Page 1
Owner's Manual THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON register your product on www . whirlpool . eu/ register YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
Page 2
ACCESSORIES TURNTABLE STEAMER Placed on its support, the glass To steam foods such as fish or turntable can be used with all vegetables, place these in the cooking methods. basket (2) and pour drinking water (100 ml) into the bottom of the The turntable must always be used steamer (3) to achieve the right as a base for other containers or accessories.
DAILY USE SELECT A FUNCTION . PAUSE Simply press the button for the function you require to To pause an active function, for example to stir or turn select it. the food, simply open the door. SET THE LENGTH The setting will be maintained for 10 minutes. To start it up again, close the door and press After selecting the function you require, to set the length for it to...
Contact you nearest Client After-sales Service Centre. appears to be broken. Policies, standard documentation and additional product information can be found by: • Using the QR on your product docs . whirlpool . eu • Visiting our website contact our After-sales Service •...
Page 5
Bedienungsanleitung DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL- PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN BITTE SCANNEN SIE DEN QR- Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr CODE AUF IHREM GERÄT, UM Produkt bitte unter www.whirlpool.eu/register WEITERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Page 6
ZUBEHÖR DREHTELLER DAMPFEINSATZ Auf seiner Auflage platziert, kann Zum Dämpfen von Fisch oder der Drehteller bei allen Gemüse, die Speise in den Korb (2) Garmethoden verwendet werden. geben und zur Erzeugung der korrekten Menge an Dampf, Der Drehteller muss stets als Trinkwasser (100 ml) in den Boden Bodenplatte für andere Behälter oder Zubehörteile des Dampfeinsatzes (3) füllen.
TÄGLICHER GEBRAUCH AUSWÄHLEN EINER FUNKTION .PAUSE Einfach die Taste für die gewünschte Funktion drücken, Zum Unterbrechen einer aktiven Funktion, z. B. zum um diese auszuwählen. Umrühren oder Wenden der Speise, einfach die Tür öffnen. EINSTELLEN DER DAUER Die Einstellungen werden 10 Minuten lang beibehalten. Nach der Auswahl der gewünschten Zum Fortsetzen der Funktion die Tür schließen und Funktion,...
Richtlinien, Standarddokumentation und zusätzliche Produktinformationen finden Sie: • Verwenden Sie den QR-Code auf Ihrem Produkt • Besuchen Sie unsere Internetseite docs .whirlpool .eu • Alternativ können Sie unseren Kundendienst kontaktieren (siehe Telefonnummer im Garantieheft). Wird unser Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben.
Manuel du propriétaire MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL Afin de profiter d’une assistance complète, VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE veuillez enregistrer votre appareil sur SUR VOTRE APPAREIL POUR www . whirlpool . eu/ register OBTENIR PLUS D'INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
Page 10
ACCESSOIRES PLATEAU TOURNANT PANIER-VAPEUR Installée sur son support, la plaque Pour cuire à la vapeur les aliments tournante en verre peut être utilisée comme le poisson ou les légumes, avec toutes les méthodes de placez-les dans le panier (2) et cuisson.
UTILISATION QUOTIDIENNE SÉLECTIONNER UNE FONCTION . PAUSE Appuyez simplement sur la touche de la fonction Pour interrompre une fonction, pour brasser ou désirée pour la sélectionner. retourner les aliments par exemple, ouvrez simplement la porte. RÉGLER LA DURÉE Le réglage sera maintenu pendant 10 minutes. Après avoir sélectionné...
Vous trouverez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit : • En utilisant le QR code sur votre produit • En visitant notre site Internet docs . whirlpool . eu • Vous pouvez également (voir numéro de téléphone dans le livret de contacter notre service après-vente garantie).
Page 13
Gebruikershandleiding DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT SCAN DE QR-CODE OP UW Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren APPARAAT VOOR MEER www.whirlpool.eu/register INFORMATIE Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat gebruikt. PRODUCTBESCHRIJVING 1. Bedieningspaneel 2.
Page 14
ACCESSOIRES DRAAIPLATEAU STOOMPAN Wanneer het glazen draaiplateau op Om voedsel als vis of groenten te de plateaudrager wordt gezet kan stomen, plaats deze in de mand (2) het voor alle bereidingsmethoden en giet drinkwater (100 ml) op de worden gebruikt. bodem van de stoompan (3), voor de juiste hoeveelheid stoom.
DAGELIJKS GEBRUIK SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE . PAUZE Wanneer u de gewenste functie wilt selecteren drukt u Als u een actieve functie wilt onderbreken, bijvoorbeeld gewoon op de toets. om het voedsel te roeren of te draaien, kunt u gewoon de deur openen.
Page 16
Beleid, standaarddocumentatie en aanvullende productinformatie vindt u: • Via de QR-code op het product • Op onze website docs . whirlpool . eu • Anders, (Het telefoonnummer staat in het garantieboekje). Wanneer u contacteer onze Klantenservice contact opneemt met de Klantenservice, gelieve de codes te vermelden die op het identificatieplaatje van het apparaat staan.
WHIRLPOOL SCANSIONARE IL CODICE QR Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il SUL PROPRIO APPARECCHIO prodotto su www . whirlpool . eu/ register PER OTTENERE MAGGIORI INFORMAZIONI Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente le istruzioni di sicurezza. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1.
Page 18
ACCESSORI PIATTO ROTANTE VAPORIERA Appoggiato sull’apposito supporto, Per cuocere a vapore alimenti come il piatto rotante in vetro può essere pesce o verdure, appoggiarli sul utilizzato in tutte le modalità di cestello (2) e versare acqua potabile cottura. (100 ml) sul fondo della vaporiera (3) per ottenere una corretta Il piatto rotante va sempre usato come base per altri quantità...
USO QUOTIDIANO SELEZIONARE UNA FUNZIONE . PAUSA Per selezionare una funzione è sufficiente premere il Per sospendere una funzione attiva, per esempio per tasto corrispondente a quella desiderata. mescolare o girare gli alimenti, è sufficiente aprire la porta. IMPOSTARE LA DURATA Le impostazioni saranno mantenute per 10 minuti.
Per le linee guida, la documentazione standard e altre informazioni sui prodotti: • Utilizzare il QR sul proprio prodotto • Visitare il sito web docs . whirlpool . eu • Oppure, (al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia). contattare il Servizio Assistenza Tecnica Prima di contattare il Servizio Assistenza Clienti, prepararsi a fornire i codici riportati sulla targhetta matricola del prodotto.
ESCANEE EL CÓDIGO QR DEL Para recibir una asistencia más completa, registre su APARATO PARA OBTENER MÁS producto en www . whirlpool . eu/ register INFORMACIÓN Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.
Page 22
ACCESORIOS PLATO GIRATORIO VAPORERA El plato giratorio debe estar Para cocinar al vapor alimentos colocado en su soporte y puede como pescados o verduras, utilizarse en todos los métodos de colóquelos en el cesto (2) y ponga cocción. agua potable (100 ml) en el fondo de la vaporera (3) para crear la El plato giratorio siempre debe utilizarse como base cantidad de vapor correcta.
USO DIARIO SELECCIONAR UNA FUNCIÓN . PAUSA Para seleccionar una función solamente debe pulsar el Para detener una función activa, por ejemplo para botón correspondiente. mover o girar la comida, solamente tendrá que abrir la puerta. ESTABLECER EL TIEMPO La configuración se mantendrá durante 10 minutos. Después de seleccionar la función que Para reanudar la función, cierre la puerta y pulse .
• Utilizando el QR que aparece en el producto • Visite nuestra página web docs . whirlpool . eu • También puede (Consulte el número de teléfono en el ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa folleto de la garantía).
EFETUE A LEITURA DO CÓDIGO Para beneficiar de uma assistência mais completa, QR NO SEU APARELHO PARA registe o seu produto em www . whirlpool . eu/ register OBTER MAIS INFORMAÇÕES Leia as instruções de segurança com atenção antes de usar o aparelho.
Page 26
ACESSÓRIOS PRATO ROTATIVO VAPORIZADOR Colocado no respetivo suporte, o Para cozer alimentos a vapor, como prato rotativo de vidro pode ser peixe ou legumes, coloque-os no utilizado com todos os métodos de cesto (2) e deite água potável (100 cozedura. ml) na parte inferior do vaporizador (3) de forma a obter a quantidade Deverá...
UTILIZAÇÃO DIÁRIA SELECIONAR UMA FUNÇÃO . PAUSA Prima simplesmente o botão correspondente à função Para colocar em pausa uma função ativa, por exemplo, para desejada para selecionar a mesma. poder mexer os alimentos ou virá-los, basta abrir a porta. DEFINIR A DURAÇÃO O ajuste será...
As políticas, a documentação padrão e as informações de produto adicionais poderão ser consultadas: • Utilizando o QR no seu produto • visitando o nosso website docs . whirlpool . eu • Em alternativa, (através do número de telefone contido no livrete da contacte o nosso Serviço Pós-Venda garantia).
Наръчник на собственика БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА WHIRLPOOL МОЛЯ, СКАНИРАЙТЕ QR За да получавате по-пълно съдействие, КОДА НА ВАШИЯ УРЕД, регистрирайте вашия уред на www.whirlpool.eu/register ЗА ДА ПОЛУЧИТЕ ПОВЕЧЕ ИНФОРМАЦИЯ Преди да използвате уреда, прочетете внимателно инструкциите за безопасност.
Page 30
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВЪРТЯЩА СЕ ПОСТАВКА ПРИБОР ЗА ЗАПАРВАНЕ Поставена върху стойката си, За запарване на продукти като стъклената въртяща се поставка риба или зеленчуци ги поставяйте в може да се използва при всички кошницата (2) и наливайте питейна методи на готвене. вода...
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА ИЗБЕРЕТЕ ФУНКЦИЯ . ПАУЗА Просто натиснете бутона за необходимата функция, За да поставите на пауза активна функция, например за да я изберете. за да разбъркате или обърнете храната, просто отворете вратичката. ЗАДАЙТЕ ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТТА Настройката ще се поддържа в продължение на 10 След...
Използване на QR върху вашия продукт • Посетите нашия уебсайт docs . whirlpool . eu • Или като се свържете с отдела за следпродажбено обслужване (вижте телефонния номер в гаранционната книжка). При контакт с отдела за следпродажбено обслужване съобщавайте кодовете, посочени...
Priručnik za vlasnika ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA WHIRLPOOL SKENIRAJTE QR KOD NA SVOM Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, UREĐAJU DA BISTE DOBILI VIŠE registrirajte svoj uređaj na adresi www.whirlpool.eu/register INFORMACIJA Pažljivo pročitajte sigurnosne upute prije upotrebe uređaja.
DODATNI PRIBOR OKRETNI TANJUR POSUDA ZA KUHANJE NA PARI Postavljen na nosač okretni tanjur Za kuhanje na pari namirnica kao što može se upotrebljavati u svim je riba ili povrće, postavite ih u načinima kuhanja. košare (2) i ulijte pitku vodu (100 ml) na dno posude za kuhanje na pari (3) Okretni tanjur mora se uvijek kako bi se dobila prava količina pare.
SVAKODNEVNA UPORABA ODABIR FUNKCIJE . PAUZA Samo pritisnite gumb potrebne funkcije kako biste je Za pauziranje uključene funkcije, na primjer za odabrali. miješanje ili okretanje jela, samo otvorite vrata. POSTAVLJANJE DULJINE Postavka će se zadržati 10 minuta. Za ponovno pokretanje zatvorite vrata i pritisnite Nakon odabira potrebne funkcije, upotrijebite za postavljanje...
Pravila, standardne dokumente i dodatne informacije o proizvodu možete pronaći tako da: • Upotreba QR koda na proizvodu • posjetite naše web-mjesto docs . whirlpool . eu • Možete i kontaktirati naš postprodajni servis (broj telefona potražite u knjižici jamstva). Kada se obraćate našem postprodajnom servisu navedite kodove navedene na identifikacijskoj pločici proizvoda.
DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL ABYSTE ZÍSKALI VÍCE Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj INFORMACÍ, NASKENUJTE výrobek na www . whirlpool . eu/ register PROSÍM QR KÓD NA VAŠEM SPOTŘEBIČI Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny. POPIS PRODUKTU 1.
Page 38
PŘÍSLUŠENSTVÍ OTOČNÝ TALÍŘ PAŘÁK Je-li umístěn v držáku, otočné sklo Pro přípravu jídla v páře, jako jsou lze využívat při všech metodách ryby nebo zelenina, umístěte vaření/pečení. potraviny do košíku (2) a do spodní části pařáku (3) nalijte pitnou vodu Otočný talíř musí být vždy (100 ml), aby bylo zajištěno použit jako základna pro umístění...
Page 39
BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ ZVOLTE FUNKCI . PAUZA Jednoduše stiskněte tlačítko požadované funkce. Přejete-li si pozastavit spuštěnou funkci, například za účelem promíchání nebo obrácení jídla, jednoduše NASTAVTE DÉLKU TRVÁNÍ otevřete dvířka. Po výběru požadované funkce použijte Nastavení zůstane stejné po dobu 10 minut. nebo za účelem nastavení...
Zásady, standardní dokumentaci a další informace o výrobku naleznete: • Použitím QR kódu na vašem výrobku • na naší webové stránce docs.whirlpool .eu, • případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní číslo naleznete v záručním listě). Při kontaktování našeho poprodejního servisu prosím uveďte kódy na identifikačním štítku produktu.
Page 41
Ejerens instruktionsbog TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL PRODUKT SCAN QR-KODEN PÅ DIT Registrér venligst dit produkt på APPARAT, FOR AT INDHENTE www . whirlpool . eu/ register, for at modtage en mere komplet assistance FLERE OPLYSNINGER Læs sikkerhedsanvisningerne med omhu, før apparatet tages i brug.
Page 42
TILBEHØR DREJETALLERKEN DAMPKOGER Drejetallerkenen kan bruges med Anbring disse i kurven (2) og hæld alle tilberedningsmetoder, når den vand (100 ml) i bunden af placeres på den tilhørende støtte. dampkogeren (3) for at opnå den rette mængde damp til at dampe Drejetallerkenen skal altid anvendes retter, så...
DAGLIG BRUG VÆLG EN FUNKTION . PAUSE Tryk blot på knappen til den ønskede funktion, for at Du skal blot åbne lågen for at stoppe en funktion vælge den. midlertidigt, for eksempel for at røre i eller vende maden. INDSTIL VARIGHEDEN Indstillingen huskes i 10 minutter.
Page 44
Retningslinjer, standarddokumentation og supplerende produktinformation kan findes ved at: • Bruge QR-koden på dit produkt • Besøge vores website docs . whirlpool . eu • Eller som alternativ kontakte vores serviceafdeling (Telefonnummeret findes i garantihæftet). Når du kontakter vores serviceafdeling, bedes du angive koderne på dit produkts identifikationsskilt.
Kasutusjuhend TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOLI TOOTE Parema tugiteenuse saamiseks registreerige oma TÄPSEMA TEABE SAAMISEKS seade aadressil www . whirlpool . eu/ register SKANNIGE OMA SEADME QR- KOOD Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi ohutusjuhend. TOOTE KIRJELDUS 1. Juhtpaneel 2. Andmeplaat (ärge eemaldage)
Page 46
TARVIKUD PÖÖRDALUS AURUTI Klaasist pöördalus asetseb oma toel Toidu (nt kala või köögiviljad) ja seda võib kasutada kõikide aurutamiseks pange see korvi (2) ja küpsetusviisidega. valage õige aurukoguse saavutamiseks auruti (3) põhja 100 Kõik ahjunõud ja tarvikud tuleb alati ml joogivett. asetada pöördalusele.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE FUNKTSIOONI VALIMINE . PAUS Valimiseks vajutage lihtsalt soovitud funktsiooni nuppu. Aktiivse funktsiooni peatamiseks (nt selleks, et toitu segada) avage lihtsalt uks. AJA MÄÄRAMINE Seade säilib 10 minutit. Pärast soovitud funktsiooni valimist Jätkamiseks sulgege uks ja vajutage määrake või abil funktsiooni kestus.
Page 48
Poliitikate, standardite dokumentatsiooni ja toote lisateabe lugemiseks tehke järgmist: • Kasutage toote QR-koodi • Külastage meie veebisaiti docs.whirlpool.eu • teise võimalusena võtke ühendust meie müügijärgse teeninduskeskusega (vt telefoninumbrit garantiikirjas). Kui võtate ühendust müügijärgse teenindusega, siis teatage neile oma toote andmeplaadil olevad koodid.
Omistajan opas KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessa www . whirlpool . eu/ register SKANNAA TUOTTEESSASI OLEVA QR-KOODI LISÄTIETOJA VARTEN Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. TUOTEKUVAUS 1. Ohjauspaneeli 2. Arvokilpi (älä poista) 3. Luukku 4.
