1. INTRODUCTION - SAFETY INTRODUCTION - IMPORTANT SAFETY RECOMMENDATIONS First of all, TERMET would like to thank you for putting your trust in our products. To help you get to ® grips with your MATADOR , we've put together a comprehensive set of visual, easy-to-read instructions.
2. FEATURES GENERAL DESCRIPTION OF THE TOOL Barrel part Handle part Arming Bolt Coupling cord The MATADOR consists of: A handle part o Including the arming cord A barrel part o Including the bolt A coupling o Creating the connection between barrel and handle The MATADOR can be "locked"...
• Perforating rod guns o MATADOR HVL3000 - 10441 ▪ An elongated high-velocity matador o MATADOR HVS3000 – 11367 ▪ A short high-velocity matador o MATADOR SS3000 standard - 10973 ▪ The classic matador • Rounds o Yellow (x500) o Red (x500) o Black/Purple (x500) •...
Page 6
Bovines*: Use a black/purple cartridge when the bovine’s attributes (race, gender, physical particularity etc…) make its head too hard for the red cartridge. Bovines**: The standard MATADOR SS3000 is not able to slaughter animals with a head too hard. Use the MATADOR HVL3000 in that case.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Weight Weight Matador HVL3000 2.76 kg Matador HVS3000 2.72 kg Matador SS3000 standard 2.73 kg Minimum bolt exit speed MATADOR MATADOR MATADOR Quantity of SS3000 standard HVS3000 HVL3000 powder (grains) Yellow round round Black /Purple round Service life The MATADOR has a service life of 3 years or 40,000 shots depending on the first reached.
3. INSTALLATION AND COMMISSIONING INSTALLATION The MATADOR must be laid "broken", in a stable position, with the barrel facing the ground. The place where the cartridge is loaded must face the user, so that the MATADOR can be loaded easily. The user needs at least 2 MATADORS at the station when you only use this gun for the slaughter.
4. USE Safety instructions __________________________________________________________ 9 Getting started _____________________________________________________________ 9 MATADOR operating mode __________________________________________________ 10 Cartridge blockages ________________________________________________________ 12 4.4.1 – Lock blockage ____________________________________________________________________________ 12 4.4.2 – Firing pin holder blockage __________________________________________________________________ 12 End of shift _______________________________________________________________ 12 SAFETY INSTRUCTIONS The MATADOR is a hazardous tool that can cause serious injury.
Page 10
MATADOR OPERATING MODE Place the round in the lock housing. Have an extra MATADOR ready for use if needed. At this point, your 2 MATADORS are Loaded and loaded and ready to use. unlocked Lock the matador until the ball clicks. Arm the matador by pulling the cord as far as it will go.
Page 11
Press the trigger button to trigger the explosion. Hold the gun firmly against the head to ensure good penetration. Unlock and break the matador to eject the round. Further information It is recommended that you have at least 2 MATADORS at the workstation. So, if the pistol shot doesn't have the desired effect on the animal, or if the shot misses the cerebellum, you can use the 2 matador to do it again.
Page 12
CARTRIDGE BLOCKAGES Despite the care taken in the design of the MATADOR, it’s possible that cartridges may remain jammed after firing, either in the lock or in the firing pin holder as shown below: Cartridge jammed in lock Cartridge jammed in firing pin holder 4.4.1 Lock blockage In the case of a lock blockage, first try to relock your MATADOR and fire it empty one or more times.
Handle part: Lubrication/Replacement/Cleaning Remove the locking ring with a screwdriver to uncouple the handle part from the barrel part. Remove the arming cord, the ring from the end cap and unscrew it. WARNING tightening torque of 160 Nm 160 Nm Press down on the firing button to remove the hammer assembly and gain access to the hammer spring.
Page 15
Remove the pins and coupling ring to gain access to the clevis. Place the clevis in a vice. Then, 160 Nm using a size 36 wrench, unscrew the clevis handle. WARNING tightening torque of 160 Nm Use a screwdriver to remove the 2 pins from the handle.
Page 16
When reassembling the handle, Black grease apply grease to the threads, as shown opposite. Pay attention to the Spring mounting direction of the on the firing pin holder. When you hold the right hammer handle towards you, with the firing button up, the locking Firing spring should point to the right (as button...
Barrel part: Cleaning/Replacement Remove the locking ring with a screwdriver to uncouple the handle part from the barrel part. Unscrew the extension to expose the bolt. Access the locking joint and replace if necessary. Access the bolt. Order of Inspect: components 1.
Remove the bolt head snap ring from the bolt and replace if necessary. You can also replace the bolt if it has reached the end of its life. Clean the inside of the barrel with a bottle brush. Then clean the external thread with a cloth and cleaning product You can follow the instructions in reverse to reassemble your matador.
Wear of the HVL or HVS pin The HVL and HVS pin are always deliver with a worn appearance on the back of the piston. Indeed, pins are systematically tested inside our factory because the firsts shots can damage the barrel and expel burned matter.
CARTRIDGE BLOCKAGES Lock blockage Damage to the chamber must be avoided at all costs, otherwise the MATADOR will no longer work. Use pliers or a screwdriver as shown below. Any other ways to remove the cartridge can damage the gun. Firing pin holder blockage To release the round, unscrew the clevis and remove the cartridge with pliers.
