Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY TERMOSTAT Z KOLOROWYM LCD TF-H7 SMART WIFI Installation and user manual...
Page 2
(PM 2.5), posiada także czujnik wilgotności. Wyposażony w kolorowy ekran, umożliwia zdalne sterowanie przez WiFi. Dzięki klasie ochrony IP31 jest odporny na warunki codzienne- go użytkowania. Jest kompatybilny z aplikacjami TERMOFOL Smart i Tuya Smart, co pozwala na zapewnienie maksymalnego komfortu i oszczędność energii.
Page 3
Zakres temperatur: 5 ~ 35 °C Zakres wyświetlania temperatury: 1 ~ 70 °C Dokładność: ±0,5 °C Wyświetlane na kolorym ekranie: Pogoda | PM 2.5 | Wilgotność Wymiary całkowite: 90x90 mm Wymiary bez ramy: 60x60 mm Stopień ochrony: IP31 termofol.pl termofol.com...
Page 4
OPIS PRZYCISKÓW | KLAWISZY PRZYCISK Naciśnij krótko, aby włączyć/wyłączyć BOCZNY termostat. Włącz zasilanie, naciśnij krótko, aby wejść do menu 1 Naciśnij krótko, aby zmniejszyć temperaturę 2 W trybie programowania naciśnij krótko, aby przełączyć tymczasowy tryb ręczny 3 Naciśnij długo, aby odblokować/ zablokować...
Page 5
Tryb wakacyjny, dni wakacyjne i temperatura mogą być ustawione na działanie w trybie odliczania Ogrzewanie włączone, brak oznacza brak ogrzewania Blokada dziecięca Ikona zegara Aktywna funkcja otwartego okna Alarm błędu (konkretną przyczynę alarmu można sprawdzić na stronie „Informacje”) Wilgotność w pomieszczeniu Powrót do ostatniego menu termofol.pl...
Page 6
INSTALACJA TERMOSTATU POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Oddziel ramkę i adapter Użyj śrub montażowych, od termostatu przytrzymując aby przymocować termostat ekran obiema rękami po jego w puszce instalacyjnej (ø 60 bokach. mm.) Rys. 1 Rys. 2 Podłącz przewody (Rys. 3): - Przewód neutralny (N) do zacisku 2. - Przewód fazowy (L) do zacisku 1.
Page 7
(mata, folia grzewcza) FOLIA GRZEWCZA | MATA - Wejście przewodu fazowego (K1) do zacisku 3. - Wyjście przewodu fazowego (K2) do zacisku 4. Rys. 3 Podłączenie zewnętrznego czujnika temperatury NTC: - Zaciski 6 i 7 (biegunowość nie ma znaczenia). termofol.com termofol.pl...
Page 8
Na koniec przymocuj ramkę do adaptera zamontowanego w pusz- ce. Następnie podłącz wyświetlacz do reszty panelu, aż usłyszysz cha- rakterystyczne kliknięcie. USTAWIENIA Rys. 4 FUNKCJI MENU Naciśnij przycisk menu W menu dostępne są nastepujące pozycje: Informacja | Ogólne | Zaawansowane | Param. programowania Żeby wejść...
Page 9
- temperatura w określonym miejscu, Lokalna temperatura (przy włączonym Wi-Fi i lokalizacji w aplikacji) - wilgotność w określonym miejscu, Lokalna wilgotność (przy włączonym Wi-Fi i lokalizacji w aplikacji) - informacje o stanie połączenia sieciowego Stan sieci WIFI urządzenia termofol.com termofol.pl...
Page 10
2. Ogólne To okno umożliwia skonfigurowanie podstawowych ustawień termosta- tu, takich jak język interfejsu, data i godzina, jasność ekranu, tryb pracy, blokada urządzenia, alarmy błędów i stan połączenia sieciowego. Pozycja Opis Umożliwia ustawienie języka interfejsu z dostępnych Wybór języka opcji: ENG, Polski, Deutsch, Espana. Domyślnie: ENG Opcja wprowadzania daty i godziny w formacie: Ustawienie czasu rok-miesiąc-dzień-tydzień-godzina-minuta...
Page 11
Histereza zewnętrznego czujnika Wartość ochrony przed wysoką temp 20-70 Funkcja ochrony przed wysoką temp ON/OFF Wartość ochrony przed niską temp 1-10 Funkcja ochrony przed niską temp ON/OFF Maksymalne ustawienie temperatury 20-70 Minimalne ustawienie temperatury 1-10 Temperatura alarmu otwartego okna 5-25 termofol.com termofol.pl...
