Opis
PL
K o d o w a n a f o t o k o m ó r k a p o d c z e r w i e n i E R O N E
SEFMC2410 to urządzenie zabezpieczające przeznaczone
do automatycznych systemów zamknięć.
System składa się z nadajnika TX i odbiornika RX,
pracujących na długości fali 850 nm.
Zakres nominalny wynosi 10 lub 20 metrów, w każdych
warunkach pogodowych (deszcz, mgła, kurz).
Zredukowane wymiary umożliwiają łatwą instalację na
każdym rodzaju konstrukcji.
Przy podłączonym zasilaniu AC, fotokomórki są
wyposażone w system synchronizujący, który umożliwia
jednoczesne działanie dwóch par urządzeń bez żadnych
zakłóceń.
Prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję przed zainstalowaniem produktu. Niewłaściwe
użytkowanie lub błędne połączenie może zagrozić prawidłowej funkcjonalności produktu.
Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi wymogami dyrektyw europejskich:
89/336/CEE, 89/106/CE , 73/23/CEE,98/37/CE oraz następującym regulacją:
EN 12978, NFP25-363, IEC 61496-2.
Specyfikacja techniczna
Emisja podczerwieni z diodą:
Cyfrowa modulacja:
Emisja Długość fali:
Zasilanie (± 10%):
Pobór prądu @ 12/24 VAC / DC
- Odbiornik:
- Nadajnik:
Podwójny styk przekaźnika z wymianą seryjną:
Styki wyjściowe:
Maksymalna moc DC na stykach przekaźnika:
Maksymalna moc AC na stykach przekaźnika:
Temperatura pracy:
Czas reakcji:
Stopień ochrony obudowy:
Zakres znamionowy w każdych warunkach:
Wymiary (mm):
A - Kołki mocujące
B - Uszczelka
C - Spód
D - Płytka elektroniczna
E – Otwory na kable
F - Śrubki do nachylenia płytki elektronicznej
G – Uszczelki okrągłe
H - Pokrywa
I - Śruby mocujące pokrywę
L – Zaślepki
1 - Zaznaczyć położenie otworów mocujących korzystając ze spodniej
uszczelki
(B). Na uszczelce są 2 eliptyczne otwory umożliwiające zamocowanie, jak
również późniejszą regulację w 2 kierunkach.
2 - Wywiercić 2 otwory mocujące (Ø 5 mm);
3 - Włożyć kołki (A) załączone do opakowania;
4 - Montaż uszczelki uszczelniającej (B), płytki elektronicznej (E) i okrągłej
uszczelki (G);
5 - Przeprowadzić przewody przez otwór wejściowy (C);
6 - Przymocować kartę za pomocą śruby (F);
7 - Sprawdzić połączenie elektryczne i włączyć zasilanie fotokomórek (rys. 4)
- Napięcie 12 V AC / DC: Zaciski 0 - 12
- Napięcie 24 V AC / DC: Zaciski 0 - 24.
8 - Podłączyć wyjście przekaźnikowe (C - NO / NC) do urządzenia
sterującego.
Zalecany przekrój przewodu:
- Urządzenie nadawcze 2 x 0,6 mm
- Urządzenie odbiorcze 4 x 0,6 mm .
Karta elektroniczna jest przymocowana do podstawy za pomocą 3 śrub.
Wykorzystując śrubokręt, przykręcić lub odkręcić śruby w celu zmiany kąta
obrotu pozycji karty. 2 Górne śruby umożliwiają dostosowanie pozycji karty w
kierunku osi pionowej. Dolną śrubę pozwala na nachylenie pozycji karty w
kierunku osi poziomej (Rys.2).
KODOWANE MINI FOTOKOMÓRKI ERONE
SYNCHRONIZED MINI PHOTOCELLS SEFM24X0
Ostrzeżenie
Zgodność
GaAs
200 Hz
850 nm
12 - 24 V AC / DC
50 mA
27 mA
Tak
1 NC / 1 NO
24 W / 48 V
60 VA / 48 V
-20 ° C ÷ + 55 ° C
< 40ms
IP55
SEFM2410
10 m
SEFM2420
20 m
105 x 33 x 35
Układ
Instalacja
2
2
Kalibrowanie
The codified infrared photocells
SEFM2410 and SEFM2420 are a safety device designed
for automatic closure systems.
The system is composed by a couple of devices, working
on 850 nm wavelenght.
The rated range is 10 or 20 meters ( according to the
type), in all weather conditions ( rain, fog, dust ).
The reduced dimensions allow easy installations on any
type of structure.
If supplied with AC the photocells are equipped with a
synchronism system that allows the simultaneous
operation of 2 couples of devices without any problem of
interference.
Please read carefully this manual before installing the product. Improper use or wrong
connection can compromise the correct operability of the product.
This product is complying with all the requirements of the European Directives:
89/336/CEE, 89/106/CE , 73/23/CEE,98/37/CE and the following Regulations:
EN 12978, NFP25-363, IEC 61496-2.
Technical specifications
Infrared emission with diode:
Digital modulation:
Wavelength emission:
Power supply ( ± 10%):
Current consumption @12/24 Vac/dc
- receiver:
- transmitter:
Double contact relay with serial exchange:
Output contacts:
Max DC power on relay contacts:
Max AC power on relay contacts:
Operating temperature:
Reaction time
Housing protection:
Rated range in all conditions: SEFM2410
Dimensions (mm):
Composition
A - Fixing plugs
B - Sealing gasket
C - Bottom
D - Electronic card
E - Wire hole
F - Screws for electronic card inclination
G - Ring seal
H - Cover
I - Cover fixing screws
L - Screw caps
1 - Locate the position of the fixing holes using the bottom sealing gasket
(B). On the seal are present 2 elliptic holes that allow the fixing and the next
adjusting along 2 directions.
2 - Drill the 2 fixing holes (Ø 5 mm );
3 - Insert the plugs (A), provided;
4 - Assembly the sealing gasket (B), the electronic card, (E) and the ring
seal (G);
5 - Carry out the wires through the entry hole (C);
6 - Fix the card using the screws (F);
7 - Make the electrical connection and power up the units ( Fig. 4)
- Voltage 12 Vac/dc : Terminals 0 - 12
- Voltage 24 Vac/dc : Terminals 0 - 24.
8 - Connect the relay output ( C - NO/NC) to the driving device.
Recommended wire section:
- Transmitting unit 2 x 0,6 mm
2
- Receving unit 4 x 0,6 mm .
The electronic card is fixed on the base with 3 screws.
Making use of a screwdriver, screw or unscrew the screws in order to
modify the rotation angle of the card plan .
The upper screws allow to adjust the card plan towards the vertical axis.
The lower screw allow to incline the card plan towards the horizontal axis
(Fig.2).
Description
ERONE type
Warning
Conformity
GaAlAs
200 Hz
850 nm
12 / 24 Vac/dc
50 mA
27 mA
Yes
1 NC / 1 NO
24 W / 48 V
60 VA / 48 V
-20°C ÷ +55°C
< 40 mS
IP55
10 m
SEFM2420
20 m
105 x 33 x 35
Installing
2
Calibration
UK
Need help?
Do you have a question about the SEFM24 0 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers