Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Create amazing spaces
MANUAL
STRONGHOLD
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | MONTAGEANLEITUNG |
MONTAGEHANDLEIDING | MANUALE PER L'UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR
10×8
10×11.5
10×15
US, Canada: (EN/FR)
keter.com/en-us/contact-us.html
Tel: +1-888-374-4262
Email: NACS@keter.com
UK
Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com
Mon - Fri | 8am - 4pm
WWW.KETER.COM
For other European countries see the last page
Pour les autres pays d'Europe, voir la dernière page
Para otros países europeos vea la la última página

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STRONGHOLD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Keter STRONGHOLD

  • Page 1 10×15 US, Canada: (EN/FR) keter.com/en-us/contact-us.html Tel: +1-888-374-4262 Email: NACS@keter.com Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com Mon - Fri | 8am - 4pm WWW.KETER.COM For other European countries see the last page Pour les autres pays d’Europe, voir la dernière page Para otros países europeos vea la la última página...
  • Page 2 SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL Level the ground surface Nivelez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | Ebnen Sie die Bodenoberfläche | Maak de ondergrond vlak | Livellare la superficie del terreno | Nivele a superfície do solo Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation | Recommandation: fabriquez une base en bois ou en béton en guise de fondation | Recomendación: construya una base de madera o de cemento a modo de cimiento |...
  • Page 3 BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFORE starting or arranging assembly | Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the directions in this manual.
  • Page 4 For external access during assembly, make sure to leave enough room around the outside of the shed assembly site. Pour un accès externe au cours du montage, veillez à laisser su samment de place autour du site de montage. Para tener un acceso exterior durante el montaje, asegúrese de dejar suficiente espacio alrededor del lugar de montaje del cobertizo.
  • Page 5 SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DELLA CASETTA | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface. Code letters are imprinted on each part for easy identification | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre.
  • Page 6 BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM 10×8 10×11.5 10×11.5 10×8 STRONGHOLD STRONGHOLD 10×15 10×15 STRONGHOLD sc15 (x4) MC (x1) 10×8...
  • Page 7 SCREWS | VIS | TORNILLOS | SCHRAUBEN | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS inch inch inch s45b 45 mm / 1.77” sc37 32mm / 1.26” s26b 26mm / 1” inch inch inch sc15 16 mm / 0.63” sc12t 12 mm /0.47" sc8 43 mm / 1.69”...
  • Page 8 FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU PLANCHER | MONTAJE DEL SUELO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO 10×8 10×11.5 (x4) (x6) (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) 10×15 (x8) (x2) (x2) (x2)
  • Page 9 10×8 10×11.5 10×15 (x4) (x6) (x8) 10×8 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 10×11.5 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 10 sc15 10×8 10×11.5 10×15 (x18) (x32) (x46) FAIBLE BAJO      NIEDRIG LAAG      BASSA   BAIXA 10×8 sc15 (x18) 10×11.5 sc15 (x32) 10×15 sc15 (x46)
  • Page 11 FPM + FPM (x1) 10×8 10×11.5 10×15 FPR + FPL (x2) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 12 FPR (x2) FPL (x2) FPM (x2) 10×8 10×11.5 10×15 10×8 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 10×11.5 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 13 sc15 (x28) 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 14 METAL PARTS | PIÈCES MÉTALLIQUES | PIEZAS METÁLICAS | METALLTEILE | METALEN DELEN | COMPONENTI IN METALLO | PARTES METÁLICAS 10×8 10×11.5 (x2) (x4) (x2) (x4) (x1) (x2) (x2) (x4) (x1) (x2) (x1) (x2) (x2) (x4) 10×15 (x6) (x6) (x3) (x6) (x3) (x3)
  • Page 15 10×8 10×11.5 10×15 (x2) (x4) (x6) sc37 scn8 10×8 10×11.5 10×15 (x4) (x8) (x12) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 16 10×8 10×11.5 10×15 (x2) (x4) (x6) 10×8 10×11.5 10×15 (x1) (x2) (x3) sc37 scn8 10×8 10×11.5 10×15 (x3) (x6) (x9) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 17 10×8 10×11.5 10×15 (x1) (x2) (x3) sc37 scn8 10×8 10×11.5 10×15 (x3) (x6) (x9) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 18 10×8 10×11.5 10×15 (x2) (x4) (x6) sc37 scn8 10×8 10×11.5 10×15 (x4) (x8) (x12) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 19 WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | MONTAJE DE LAS | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE 10×8 10×11.5 (x9) (x11) (x4) (x6) (x4) (x4) 10×15 (x13) (x8) (x4)
  • Page 20 CP (x4) 10×8 10×11.5 10×15 1 3 . 7 c 3 0 . 1 ’ ’ 1 2 . 5 . 3 ’ ’ Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico...
  • Page 21 CP (x1) 10×8 10×11.5 10×15 3 0 . 8 ” 1 2 . 1 Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente FF (x1) sc12t (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Outside Extérieure...