Page 12
Czas alarmu otwartego okna 5-60 min Funkcja alarmu otwartego okna ON/OFF Temperatura trybu urlopu 10-70 Czas trybu urlopu 1-30 days Wewnętrzny/ze- wewnętrzny Rodzaj czujnika wnętrzny /wewnętrz- i zewnętrzny ny i zewnętrzny Pełna blokada, Rodzaj blokady rodzicielskiej Pół blokada pół blokada Moc grzania 100-3500W 2000...
Page 13
Ustaw parametry dla poszczególnych okresów w dniach roboczych i wolnych od pracy. Wchodząc w daną sekcje ustal swój czas oraz wybraną temperaturę. Temperatua Sekcja Okres (domyślna) Sekcja 1 06:00-08:00 Sekcja 2 08:00-11:30 Sekcja 3 11:30-13:30 Sekcja 4 13:30-17:00 Sekcja 5 17:00-22:00 Sekcja 6 22:00-06:00 termofol.com termofol.pl...
Page 14
POBRANIE APLIKACJI Termostat działa tylko z sieciami WiFi 2,4 GHz. Termo- stat jest sterowany za pomocą aplikacji TERMOFOL SMART dostępnej na platformy Android i iOS. Pobierz aplikację TER- MOFOL SMART na swoje urządzenie mobilne, korzystając z na- stępujących kodów QR:...
Page 15
REJESTRACJA KONTA W APLIKACJI Otwórz aplikację Termofol Na następnym ekranie wy- Smart i wybierz opcję „Zareje- bierz kraj i wprowadź swój ad- struj się” na pierwszym ekranie. res e-mail. termofol.com termofol.pl TF-H7 SMART WIFI...
Page 16
Sprawdź swoją skrzynkę od- Ustaw hasło do swojego biorczą poczty e-mail, aby zna- konta, które będzie używane leźć kod weryfikacyjny i wpro- do przyszłych logowań. Za- wadź go na ekranie rejestracji. kończ proces rejestracji. TF-H7 SMART WIFI...
Page 17
Wybierz ostatnią pozycję „ Poł. WIFI”. Zatwierdź „Rozpo- częcie połączenia sieciowego” klikając „TAK”. Rozpocznij łączenie termostatu z Wi-Fi. PODŁĄCZANIE TF-H7 W APLIKACJI Termostat TF-H7 SMART WiFi można pod- łączyć do aplikacji TERMOFOL SMART za pośrednictwem sieci Wi-Fi 2,4 GHz. Przed sparowaniem upewnij się, że termostat znajduje się...
Page 18
Upewnij się, że Termo- Kliknij „Dodaj urzą- stat jest w trybie parowania dzenie”, aby dodać TF-H7 (sprawdź poprzednią stronę) SMART WIFI TF-H7 SMART WIFI...
Page 19
Wprowadź informacje o swo- Termostat automatycznie jej sieci Wi-Fi. Kliknij przycisk połączy się z aplikacją. „Następny”, aby kontynuować. termofol.pl...
Page 20
TF-H7 został pomyślnie spa- Teraz możesz sterować rowany z Termofol Smart. Po termostatem bezpośrednio kliknięciu „Wykonano” pojawi z aplikacji.. się ekran sterowania. TF-H7 SMART WIFI...
Page 21
GWARANCJA -LETNIA Termostat TF-H7 objęty jest 3-letnią gwarancją od GWARANCJA daty sprzedaży. TF-H7 SMART WIFI ROZSZERZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Dodatkowa, szczegółowa in- strukcja obsługi jest dostępna po zeskanowaniu kodu QR. In- strukcja ta zawiera szerszy opis ustawień zaawansowanych w termostacie jak i aplikacji Ter- mofol Smart z wszelkimi dodat- kowymi wyjaśnieniami.
OPIS SYMBOLI Urządzenie spełnia wymagania określone w kluczowych dyrektywach Unii Europejskiej, zapewniając jego bez- pieczne użytkowanie, kompatybilność elektromagne- tyczną oraz zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Symbol ten oznacza obowiązek selektywnego zbierania odpadów. Nie wolno wyrzucać zużytego sprzętu razem z odpadami domowymi. Brak selektywnej zbiórki może prowadzić...
Page 23
USER MANUAL COLOR LCD DIGITAL THERMOSTAT TF-H7 SMART WIFI...
Page 24
WiFi. With an IP31 protection rating, it is resistant to everyday use conditions. The device is compatible with the TERMOFOL Smart and Tuya Smart apps, allowing for weekly schedule programming to ensure maximum comfort and energy savings.
5 ~ 35 °C Range of temperature display: 1 ~ 70 °C Accuracy: ±0,5 °C Displaying on color screen: Weather | PM 2.5 | Humidity Total dimensions: 90x90 mm Dimensions without frame: 60x60 mm Degree of protection: IP31 termofol.com termofol.com...
OPERATION KEY SIDE Short press to turn on/off thermostat. BUTTON Power on state ,short press to enter the menu 1 Short press to reduce temp 2 In program mode ,short press to switch temporary manual mode 3 Long press to unlock/lock 1 Short press to increase temp 2 in program mode ,short press to switch temporary manual mode...
Heating on, without icon indicates no heating Child lock Clock icon Activate window function Error alarm (the specific alarm cause can be inquired on the „Information” page) Room humidity Return to last menu termofol.com...
Page 28
THERMOSTAT INSTALLATION ELECTRIC CONNECTIONS Separate the frame and ada- Use mounting screws to pter from the thermostat by attach the thermostat to the holding the sides of the screen installation box (ø 60 mm) with both hands. Fig. 1 Fig. 2 Connect the wires (Fig.
Page 29
(heating mat or film): HEATING FOIL | MAT - Phase wire input (K1) to terminal 3. - Phase wire output (K2) to terminal 4. Fig. 3 Connect the external NTC temperature sensor: - Terminals 6 and 7 (polarity does not matter). termofol.com termofol.com...
Finally, attach the frame to the adapter mounted in the box. Then, connect the display to the rest of the panel until you hear a characte- ristic click. MENU FUNCTION Fig. 4 SETTINGS Press the menu button The menu includes the following options: Information | General | Advanced | Programming Parameters To access the General | Advanced | Programming Pa- rameters menu, you need to enter the default password „1234”.
Page 31
(when connected to Wi-Fi and location is enabled in the app) - the humidity in a specific location, Local humidity (when connected to Wi-Fi and location is enabled in the app) - information about the device’s network WIFI-Network status connection status termofol.com termofol.com...
Page 32
2. General This window allows configuring the basic settings of the thermostat, such as interface language, date and time, screen brightness, operating mode, device lock, fault alarms, and network connection status. Position Description Allows setting the interface language from the Lang select available options: ENG, Polski, Deutsch, Espana.
Page 33
Built-in hysteresis 0.5~2.5 External hysteresis High temperature protection value 20-70 High temperature protection function ON/OFF Low temperature protection value 1-10 Low temperature protection function ON/OFF Max setting temperature 20-70 Mix setting temperature 1-10 Window opening alarm temperature 5-25 termofol.com termofol.com...
Page 34
Window opening alarm time 5-60 min Window opening function ON/OFF Holiday mode temperature 10-70 Holiday mode time 1-30 days Built in /external / internal and Sensor type internal and external external Child lock Half lock, full lock Half lock Heat Power 100-3500W 2000 Password setting...
Page 35
Set the parameters for each period on working days and non-working days. Enter the desired section, then set your time and selected tem- perature. Temperature Section Period (default) Section 1 06:00-08:00 Section 2 08:00-11:30 Section 3 11:30-13:30 Section 4 13:30-17:00 Section 5 17:00-22:00 Section 6 22:00-06:00 termofol.com termofol.com...
DOWNLOAD THE APP The thermostat works only with 2.4 GHz WiFi networks. The thermostat is controlled via the TERMOFOL SMART app available for Android and iOS platforms. Download the TER- MOFOL SMART application to your mobile device using the fol-...
Page 37
ACCOUNT REGISTRATION IN THE APP Open the Termofol Smart app On the next screen, select and select the „Sign up” option the country of installation and on the first screen. enter your email address. termofol.com termofol.com TF-H7 SMART WIFI...
Page 38
Set a password for your account, which will be used Check your email inbox for for future logins. Complete the verification code and enter the registration process. it on the registration screen. TF-H7 SMART WIFI...
Page 39
„YES”. Start connecting the thermostat to WiFi. CONNECTING TF-H7 IN THE APP Thermostat TF-H7 SMART WiFi can be connected to the TERMOFOL SMART app via a 2.4 GHz Wi-Fi network. Before pairing, ensure the thermostat is within the ne- twork range and have your Wi-Fi network name and password ready.