Page 50
VARUSTEET PYÖRIVÄ LAUTANEN HÖYRYTYSASTIA Tukeensa asetettua pyörivää Jos haluat höyrystää ruokia kuten lautasta voidaan käyttää kaikkien kala tai kasvikset, aseta ne koriin (2) kypsennysmenetelmien kanssa. ja kaada juomavettä (100 ml) höyryastian (3) pohjalle, jotta Pyörivää lautasta on käytettävä aina aikaansaadaan oikea määrä höyryä. aluslautasena muille astioille ja lisävarusteille.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VALITSE JOKIN TOIMINTO . TAUKO Toiminto valitaan yksinkertaisesti painamalla kyseistä Aseta aktiivinen toiminto taukotilaan, jotta voit sekoittaa painiketta. tai kääntää ruuan, yksinkertaisesti avaamalla luukun. VALITSE PITUUS Asetus säilyy laitteen muistissa 10 minuuttia. Käynnistä se uudelleen sulkemalla luukku ja painamalla Kun olet valinnut haluamasi toiminnon, aseta toiminta-ajan pituus käyttämällä...
Page 52
Normatiiviset asiakirjat, vakiodokumentaatio sekä tuotetta koskevat lisätiedot ovat saatavissa osoitteesta: • Käyttämällä tuotteesi QR-koodia • Verkkosivustolta docs . whirlpool . eu • Voit vaihtoehtoisesti ottaa yhteyttä asiakaspalveluun (katso numero takuukirjasesta). Kun otat yhteyttä asiakaspalveluun, ilmoita tuotteen arvokilven koodit. 400020006726...
ΣΑΡΩΣΤΕ ΤΟΝ ΚΩΔΙΚΟ Για να λάβετε πλήρη τεχνική υποστήριξη, QR ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΓΙΑ παρακαλούμε να καταχωρίσετε τη συσκευή σας στην ιστοσελίδα www . whirlpool . eu/ register ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Page 54
ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΣ ΔΙΣΚΟΣ ΧΥΤΡΑ ΑΤΜΟΥ Τοποθετημένος στη βάση του, ο Για να ψήσετε στον ατμό ψάρια ή περιστρεφόμενος γυάλινος δίσκος λαχανικά, τοποθετήστε τα στο καλάθι μπορεί να χρησιμοποιηθεί με όλους (2) και ρίξτε πόσιμο νερό (100 ml) στο τους τρόπους μαγειρέματος. κάτω...
ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΧΡΗΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ . ΠΑΥΣΗ Απλά πιέστε το κουμπί για επιλογή της απαιτούμενης Για να παύσετε μια ενεργή λειτουργία, για παράδειγμα λειτουργίας. να ανακατέψετε ή να γυρίσετε το φαγητό, απλά ανοίξτε την πόρτα. ΡΥΘΜΙΣΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ Η ρύθμιση θα διατηρηθεί για 10 λεπτά. Αφού...
Χρήση του QR στο προϊόν σας • Την ιστοσελίδα μας docs . whirlpool . eu • Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών (Βλ. τηλεφωνικό αριθμό στο βιβλιαράκι εγγύησης). Όταν επικοινωνείτε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών, αναφέρατε τους...
Page 57
KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA A TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Teljes körű szolgáltatásaink eléréséhez, ELÉRÉSÉHEZ OLVASSA BE A kérjük, regisztrálja termékét honlapunkon: www . whirlpool . eu/ register KÉSZÜLÉKÉN TALÁLHATÓ QR- KÓDOT A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a Biztonsági útmutatót. TERMÉKLEÍRÁS 1.
Page 58
TARTOZÉKOK FORGÓTÁNYÉR PÁROLÓ A tányértartóra helyezett üveg Az olyan ételek, mint a hal vagy forgótányér mindegyik sütési zöldségek párolásához, tegye módszerhez használható. azokat a kosárba (2), és öntsön ivóvizet (100 ml) a pároló (3) aljába, Az edényeket és tartozékokat hogy megfelelő mennyiségű gőz minden esetben a forgótányérra kell helyezni.
NAPI HASZNÁLAT FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA . SZÜNET A kívánt opció kiválasztásához nyomja meg a gombot. Ha egy aktív funkciót szüneteltetni szeretne, például azért, hogy megkeverje az ételt, egyszerűen csak nyissa IDŐTARTAM BEÁLLÍTÁSA ki a sütő ajtaját. A kívánt funkció kiválasztása után, A beállítást a készülék 10 percig megőrzi.
A szabályzatok, a szabványos dokumentáció és a termékkel kapcsolatos további információk elérhetők: • a termékén lévő QR-kód használatával • honlapon docs . whirlpool . eu • Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal (a telefonszámot lásd a garanciafüzetben). Amennyiben a vevőszolgálathoz fordul, kérjük, adja meg a termék adattábláján feltüntetett kódokat. 400020006726...
PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU LAI IEGŪTU VAIRĀK Lai saņemtu pilnvērtīgu palīdzību, lūdzu, reģistrējiet INFORMĀCIJAS, SKENĒJIET savu ierīci vietnē www . whirlpool . eu/ register KVADRĀTKODU UZ IERĪCES Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet drošības norādījumus. PRODUKTA APRAKSTS 1. Vadības panelis 2.
Page 62
PIEDERUMI ROTĒJOŠĀ PLĀKSNE TVAICĒTĀJS Izmantojiet rotējošo stikla plati Lai tvaicētu tādus produktus kā zivis visiem gatavošanas veidiem, vai dārzeņus, ievietojiet tos grozā novietojiet to uz īpašās pamatnes. (2) un ielejiet 100 ml dzeramā ūdens tvaicētāja apakšā (3), tādējādi Rotējošā plāksne vienmēr jāizmanto nodrošinot nepieciešamo tvaika kā...
Page 63
IKDIENAS LIETOŠANA ATLASIET FUNKCIJU . PAUZE Vienkārši nospiediet vēlamās funkcijas pogu. Ja vēlaties apturēt palaisto funkciju, lai, piemēram, samaisītu vai apgrieztu ēdienu, atveriet durvis. IESTATIET DARBĪBAS LAIKU Šis iestatījums darbosies 10 minūtes. Pēc tam, kad atlasīta vēlamā funkcija, Lai atsāktu gatavošanu, aizveriet durvis un nospiediet izmantojiet , lai iestatītu funkcijas darbības laiku.
Noteikumi, standarta dokumentācija un papildu informācija izstrādājumu ir pieejama: • Izmantojot uz izstrādājuma norādīto kvadrātkodu • Apmeklējot tīmekļa vietni docs . whirlpool . eu • Vai arī sazinieties ar mūsu pēcpārdošanas apkopes dienestu (tālruņa numurs norādīts garantijas bukletā). Sazinoties ar mūsu pēcpārdošanas centru, lūdzu, nosauciet kodus, kas redzami izstrādājuma datu plāksnītē.
DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE „WHIRLPOOL“ GAMINĮ Kad galėtumėte tinkamai pasinaudoti JEIGU REIKIA DAUGIAU pagalba, užregistruokite gaminį svetainėje INFORMACIJOS, NUSKAITYKITE www . whirlpool . eu/ register QR KODĄ NAUDODAMIESI SAVO Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite saugos instrukcijas. GAMINIO APRAŠYMAS 1. Valdymo skydelis 2.
Page 66
PRIEDAI SUKAMASIS PADĖKLAS GARPUODIS Ant atramos padėtą stiklinį sukamąjį Norėdami maistą, pvz., žuvį ar padėklą naudokite gamindami visais daržoves, gaminti garuose, sudėkite būdais. jas į krepšelį (2) ir į apatinį garpuodžio indą (3) įpilkite Sukamąjį padėklą reikia visada geriamojo vandens (100 ml), kad naudoti kaip pagrindą...
KASDIENIS NAUDOJIMAS PASIRINKITE FUNKCIJĄ . PRISTABDYMAS Tiesiog spauskite norimos pasirinkti funkcijos mygtuką. Jei norite pristabdyti veikiančią funkciją ir pamaišyti ar apversti maistą, tiesiog atidarykite dureles. NUSTATYKITE LAIKĄ Nustatymas veiks 10 minučių. Kai pasirinksite reikiamą funkciją, Norėdami tęsti gaminimą, uždarykite dureles ir naudodamiesi arba nustatykite...
Politiką, standartinę dokumentaciją ir papildomą informaciją galite rasti atlikdami toliau nurodytus veiksmus: • QR kodo ant produkto naudojimas • Apsilankę svetainėje adresu docs . whirlpool . eu • Arba kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą (žr. telefono numerius garantijos lankstinuke). Kreipiantis į...
Page 69
Eierens håndbok TAKK FOR AT DU KJØPTE ET WHIRLPOOL-PRODUKT SKANN QR-KODEN PÅ DITT For å motta på www . whirlpool . eu/ register APPARAT FOR Å FÅ YTTERLIGERE INFORMASJON Før du bruker apparatet må du lese sikkerhetsanvisningene nøye. PRODUKTBESKRIVELSE 1. Kontrollpanel 2.
Page 70
TILBEHØR ROTERENDE TALLERKEN DAMPKOKER Plassert på sin støtte, kan den For å dampe matvarer som fisk eller roterende glasstallerkenen brukes grønnsaker, plassere disse i kurven med alle metodene for tilberedning. (2) og hell drikkevann (100 ml) ned i bunnen av dampkokeren (3) for å Den roterende tallerkenen må...