  • Page 22 S45b (x3) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente CP (x1) 10×8 10×11.5 10×15 Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 23 FF (x1) sc12t (x2) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente S45b (x3) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 24 FF (x1) sc12t (x2) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente MM (x1) sc12t (x2) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 25 FF (x1) MM (x1) sc12t (x4) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t...
  • Page 26 (x2) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 27 (x1) sc37 (x4) scn8 (x4) 10×8 10×11.5 10×15 FF (x2) sc12t (x4) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t...
  • Page 28 MM (x1) sc12t (x4) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t...
  • Page 29 (x2) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 30 (x1) sc37 (x4) scn8 (x4) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 31 FF (x2) sc12t (x4) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t...
  • Page 32 MM (x2) sc12t (x4) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t...
  • Page 33 (x2) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 34 (x1) sc37 (x4) scn8 (x4) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 35 FF (x2) sc12t (x4) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t...
  • Page 36 CP (x2) sc12t (x4) 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro Asymmetric Asymétrique Asimétrico Asymmetrisch Asymmetrisch Asimmetrico Assimétrico...
  • Page 37 FF (x2) sc12t (x4) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t...
  • Page 38 MM (x2) sc12t (x4) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t...
  • Page 39 FF (x2) sc12t (x4) 10×8 10×11.5 10×15 sc12t...
  • Page 40 ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | MONTAJE DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO 10×8 10×11.5 (x2) (x2) 10×15 (x4) (x4)
  • Page 41 10×8 10×11.5 10×15 (x2) (x4) sc37 scn8 10×8 10×11.5 10×15 (x8) (x16) 10×11.5 10×15...
  • Page 42 10×8 10×11.5 10×15 (x2) (x4) sc37 scn8 10×8 10×11.5 10×15 (x4) (x8) 10×11.5 10×15...
  • Page 43 ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | MONTAJE DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO 10×8 10×11.5 (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) (x4) (x4) (x4) (x4) (x4) (x4) (x4) (x4) 10×15 (x2) (x2)
  • Page 44 WM (x4) MT (x4) 10×8 10×11.5 10×15 sc37 (x8) scn8 (x8) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 45 TM (x2) TR1 (x2) TL (x2) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 46 sc15 (x16) 10×8 10×11.5 10×15 MTP (x2) sc15 (x14) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 47 (x1) 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Page 48 sc15 (x12) (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Page 49 MRP (x2) 10×8 10×11.5 10×15 sc37 (x4) scn8 (x4) 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Page 50 MZ (x2) sc15 (x2) sc37 (x2) scn8 (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro sc37 sc15...
  • Page 51 (x1) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 52 sc15 (x12) (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 53 MRP (x2) 10×8 10×11.5 10×15 sc37 (x4) scn8 (x4) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 54 MZ (x2) sc15 (x2) sc37 (x2) scn8 (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc15 sc37...
  • Page 55 sc15 (x4) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 56 sc15 (x4) 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Page 57 RP (x4) RSA + RSB (x2) 10×8 10×11.5 (x4) (x6) RSA + (x2) RSA + (x2) 10×15 (x8) RSA + (x2)
  • Page 58 RSA+ RSB (x2) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 59 sc15 (x18) RP (x2) RSA (x2) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 60 RP + 10×8 10×11.5 10×15 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 61 RP + 10×8 10×11.5 10×15 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Page 62 RP (x1) 10×8 10×11.5 10×15 10×11.5 10×15 RP (x1) 10×8 10×11.5 10×15 10×15...
  • Page 63 RP (x1) 10×8 10×11.5 10×15 10×11.5 10×15 RP (x1) 10×8 10×11.5 10×15 10×15...
  • Page 64 sc15 (x18) RP (x2) RSB (x2) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 65 RP + 10×8 10×11.5 10×15 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 66 RP + 10×8 10×11.5 10×15 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Page 67 sc15 10×8 10×11.5 10×15 (x2) (x4) (x6) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 68 sc15 10×8 10×11.5 10×15 (x16) (x32) (x48) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 69 sc37 scn8 10×8 10×11.5 10×15 (x2) (x4) (x6) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 70 sc15 (x16) 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 71 sc15 (x4) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Page 72 sc15 10×8 10×11.5 10×15 (x24) (x36) (x44) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 73 10×8 10×11.5 (x2) (x2) (x2) (x1) (x1) (x4) (x2) 10×15 (x2) (x2) (x6) (x3)
  • Page 74 B8 (x2) PLS (x2) 10×8 10×11.5 10×15 B8 (x1) sc15 (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Page 75 sc15 (x4) MC (x1) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 76 10×8 10×11.5 10×15 (x1) (x2) PLS (x2) 10×8 10×11.5 10×15 (x2) (x4)
  • Page 77 (x1) 10×8 10×11.5 10×15 sc15 (x4) MC (x1) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 78 (x1) 10×8 10×11.5 10×15 sc15 (x4) MC (x1) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 79 B8 (x1) sc15 (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 80 sc15 10×8 10×11.5 10×15 (x24) (x36) (x48) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 81 S45b 10×8 10×11.5 10×15 (x16) (x24) (x32) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 82 S45b (x18) S45b (x18) 10×8 10×8 10×11.5 10×11.5 10×15 10×15 Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Page 83 sc12t 10×8 10×11.5 10×15 (x28) (x36) (x44) 10×8 10×11.5...