Page 40
Make sure your device is Click Add Device to add in pairing mode (check TF-H7 SMART WIFI previous page) TF-H7 SMART WIFI...
Page 41
Enter your Wi-Fi network The thermostat will information. Click the automatically connect „Next” button to continue. to the app. termofol.com...
Page 42
TF-H7 has been success- You can now control the fully paired with the Termofol thermostat directly from Smart. After clicking Done, the the app. control screen will appear. TF-H7 SMART WIFI...
-YEARS The TF-H7 thermostat is covered by a 3-year war- WARRANTY ranty from the date of sale. TF-H7 SMART WIFI EXTENDED INSTRUCTION MANUAL Additional, detailed user manu- al is available after scanning the QR code. This manual contains a broader description of advanced...
DESCRIPTION OF SYMBOLS The device meets the requirements specified in key Eu- ropean Union directives, ensuring its safe use, electro- magnetic compatibility, and compliance with environ- mental protection regulations. This symbol indicates the obligation of selective waste collection. Used equipment must not be disposed of together with household waste.
Page 46
Ausgestattet mit einem Farbbildschirm, ermöglicht er die Fernsteuerung über WiFi. Dank der Schutzklasse IP31 ist es für den täglichen Gebrauch geeignet. Es ist kompatibel mit den Anwendungen TERMOFOL Smart und Tuya Smart für maxima- len Komfort und Energieeinsparung. WARNHINWEISE...
NTC (10k) 1% and humidity Temperaturbereich: 5 ~ 35 °C Temperaturanzeigebereich: 1 ~ 70 °C Genauigkeit: ±0,5 °C Auf dem Farbbildschirm wird angezeigt: Wetter | PM 2,5 | Luftfeuchtigkeit Gesamtmaße: 90x90 mm Maße ohne Rahmen: 60x60 mm Schutzgrad: IP31 termofol.de termofol.com...
Page 48
BESCHREIBUNG DER TASTE SEITLICHE Kurz drücken, um den Thermostat ein-/ TASTE auszuschalten. Schalten Sie den Strom ein, drücken Sie kurz, um in das Menü zu gelangen. 1 Kurz drücken, um die Temperatur zu senken 2 Im Programmiermodus kurz drücken, um den vorübergehenden manuellen Modus zu wechseln 3 Langes Drücken zum Entsperren/ TASTE blockieren...
Countdown-Modus läuft Heizung an, kein Symbol = keine Heizung. Nach der WLAN-Verbindung: Kindersicherung Wetter Uhrsymbol Luftqualität Fensterfunktion aktivieren Fehleralarm (die spezifische Alarmursache kann sein können auf der Seite „Informationen“ erfragt werden) Raumfeuchtigkeit Zurück zum letzten Menü termofol.de...
Page 50
THERMOSTAT-INSTALLATION ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Trennen Sie Rahmen und Befestigen Sie den Ther- Adaptervom Thermostat, in- mostat mit den Befestigun- dem Sie denBildschirm mit gsschrauben im Installation- beiden Händen an den Seiten skasten (ø 60 mm). festhalten. Abb. 1 Abb. 2 Schließen Sie die Kabel an (Abb. 3): - Neutralleiter (N) an Klemme 2.
Page 51
Anschließen des Heizgeräts (Matte, Heizfolie) HEATING FOIL | MAT - Phasendrahteingang (K1) an Klemme 3. - Phasendrahtausgang (K2) an Klemme 4 Abb. 3 Anschluss eines externen NTC-Temperatursensors: - Klemmen 6 und 7 (Polarität spielt keine Rolle). termofol.de...
Page 52
Befestigen Sie abschließend den Rahmen an dem im Karton mon- tiertenAdapter. Verbinden Sie dann das Display mit dem Rest des Pa- nels, bis Sie ein charakteristisches Klicken hören. EINSTELLUNGEN Fig. 4 DER MENÜFUNKTIONEN Drücken Sie die Menütaste Die folgenden Elemente sind im Menü verfügbar: Information | Allgemein | Fortgeschrittene | Parameter Prog.
Page 53
Gesamtverbrauch Installation des Thermostats verbraucht wurde Lokale Temperatur - die Temperatur an einem bestimmten Ort, -Luftfeuchtigkeit an einem bestimmten Lokale Luftfeuchtigkeit Ort, (mit aktiviertem WLAN und Standort in der App) - Informationen zum Netzwerkverbindun- WIFI-Netzstatus gsstatus des Geräts termofol.com termofol.de...