PERIODIC MAINTENANCE TABLE For a general use: 2,000 8,000 10,000 15,000 To be carried out every… 500 shots shots shots shots shots (first of the 2 time limits) Week Month Inspect the rings Barrel part Change the rings Barrel part Lubricate the springs Handle part Clean the handle 3705...
Page 22
For an ad hoc use (less than 50 shots per day): 2,000 8,000 10,000 15,000 To be carried out every… shots shots shots shots (first of the 2 time limits) Week Month Inspect the rings Barrel part Change the rings Barrel part Lubricate the springs Handle part...
NAMES OF PARTS SS3000 and HVL3000 guns MATADOR® - NO_23011 - Edition du 24/12/24...
Page 24
Barrel lock 10685 Locking seal Bolt head ring Rear protection washer blue 1269 Rear protection washer brown Front protection washer Sealing disc Matador SS3000 standard Designation Termet article code Standard bolt Packet of 10 rings Standard extension 1590 Matador HVL3000 Designation...
Packet of 10 rings HVS extension 11798 TOOLS TERMET recommends the following components for the maintenance of your MATADOR gun: • White edible grease - 153 • Black thread grease - 3799 • Bottle brush - 9197 MATADOR® - NO_23011 - Edition du 24/12/24...
6. FAULT TABLE FAULT POSSIBLE CAUSE ACTION Replace the firing pin in the 1. Firing pin mounted upside down right direction Replace spring 2. Locking spring is worn Gun does not lock, or locks Replace barrel lock and firing only slightly 3.
7. MAINTENANCE BOOKLET Date received: …………………... MATADOR Serial no: ………………………………. Date Name Control points Replacements MATADOR® - NO_23011 - Edition du 24/12/24...
Page 28
Date Name Control points Replacements MATADOR® - NO_23011 - Edition du 24/12/24...
8. DECLARATION OF CONFORMITY Fabricant : TERMET-SOLEFI ZA LA FORET – Impasse Leduc Ladeveze 72470 CHAMPAGNE France TEL +33 (0)2 43 54 10 30 / Fax +33 (0)2 43 89 90 75 commercial@termet.fr TVA FR 23 353 710 924 Déclare que le matériel suivant : ...
Page 30
SUVA, Technology sector, Accredited certification body SCESp0008, European notified body, identification number 1246, Box 4358, 6002 Luzern, Schweiz, under the N° E7192/1.e on 19/02/2024. The Termet company is indicated as the moral person authorized to establish machine technical file. Champagné, TONY PILTE General manager MATADOR®...
Page 31
MATADOR® - NO_23011 - Edition du 24/12/24...
Page 32
SUVA, Technology sector, Accredited certification body SCESp0008, European notified body, identification number 1246, Box 4358, 6002 Luzern, Schweiz, under the N° E7192/1.e on 19/02/2024. The Termet company is indicated as the moral person authorized to establish machine technical file. Champagné, TONY PILTE General manager MATADOR®...
Page 33
MATADOR® - NO_23011 - Edition du 24/12/24...
Page 34
SUVA, Technology sector, Accredited certification body SCESp0008, European notified body, identification number 1246, Box 4358, 6002 Luzern, Schweiz, under the N° E7192/1.e on 19/02/2024. The Termet company is indicated as the moral person authorized to establish machine technical file. Champagné, TONY PILTE General manager MATADOR®...
10. APPENDIX 2 - MATABOX Mataboxes are used in slaughterhouses to safely place MATADORS at the workstation. Mataboxes without counters only serve as a support, while mataboxes with counters can be used to count the number of shots fired during slaughter. 10.1 MATABOX OPERATING MODE Using a matabox is very simple.
Page 38
Counter adjustment (lever at right) Remove the counter block from your matabox. Unscrew the clamping screw. Position the lever to have its rest position as indicate. Contact MATADOR® - NO_23011 - Edition du 24/12/24...
Page 39
Counter adjustment (lever at left) Remove the counter block from your matabox.. Unscrew the clamping screw. Position the lever to have its rest position as indicate. No Contact MATADOR® - NO_23011 - Edition du 24/12/24...
11. APPENDIX 3 - SSR3000 The SSR3000 cow, calf or sheep model is identical to a MATADOR. The only differences are detailed below: Technical features Weight SSR3000 2.73 kg Minimum bolt exit speed (m/s) SSR3000 Yellow 30 m/s round 33 m/s round Black /Purple...
Part names Below are the part names specific to the SSR: SSR3000 Designation Termet article code Sheep-Cow-Calf spacer 3040 SSR3000 extension 3703 VA bolt - for cows 4469...
Page 43
MATADOR® - NO_23011 - Edition du 24/12/24...
Page 44
SUVA, Technology sector, Accredited certification body SCESp0008, European notified body, identification number 1246, Box 4358, 6002 Luzern, Schweiz, under the N° E7192/1.e on 19/02/2024. The Termet company is indicated as the moral person authorized to establish machine technical file. Champagné, TONY PILTE General manager MATADOR®...
Page 45
MATADOR® - NO_23011 - Edition du 24/12/24...
Page 46
SUVA, Technology sector, Accredited certification body SCESp0008, European notified body, identification number 1246, Box 4358, 6002 Luzern, Schweiz, under the N° E7192/1.e on 19/02/2024. The Termet company is indicated as the moral person authorized to establish machine technical file. Champagné, TONY PILTE General manager MATADOR®...
Need help?
Do you have a question about the MATADOR SS3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers