama smeigė, varžtas ar veržlė, tuo stipriau ji užveržiama.
  • Page 78: Techninis Aptarnavimas

    Berner bendrovės aptarnavimo TECHNINIS APTARNAVIMAS remonto dirbtuvę. Naudokite tik Berner priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas Garantijos laikas įrankiams yra 36 mėnesiai, o elementams ir įkrovikliams neaprašytas, leidžiama keisti tik Berner klientų aptarnavimo skyriams (žr.
  • Page 79: Tehnilised Andmed

    TEHNILISED ANDMED BACIW BL HP-1 1/2" 18V Juthmeta kruvikeeraja Konstruktsioon Tootmisnumber BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Vahetatava aku pinge 18 V Tühikäigupöörete piirkonnad 1 režiim 0–700 min 2 režiim 0–1300 min 3 režiim 0–2000 min režiim 0–900 / 0–2000/0–750* min Löökide arv...
  • Page 80 • Padrun/adapter. Vale suurusega padruni/adapteri või mittelöögikindlate Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. tarvikute kasutamine vähendab pingutusmomenti. Berner pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige • Tarvikute ja pikenduste kasutamine. Olenevalt tarvikutest või oma erialaselt tarnijalt. pikendustest võib löökvõtme pingutusmoment väheneda.
  • Page 81: Garantii Ja Hooldus

    Iga elektritööriist, varuosa või tarvikudetail kontrollitakse enne vabrikust Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. lahkumist hoolikalt üle. Kui tööriistal peaks sellest hoolimata mingeid defekte tekkima, siis saatke see palun Berner Klienditeeninduskeskus. 36 kuu pikkune garantiiaeg tööriistadele või 12 kuu pikkune HOOLDUS patareidele ja laadijatele algab ostukuupäevast, mida tuleb tõendada...
  • Page 82: Технические Данные

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ BACIW BL HP-1 1/2" 18V Акк. импульсный гайковерт Модель Серийный номер изделия BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Bольтаж аккумулятора 18 V Диапазоны числа оборотов холостого хода Режим 1 0–700 min Режим 2 0–1300 min Режим...
  • Page 83 манипуляций. твердые, шайба, уплотнение или подкладочное кольцо) могут повлиять Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним на момент затяжки. мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании Berner предлагают восстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду. ТЕХНИКИ ЗАКРУЧИВАНИЯ Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во...
  • Page 84 инструментом. или чрезмерными нагрузками, гарантия не распространяется. Кроме того, разрешается использовать только оригинальные дополнительные ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ! детали, в явной форме утвержденные Berner как пригодные для работы с оборудованием Информация о местонахождении вашего центра сервисного обслуживания указана на обороте. Адрес сервисной мастерской можно узнать на веб-сайте www.berner.eu.
  • Page 85: Технически Данни

    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ BACIW BL HP-1 1/2" 18V Аккумулаторен импулсен винтоверт Тип Производствен номер BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Напрежение на акумулатора 18 V Диапазони на обороти на празен ход Режим 1 0–700 min Режим 2 0–1300 min Режим...
  • Page 86 Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при битовите конструктивен детайл между тях (сух или смазан, мек или твърд, отпадъци. Berner предлага екологосъобразно събиране на старите шайба, уплътнение или подложна шайба) може да повлияе на акумулатори; моля попитайте Вашия специализиран търговец.
  • Page 87 Да се използват само аксесоари на Berner и резервни части на. Елементи, за батериите и зарядните устройства, започва да тече от датата на чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Berner закупуване, която трябва да бъде доказана с оригиналната касова...
  • Page 88 DATE TEHNICE BACIW BL HP-1 1/2" 18V Şurubelniţă cu acumulator Număr producţie BACIW BL HP-1 1/2" 18V 01 00001-99999 Art. 1007041 Tensiune acumulator 18 V Domenii turaţie în gol Modul 1 0–700 min Modul 2 0–1300 min Modul 3 0–2000 min Modul 0–900 / 0–2000/0–750* min...
  • Page 89: Riscuri Reziduale

    Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi nu Pentru a evita deteriorările elementelor de fi xare sau ale pieselor, evitaţi îi ardeţi. Berner Distributors se oferă să recupereze acumulatorii vechi duratele de percutare foarte lungi. pentru protecţia mediului înconjurător.
  • Page 90 Defecţiunile sau deranjamentele rezultate ca urmare a unui tratament necorespunzător sau solicitării excesive nu sunt acoperite de garanţie. Mai mult, doar componentele originale pot să fi e folosite, ceea ce Berner a Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de identifi...
  • Page 91 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 91 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 91 08.08.2024 09:34:08 08.08.2024 09:34:08...
  • Page 92 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 92 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 92 08.08.2024 09:34:08 08.08.2024 09:34:08...
  • Page 93 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 93 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 93 08.08.2024 09:34:08 08.08.2024 09:34:08...
  • Page 94: Декларация Соответствия Ес

    EC DECLARATION OF CONFORMITY AT UYGUNLUK BEYANI We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the Üretici sıfatıyla tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen product described under “Technical Data” fulfi lls all the relevant regulations ürünün aşağıda sıralanan bütün ilgili yönetmelik ve direktifl ere uygun and directives listed below and that the following harmonized standards olduğunu ve aşağıdaki uyumlaştırılmış...
  • Page 95: Declarație De Conformitate Ce

    On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni. Уполномочен на составление технической документации. Упълномощен за съставяне на техническата документация Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică. Berner Omnichannel Trading Holding SE Bernerstraße 6 D-74653 Künzelsau 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 95 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 95 08.08.2024 09:34:08...
  • Page 96 Berner Omnichannel Trading Holding SE Bernerstraße 6 D-74653 Künzelsau T +49 (0) 7940 121-0 F +49 (0) 7940 121-203 www.berner-group.com info@berner-group.com (08.24) 4931 4823 38 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 96 482 338 - BACIW BL HP-1 18V.indd 96 08.08.2024 09:34:09...

Table of Contents