Page 54
2. Allgemein In diesem Fenster können Sie grundlegende Thermostateinstellungen wie Schnittstellensprache, Datum und Uhrzeit, Bildschirmhelligkeit, Betriebsmodus, Gerätesperre, Fehleralarme und Netzwerkverbindun- gsstatus konfigurieren. Position Beschreibung Ermöglicht Ihnen, die Sprache der Benutzerober- Wahl der Sprache fläche aus den verfügbaren Optionen festzulegen: ENG, Polnisch, Deutsch, Espana. Standard: ENG Möglichkeit zur Eingabe von Datum und Uhrzeit im Zeiteinstellung Format: Jahr-Monat-Tag-Woche-Stunde-Minute...
Page 55
Temperaturkompensation, Hysteresestufen und Schutzwerten für hohe und niedrige Temperaturen. Position Parameter Standard Temp.-Komp. -9~+9 Eingeb. Hysterese 0.5~2.5 Externe Hysterese Hohe Temp.-Schutzwert 20-70 Hohe Temp.-Schutzfkt ON/OFF Niedrige Temp.-Schutzwert 1-10 Niedrige Temp.-Schutzfkt ON/OFF Max. Temp.-Einstellung 20-70 Min. Temp.-Einstellung 1-10 Fenster-Alarmtemp. 5-25 termofol.de...
Page 57
Tagen ein. Geben Sie den gewünschten Abschnitt ein und stel- len Sie dann Ihre Uhrzeit und die gewünschte Temperatur ein. Temperatur Abschnitt Zeitraum (Standard) Abschnitt 1 06:00-08:00 Abschnitt 2 08:00-11:30 Abschnitt 3 11:30-13:30 Abschnitt 4 13:30-17:00 Abschnitt 5 17:00-22:00 Abschnitt 6 22:00-06:00 termofol.de...
Page 58
LADEN SIE DIE APP HERUNTER Der Thermostat funktioniert nur mit 2,4-GHz-WLAN-Netzwer- ken. Der Thermostat wird über die TERMOFOL SMART-App ge- steuert, die für Android- und iOS-Plattformen verfügbar ist. La- den Sie die TERMOFOL SMART-Anwendung mit den folgenden QR-Codes auf Ihr Mobilgerät herunter:...
Page 59
KONTO IN DER APP ERSTELLEN Öffnen Sie die Termofol Smar- Wählen Sie auf dem näch- t-App und wählen Sie auf dem sten Bildschirm das Installa- ersten Bildschirm die Option tionsland aus und geben Sie „Anmelden“. Ihre E-Mail-Adresse ein. termofol.de TF-H7...
Page 60
Legen Sie ein Passwort C3. Suchen Sie in Ihrem fest und schließen Sie die E-Mail-Posteingang nach dem Registrierung ab. Bestätigungscode und geben Sie ihn auf dem Registrierungs- bildschirm ein. TF-H7 SMART WIFI...
Page 61
Sie „Netzverb. starten” mit einem Klick auf „Ja”. Beginnen Sie, das Thermostat mit dem WLAN zu verbinden. TF-H7 IN DER APP VERBINDEN Der Thermostat TF-H7 SMART WiFi kann über ein 2,4-GHz-WLAN-Netzwerk mit der TERMOFOL SMART-App verbunden wer- den. Stellen Sie vor dem Koppeln sicher,...
Page 62
Stellen Sie sicher, dass Klicken Sie auf Gerät hinzu- sich Ihr Gerät im Kopplung- fügen, um TF-H7 SMART WIFI smodus befindet (siehe hinzuzufügen. vorherige Seite). TF-H7 SMART WIFI...
Page 63
Geben Sie die Informationen Das Thermostat verbin- zu Ihrem WLAN-Netzwerk ein. det sich automatisch mit der Klicken Sie auf die Schaltfläche App. „Weiter“, um fortzufahren. termofol.de...
Page 64
TF-H7 wurde erfolgreich Sie können das Thermo- mit Termofol Smart gekoppelt. stat jetzt direkt über die App Nach dem Klicken auf Fertig steuern. wird der Kontrollbildschirm an- gezeigt. TF-H7 SMART WIFI...
GARANTIE -YEARS Für den Thermostat TF-H7 gilt eine 3-jährige Garantie WARRANTY ab Verkaufsdatum. TF-H7 SMART WIFI ERWEITERTE BEDIENUNGSANLEITUNG Nach dem Scannen des QR- -Codes ist eine zusätzliche, au- sführliche Bedienungsanleitung verfügbar. Diese Anleitung en- thält eine ausführlichere Be- schreibung der erweiterten Ein-...