DAGLIG BRUK VELG EN FUNKSJON . PAUSE Trykk ganske enkelt på knappen for funksjonen du For å sette en aktiv funksjon på pause, for eksempel for å ønsker, for å velge den. røre i eller snu maten, er det tilstrekkelig å åpne døren. STILL INN TILBEREDNINGSTIDEN Innstillingen vil bli beholdt i 10 minutter.
Page 72
Retningslinjer, standarddokumentasjon og ekstra produktinformasjon vil du kunne finne ved å: • Bruke QR -koden på produktet ditt • besøke vårt nettsted docs . whirlpool . eu • Alternativt kan du kontakte vår Ettersalgservice (se telefonnummeret i garantiheftet). Når du kontakter vår Ettersalgservice, vennligst oppgi kodene du finner på...
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL W celu uzyskania kompleksowej pomocy W CELU UZYSKANIA prosimy zarejestrować urządzenie na stronie SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, www . whirlpool . eu/ register NALEŻY ZESKANOWAĆ KOD QR NA URZĄDZENIU Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcje bezpieczeństwa.
Page 74
AKCESORIA TALERZ OBROTOWY NACZYNIE DO GOTOWANIA NA PARZE Umieszczony na podstawce szklany Aby gotować na parze potrawy, takie talerz obrotowy może być używany jak ryby czy warzywa, należy do wszystkich metod gotowania. umieścić je w koszyku (2) i nalać wody pitnej (100 ml) na dno naczynia Pojemniki i naczynia należy stawiać...
CODZIENNA EKSPLOATACJA WYBÓR FUNKCJI . PAUZA Aby wybrać żądaną funkcję, wystarczy nacisnąć Aby zatrzymać aktywną funkcję, na przykład w celu odpowiadający jej przycisk. wymieszania lub obrócenia potrawy na drugą stronę, należy po prostu otworzyć drzwiczki urządzenia. USTAWIENIE DŁUGOŚCI CZASU Ustawienia kuchenki są zachowywane w pamięci przez Po wybraniu żądanej funkcji za pomocą...
Zasady, standardową dokumentację oraz dodatkowe informacje o produkcie można znaleźć: • korzystając z kodu QR na Państwa produkcie • Odwiedzając naszą stronę internetową docs . whirlpool . eu • Ewentualnie można (patrz numer telefonu w książeczce skontaktować się z naszą obsługą posprzedażową...
SCANAŢI CODUL QR DE PE Pentru a beneficia de servicii complete de APARATUL DUMNEAVOASTRĂ asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi produsul pe www . whirlpool . eu/ register PENTRU A OBŢINE MAI MULTE INFORMAŢII Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie instrucţiunile privind siguranţa.
Page 78
ACCESORII PLACA ROTATIVĂ OALA DE PREPARARE CU ABURI Placa rotativă din sticlă amplasată pe Pentru a prepara la aburi alimente suportul său poate fi utilizată pentru precum peşte sau legume, introduceţi- toate metodele de preparare. le în coşul (2) şi turnaţi apă potabilă (100 ml) în partea inferioară...
UTILIZAREA ZILNICĂ SELECTAREA UNEI FUNCŢII . PAUZĂ Pur şi simplu apăsaţi butonul aferent funcţiei necesare Pentru a întrerupe o funcţie activă, de exemplu, pentru pentru a o selecta. a amesteca sau întoarce alimentele, nu trebuie decât să deschideţi uşa. SETAREA DURATEI DE TIMP Reglajul se va menţine timp de 10 minute.
Politicile, documentaţia standard şi informaţii suplimentare despre produs pot fi găsite: • Utilizarea codului QR în cazul produsului dumneavoastră • Vizitând site-ul nostru web docs . whirlpool . eu • Ca alternativă, (Consultaţi numărul de telefon contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare din certificatul de garanţie).
Návod na používanie ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL VIAC INFORMÁCIÍ ZÍSKATE, AK Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc, OSKENUJETE QR KÓD NA VAŠOM zaregistrujte, prosím, svoj spotrebič na www.whirlpool.eu/register SPOTREBIČI Prv než spotrebič začnete používať, pozorne si prečítajte Bezpečnostné...
Page 82
PRÍSLUŠENSTVO OTOČNÝ TANIER PARÁK Sklenený otočný tanier, umiestnený Ak chcete variť potraviny v pare, na držiaku, sa môže používať pri ako sú ryby a zelenina, dajte ich do všetkých spôsoboch prípravy jedla. košíka (2) a nalejte pitnú vodu (100 ml) naspodok paráka (3), aby ste Otočný...
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VYBERTE FUNKCIU . POZASTAVENIE Jednoducho stlačte tlačidlo funkcie, ktorú chcete zvoliť. Na pozastavenie aktívnej funkcie, napríklad na zamiešanie alebo otočenie jedla, jednoducho otvorte NASTAVTE DĹŽKU dvierka. Po zvolení požadovanej funkcie Nastavené hodnoty sa udržia 10 minút. pomocou alebo nastavte dĺžku jej Aby ste ju zapli znovu, zatvorte dvierka a znovu stlačte trvania.
Zásady, štandardnú dokumentáciu a ďalšie informácie o výrobku nájdete: • Pomocou QR kódu na vašom spotrebiči • Na našej webovej stránke docs . whirlpool . eu • Prípadne sa obráťte na náš popredajný servis (telefónne číslo nájdete v záručnej knižke). Pri kontaktovaní...
HVALA, KER STE SE ODLOČILI ZA IZDELEK WHIRLPOOL ZA PODROBNEJŠE INFORMACIJE Če želite celovitejšo pomoč, vas prosimo, POSKENIRAJTE KODO QR NA da izdelek registrirate na spletni strani www . whirlpool . eu/. register APARATU Pred uporabo aparata pozorno preberite varnostna navodila. OPIS IZDELKA 1. Upravljalna plošča 2.
Page 86
PRIBOR VRTLJIV KROŽNIK UPARJALNIK Steklen vrtljivi krožnik, nameščen na Za kuhanje na pari živila, kot so ribe podstavku, se lahko uporablja pri ali zelenjava, položite v košarico (2) vseh načinih priprave. in natočite pitno vodo (100 ml) na dno parnega pekača (3), da se Vrtljivi krožnik je treba vedno ustvari ustrezna količina pare.
VSAKODNEVNA UPORABA IZBIRA FUNKCIJE . PREMOR Funkcijo izberete preprosto s pritiskom na ustrezno tipko. Za premor aktivne funkcije, na primer, da pomešate ali obrnete jed, preprosto odprite vrata. NASTAVITEV TRAJANJA Nastavitev se ohrani 10 minut. Ko ste izbrali želeno funkcijo, s pomočjo Za vnovičen zagon funkcije zaprite vrata in pritisnite nastavite želeno trajanje.
• Uporabite kodo QR na izdelku. • Obiščite našo spletno stran docs . whirlpool . eu • Obrnete se lahko tudi na našo servisno službo (telefonske številke so navedene v servisni knjižici). Ko stopite v stik z našo servisno službo, navedite kode, ki so zapisane na identifikacijski ploščici izdelka.
WHIRLPOOL SKANNA QR-KODEN PÅ DIN För att få en mer omfattande support, vänligen APPARAT FÖR ATT FÅ MER registrera din produkt på www . whirlpool . eu/ register INFORMATION Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder apparaten. BESKRIVNING AV PRODUKTEN 1. Kontrollpanel 2.
Page 90
TILLBEHÖR ROTERANDE GLASPLATTA ÅNGKOKARE Placerad på dess stöd kan den För att ånga livsmedel såsom fisk roterande glasplattan användas med eller grönsaker, placera dessa i alla tillagningsmetoder. korgen (2) och häll kranvatten (100 ml) i botten på ångkokaren (3) för Den roterande glasplattan ska alltid att uppnå...
DAGLIG ANVÄNDNING VÄLJ EN FUNKTION . PAUS Tryck helt enkelt på knappen för önskad funktion för att Om du vill pausa en aktiv funktion, t.ex. för att röra om välja den. eller vända maten, behöver du bara öppna luckan. STÄLL IN TIDEN Inställda funktioner bibehålls i 10 minuter.
Page 92
Du kan få åtkomst till policy, standarddokumentation och ytterligare produktinformation genom att: • Använda QR-koden på din produkt • Besöka vår webbsida docs . whirlpool . eu • Eller kontakta vår kundservice (Se telefonnumret i garantihäftet). När du kontaktar vår kundservice, ange koderna som står på...
Need help?
Do you have a question about the WNMN1O2BKF and is the answer not in the manual?
Questions and answers