  • Page 84 10×15...
  • Page 85 DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | MONTAJE DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA DPO + 10×8 10×11.5 (x2) (x2) (x1) (x1) DPO+ DPI (x2) DPO+ DPI (x2) (x2) (x2) (x1)
  • Page 86 MD (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 87 MB (x1) S45b (x6) 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 88 sc12t 10×8 10×11.5 10×15 (x60) (x80) (x100) 10×8 10×11.5...
  • Page 89 10×15...
  • Page 90 DPO + DPI (x2) sc15 (x36) 10×8 10×11.5 10×15 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito...
  • Page 91 s26b (x16) DPO + DPI (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito s26b...
  • Page 92 LB (x2) sc15 (x4) 10×8 10×11.5 10×15 Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito...
  • Page 93 MDR (x1) sc15 (x5) 10×8 10×11.5 10×15 Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito...
  • Page 94 MDL (x1) sc15 (x5) 10×8 10×11.5 10×15 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo...
  • Page 95 DH (x6) sc15 (x12) 10×8 10×11.5 10×15 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito...
  • Page 96 (x2) sc15 (x12) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente Left Gauche Izquierdo Verließ Right Links Droit Sinistra Derecho esquerdo Richtig Rechts Destra Direito...
  • Page 97 DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | MONTAJE DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA 10×8 10×11.5 (x2) (x2) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1)
  • Page 98 HB (x1) HA (x1) HC (x1) HD (x1) scn8 (x1) HW (x1) sc8 (x1) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente Left Gauche Izquierdo Verließ Right Links Droit Sinistra Derecho esquerdo Richtig Rechts Destra...
  • Page 99 sc15 (x2) HE (x1) LBA (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente Left Gauche Izquierdo Right Verließ Droit Links Derecho Sinistra Richtig esquerdo Rechts Destra Direito...
  • Page 100 sc15 (x1) CI (x1) CO (x1) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente Left Gauche Izquierdo Right Verließ Droit Links Derecho Sinistra Richtig esquerdo Rechts Destra Direito...
  • Page 101 S45b 10×8 10×11.5 10×15 (x12) (x18) (x24) sc15 10×8 10×11.5 10×15 (x24) (x36) (x48) s45b sc15 10×8...
  • Page 102 10×11.5 10×15...
  • Page 103 sc15 (x6) AC (x2) 10×8 10×11.5 10×15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente Back | Arrière | Trasero | Hinterseite | Achterkant | Parte posteriore | Traseiro...
  • Page 104 OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO 6-10 STRONGLY RECOMMENDED | FORTEMENT RECOMMANDÉ | MUY RECOMENDADO| DRINGEND EMPFOHLEN | STERK AANBEVOLEN | SI RACCOMANDA CALDAMENTE | FORTEMENTE RECOMENDADO SECURING THE SHED TO A FOUNDATION A x the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included).
  • Page 105 10×8 10×11.5 10×15...
  • Page 106 CARE AND SAFETY GUIDELINES • The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation. • It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor (at the pre-marked locations) and inserting proper screws into the ground (screws are not included).
  • Page 107 • Lagern Sie keine heißen Gegenstände im Schuppen, wie etwa kürzlich benutzte Grills oder Lötlampen, und auch keine flüchtigen Chemikalien. • Lehnen Sie keine schweren Gegenstände an die Wände des Schuppens, da sich dadurch der gesamte Schuppen verziehen könnte. • Halten Sie das Dach frei von Schnee und angesammeltem Blattwerk. Große Mengen an Schnee können den Schuppen beschädigen und beim Betreten gefährlich werden.
  • Page 108 Product's user manual, and usage for commercial or public applications, will void this warranty. Keter is not responsible for any damage incurred by third parties or damage to or loss of objects inside or near the shed.
  • Page 109 10 ANNI DI GARANZIA LIMITATA La casetta da giardino Keter (“il Prodotto”) è realizzata con materiali riciclabili di alta qualità e sotto un controllo ed una supervisione rigorosi. In caso di problemi con il prodotto, cortesemente rivolgetevi al servizio clienti Keter sul nostro sito web (www.keter.com) o per telefono. La garanzia copre problematiche dovute a difetti di fabbricazione o dei materiali per un periodo di tempo di 10 anni dalla data di acquisto originale.
  • Page 110 Made in Israel by | Fabriqué en Israël par | Hecho en Israel por | Hergestellt in Israel von | Gemaakt in Israël door | Realizzato in Israele da | Fabricado em Israel por Keter Home and Garden Products Ltd., 1 Sapir St. Industrial Area,...
Save PDF