BESCHREIBUNG DER SYMBOLE Das Gerät erfüllt die Anforderungen der wichtigsten Richtlinien der Europäischen Union und gewährleistet eine sichere Nutzung, elektromagnetische Verträglichke- it sowie die Einhaltung der Umweltvorschriften. Dieses Symbol zeigt die Verpflichtung zur selektiven Ab- fallsammlung an. Altgeräte dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden.
écran couleur, il dispose d’une commande à distance via WiFi. Avec un indice de protection IP31, il résiste aux conditions d’uti- lisation quotidiennes. L’appareil est compatible avec les appli- cations TERMOFOL Smart et Tuya Smart, permettant une pro- grammation hebdomadaire pour assurer un confort maximal et des économies d’énergie.
: 1 ~ 70 °C Précision : ±0,5 °C Affichage sur écran couleur : Météo | PM 2,5 | Humidité Dimensions totales : 90x90 mm Dimensions sans cadre: 60x60 mm Degré de protection : IP31 termofol.com termofol.com...
Page 70
TOUCHE DE FONCTIONNEMENT BOUTON Appuyez brièvement pour allumer/éte- LATÉRAL indre le thermostat. État sous tension, appuyez brièvement pour accéder au menu 1 Appuyez brièvement pour réduire la température 2 En mode programme, appuyez brièvement pour passer en mode manuel temporaire 3 Appuyez longuement pour déverrouiller/verrouiller 1 Appuyez brièvement pour augmenter...
Chauffage activé. Pas d’icône signifie pas de chauffage Verrouillage enfant Icône de l’horloge Activer la fonction fenêtre Alarme d’erreur (la cause spécifique de l’alarme peut être consultée sur la page « Information ») Humidité de la pièce Retour au menu précédent termofol.com...
Page 72
INSTALLATION DU THERMOSTAT RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Séparez le cadre et l’adapta- Utilisez des vis de mon- teur du thermostat en tenant tage pour fixer le thermostat les côtés de l’écran avec les à la boîte d’installation (ø 60 deux mains. mm). Fig.
Page 73
- Entrée du fil de phase (K1) à la borne 3. - Sortie du fil de phase (K2) à la borne 4. Fig. 3 Connectez le capteur de température NTC externe : - Bornes 6 et 7 (la polarité n’a pas d’importance). termofol.com termofol.com...
Page 74
Enfin, fixez le cadre à l’adapta- teur monté dans le boîtier. Ensuite, connectez l’écran au reste du pan- neau jusqu’à ce que vous entendiez un clic caractéristique. PARAMÈTRES DES Fig. 4 FONCTIONS DU MENU Appuyez sur le bouton menu Le menu comprend les options suivantes : Information | General | Advanced | Programming Parameters Pour accéder au menu General | Advanced | Program- ming Parameters menu, ous devez saisir le mot de passe par...
Page 75
- l’humidité dans un endroit spécifique, Local humidity (lorsque connecté au Wi-Fi et que la locali- sation est activée dans l’application) - informations sur l’état de la connexion WIFI-Network status réseau de l’appareil termofol.com termofol.com...
Page 76
2. General Cette fenêtre permet de configurer les paramètres de base du thermo- stat, tels que la langue de l’interface, la date et l’heure, la luminosité de l’écran, le mode de fonctionnement, le verrouillage de l’appareil, les alarmes de panne et l’état de la connexion réseau. Position Description Permet de définir la langue de l’interface parmi les...
Page 77
Fonction de protection haute température Low temperature protection function ON/OFF Fonction de protection basse température Max setting temperature 20-70 Température de réglage max Mix setting temperature 1-10 Température de réglage du mélange Window opening alarm temperature 5-25 Température d’alarme d’ouverture de fenêtre termofol.com termofol.com...
Page 78
Window opening alarm time 5-60 min Température d’alarme d’ouverture Window opening function ON/OFF Fonction d’ouverture de fenêtre Holiday mode temperature 10-70 Température du mode vacances Holiday mode time 1-30 days Heure du mode vacances Sensor type Built in /external / internal and internal and external external...
Page 79
Entrez dans la section souhaitée, puis définissez votre heure et la température sélectionnée. Température Section Période (par défaut) Section 1 06:00-08:00 Section 2 08:00-11:30 Section 3 11:30-13:30 Section 4 13:30-17:00 Section 5 17:00-22:00 Section 6 22:00-06:00 termofol.com termofol.com...
