Download Print this page
Hide thumbs Also See for PARMA 706:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Art. 706
PARMA
Art. 706/3 - 706/3A
Art. 706/4
Fitting instructions
EN
Montageanleitung
DE
Instructions de montage
FR
Istruzioni per il montaggio
IT
Instrucciones de montaje
ES
Instrukcja montażu
PL
Návod na montáž
CS
Navodila za montažo
SL
Instruções para a montagem
PT
Instructies voor montage
NL
Návod na montáž
SK
P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023
THE REAR CYCLE RACK FOR MOUNTING ON TOW BAR
HINTERRADFAHRRADTRÄGER ZUR MONTAGE AUF DER ANHÄNGERKUPPLUNG
PORTE VELOS ARRIERE POUR DISPOSITIF D'ATTELAGE
PORTACICLO POSTERIORE GANCIO DI TRAINO
PORTA BICICLETA PARA APLICAR A LA BOLA DE REMOLQUE
BAGAŻNIK ROWEROWY NA HAK HOLOWNICZY
ZADNÍ NOSIČ JÍZDNÍCH KOL PRO MONTÁŽ NA TAŽNÉ ZAŘÍZENÍ
NOSILEC KOLES NA VLEČNI KLJUKI
PORTACICLO TRASEIRO PARA O GANCHO DE TRAÇÃO
FIETSENHOUDER VOOR ACHTERAAN OP TREKHAAK
ZADNÍ NOSIČ BICYKLOV PRE MONTÁŽ NA ŤAŽNÉ ZARIADENIE
x2
*
Art. 706 = 16,16 Kg
x3
*
Art. 706/3 = 17,96 Kg
*
Art. 706/3A = 16,35 Kg
x4
*
Art. 706/4 = 20,61 Kg
1/20
MAX
Kg
loaded
=
Car manual
Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY
Art. 706/4
*
+
MAX 60 Kg

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PARMA 706 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Peruzzo PARMA 706

  • Page 1 Návod na montáž loaded Art. 706 = 16,16 Kg MAX 60 Kg Car manual Art. 706/3 = 17,96 Kg Art. 706/3A = 16,35 Kg Art. 706/4 = 20,61 Kg P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 1/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 2 Fig. Fig. P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 2/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 3 Fig. Art. 706/4 P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 3/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 4 Optional Art. 692 Fig. ADATTATORE SPINA 7 POLI + PRESA 13 POLI ADAPTER FROM 7-PIN PLUG TO 13-PIN Fig. P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 4/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 5 Fig. Fig. P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 5/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 6 Art. 706/4 Fig. Art. 390 P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 6/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 7 Fig. Fig. Fig. P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 7/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 8 Fig. Fig. Fig. Clack P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 8/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 9 6 and lean it up against the bike xing arch 5. Secure the bike to the bike xing arch 5 with the xing strap 28 (Fig. ). Secure the wheels by means of the xing straps 29 (Fig. H). P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 9/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 10 Eintrittsrichtung zu achten ist (Abb. G). : Prüfen Sie durch heftiges Ziehen, ob die Riemen halten. WICHTIG Kontrollieren Sie bei Antritt der Fahrt und während der Fahrtpausen die Riemenspannung. P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 10/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 11 34 en respectant le sens d'entrée (Fig. G). : Assurez-vous de la tenue des sangles en les secouant. IMPORTANT Contrôlez leur tension au début du parcours et lors d'arrêts. P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 11/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 12 6 ed appoggiarla contro l’arco di ssaggio 5. Fissare la bici con la cinghia di ssaggio 28 all’arco di ssaggio 5 (Fig. 1). Fissare le ruote con le cinghie di ssaggio 29 (Fig. H). P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 12/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 13 34, prestando atención al correcto sentido de entrada (Fig. G). : Veri que la resistencia de las correas, tirando de ellas. IMPORTANTE Controle su tensión al principio del viaje y durante las paradas. P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 13/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 14 34, zwracając uwagę na to, czy kierunek ich wprowadzenia jest prawidłowy (Rys. G). : Sprawdzić naprężenie taśm poprzez ich szarpnięcie. Sprawdzić WAŻNE naprężenie taśm na początku jazdy i podczas postojów. P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 14/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 15 6 a opřete kolo o svislý opěrný rám 5. Poté jízdní kolo upevněte k opěrnému rámu 28 pomocí xačního pásku 5 (obr. I Zajistěte kola pomocí xačních pásků 29 (obr. H). P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 15/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 16 6 in ga naslonite na pritrdilni lok 5. Pritrdite kolo s pritrdilnim jermenom 28 na pritrdilni lok 5 (Slika I ). Pritrdite kolesa s pritrdilnimi jermeni 29 (Slika H). P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 16/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 17 ( g. G). : Veri car a segurança das correias puxando por elas. IMPORTANTE Controlar a tenção no inicio da viagem e durante as paragens. P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 17/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 18 : : Controleer dat de riemen goed bevestigd zitten door BELANGRIJK eraan te trekken. Controleer de spanning op de riemen aan het begin van de reis en tijdens de haltes. P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 18/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 19 14) Najv䘚í a najˆažší bicykel dávajte na nosi˜ ako prvý, umiestnite kolesá do kolísok 6 a oprite rám bicykla o oblúk 5 . Zabezpe˜te bicykel o oblúk popruhom 28 (Obr. I ). Pritiahnite kolesá popruhmi v kolískach 29 (Obr. H). P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 19/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...
  • Page 20 Via Meucci, 115 - 36028 Rossano Veneto (VI) Italy - e-mail: info@peruzzosrl.it UK AUTHORIZED REPRESENTATIVE: Health & Safety Project Engineering LTD - 47 Newtown Road, Bishop's Stortford, CM23 3SB Hertfordshire (UK) - e-mail: ivano.manfrin@engineer.uk.net P1200041-02_706_PARMA_20/09/2023 20/20 Copyright © 2023 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY...

This manual is also suitable for:

Parma 706/3Parma 706/3aParma 706/4