Le thermostat fonctionne uniquement avec les réseaux WiFi 2,4 GHz. Le thermostat est contrôlé via l’application TERMO- FOL SMART disponible pour les plateformes Android et iOS. Téléchargez l’application TERMOFOL SMART sur votre appareil mobile à l’aide des codes QR suivants : iOS: Android: Installez l’application téléchargée sur votre appareil mobile.
Page 81
COMPTE DANS L’APPLICATION Ouvrez l’application Termofol Sur l’écran suivant, sélec- Smart et sélectionnez l’option tionnez le pays d’installation « S’inscrire » sur le premier écran. et entrez votre adresse e-mail. termofol.com termofol.com TF-H7 SMART WIFI...
Page 82
Définissez un mot de pas- Vérifiez votre boîte de récep- tion pour le code de vérification se pour votre compte et ter- minez l’inscription. et saisissez-le sur l’écran d’in- scription. TF-H7 SMART WIFI...
Page 83
Net Connect» en cliquant sur « YES ». Commencez à connecter le thermostat au WiFi. CONNEXION DU TF-H7 À L’APPLICATION Le thermostat TF-H7 SMART WiFi peut être connecté à l’application TERMOFOL SMART via un réseau Wi-Fi 2,4 GHz. Avant de procéder à l’appairage, assurez-vous que le thermostat se trouve à...
Page 84
Assurez-vous que votre ap- Cliquez sur Ajouter un pareil est en mode appairage appareil pour ajouter le (consultez la page précédente) TF-H7 SMART WIFI TF-H7 SMART WIFI...
Page 85
Saisissez les informations Le thermostat se connec- de votre réseau Wi-Fi. Cliquez tera automatiquement sur le bouton « Suivant » pour à l’application. continuer. termofol.com...
Page 86
Le TF-H7 a été couplé avec Vous pouvez désorma- succès au Termofol Smart. is contrôler le thermostat Après avoir cliqué sur Terminé, directement depuis l’appli- l’écran de contrôle apparaît. cation. TF-H7 SMART WIFI...
Page 87
-YEARS Le thermostat TF-H7 est couvert par une garantie WARRANTY de 3 ans à compter de la TF-H7 SMART WIFI date de vente. MANUEL D’INSTRUCTIONS ÉTENDUES Un manuel d’utilisation supplé- mentaire et détaillé est dispo- nible après avoir scanné le code QR.
DESCRIPTION DES SYMBOLES L’appareil répond aux exigences des principales directives de l’Union européenne, garantissant son utilisation en toute sécurité, sa compatibilité électromagnétique et sa conformité aux réglementations environnementales. Ce symbole indique l’obligation de collecte sélective des déchets. Les équipements usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
MANUALE UTENTE TERMOSTATO DIGITALE LCD A COLORI TF-H7 SMART WIFI...
Page 90
CARATTERISTICHE Il termostato WiFi TF-H7 fornisce un controllo preciso del ri- scaldamento, offrendo al contempo informazioni su meteo, qu- alità dell’aria (PM 2.5) e include un sensore di umidità. Dotato di schermo a colori, è dotato di controllo remoto tramite WiFi. Con un grado di protezione IP31, è...
Page 91
5 ~ 35 °C Intervallo di visualizzazione della temperatura: 1 ~ 70 °C Precisione: ±0,5 °C Visualizzazione su schermo a colori: Meteo | PM 2.5 | Umidità Dimensioni totali: 90x90 mm Dimensioni senza cornice: 60x60 mm Grado di protezione: IP31 termofol.com termofol.com...
Page 92
DESCRIZIONE DEL PULSANTE PULSANTE Premere brevemente per accendere/ LATERALE spegnere il termostato Stato di accensione, premere breve- mente per accedere al menu 1 Pressione breve per ridurre la temperatura 2 In modalità programma, premere brevemente per passare alla modalità manuale temporanea 3 Premere a lungo per sbloccare/bloccare 1 Premere brevemente per aumentare...
Page 93
Riscaldamento acceso, senza icona indica assenza di riscaldamento. Connessione Wi-Fi: Blocco bambini Meteo Icona orologio Qualità dell’aria Attivazione funzione finestra Allarme errore (la causa specifica dell’allarme può essere richiesta nella pagina „Information”) Umidità ambiente Ritorno all’ultimo menu termofol.com...
Page 94
INSTALLAZIONE TERMOSTATO COLLEGAMENTI ELETTRICI Separare il telaio e l’adat- Utilizzare viti di montag- tatore dal termostato tenendo gio per fissare il termostato i lati dello schermo con entram- alla scatola di installazione be le mani. (ø 60 mm). Fig. 1 Fig.
Page 95
- Ingresso filo di fase (K1) al terminale 3. - Uscita filo di fase (K2) al terminale 4. Fig. 3 Collegare il sensore di temperatura NTC esterno: - Terminali 6 e 7 (la polarità non ha importanza). termofol.com termofol.com...
Page 96
Infine, collega il telaio all’adatta- tore montato nella scatola. Quindi, collega il display al resto del pan- nello fino a sentire un clic caratte- ristico. MENU FUNZIONE Fig. 4 IMPOSTAZIONI Premere il pulsante del menu Il menu include le seguenti opzioni: Information | General | Advanced | Programming Parameters Per accedere al menu General | Advanced | Program- ming Parameters menu, è...
Page 97
(quando connesso al Wi-Fi e la posizione è abilitata nell’app) - l’umidità in una posizione specifica, Local humidity (quando connesso al Wi-Fi e la posizione è abilitata nell’app) - informazioni sullo stato della connessio- WIFI-Network status ne di rete del dispositivo termofol.com termofol.com...
Page 98
2. General Configurazione base: lingua, data, ora, luminosità, modalità, blocco, allarmi e stato rete. Posizione Descrizione Consente di impostare la lingua dell’interfaccia tra Lang select le opzioni disponibili: ENG, Polski, Deutsch, Espana. Predefinito: ENG Opzione per immettere la data e l’ora nel formato: Time setting anno-mese-giorno-settimana-ora-minuti Regola la luminosità...
Page 99
Valore di protezione bassa temperatura Low temperature protection function ON/OFF Funzione di protezione bassa temperatura Max setting temperature 20-70 Temperatura di regolazione massima Mix setting temperature 1-10 Temperatura di regolazione del mix Window opening alarm temperature 5-25 Temperatura di allarme apertura finestra termofol.com termofol.com...
Page 100
Window opening alarm time 5-60 min Temperatura di allarme apertura Window opening function ON/OFF Funzione di apertura finestra Holiday mode temperature 10-70 Temperatura modalità vacanza Holiday mode time 1-30 days Ora modalità vacanza Built in /external / internal and Sensor type internal and external external Tipo di sensore...
Page 101
Imposta i parametri per ogni periodo nei giorni feriali e festivi. Entra nella sezione desiderata, quindi imposta l’ora e la temperatura selezio- nata. Temperatura Sezione Periodo (predefinita) Sezione 1 06:00-08:00 Sezione 2 08:00-11:30 Sezione 3 11:30-13:30 Sezione 4 13:30-17:00 Sezione 5 17:00-22:00 Sezione 6 22:00-06:00 termofol.com termofol.com...
Page 102
SCARICA L’APP Il termostato funziona solo con reti WiFi a 2,4 GHz. Il termo- stato è controllato tramite l’app TERMOFOL SMART disponibile per le piattaforme Android e iOS. Scarica l’applicazione TERMO- FOL SMART sul tuo dispositivo mobile utilizzando i seguenti...
Page 103
REGISTRAZIONE ACCOUNT APP Apri l’app Termofol Smart e Seleziona il paese e inseri- seleziona l’opzione „Registrati” sci l’email. nella prima schermata. termofol.com termofol.com TF-H7 SMART WIFI...
Page 104
Imposta una password Controlla la tua casella di per il tuo account, che verrà posta elettronica per il codice di utilizzata per i futuri accessi. verifica e inseriscilo nella scher- Completa il processo di regi- mata di registrazione. strazione. TF-H7 SMART WIFI...
Page 105
Selezionare l’ultima„WIFI Connect”. Confermare „Start Net Connect” cliccando su „YES”. Iniziare a connettere il termostato al WiFi. COLLEGAMENTO TF-H7 NELL’APP Il termostato TF-H7 SMART WiFi può es- sere collegato all’app TERMOFOL SMART tramite una rete Wi-Fi a 2,4 GHz. Prima dell’associazione, assicurati che il termo-...
Page 106
Assicurati che il tuo dispo- Fai clic su Aggiungi dispo- sitivo sia in modalità di asso- sitivo per aggiungere TF-H7 ciazione (controlla la pagina SMART WIFI precedente) TF-H7 SMART WIFI...
Page 107
Inserisci le informazioni della Il termostato si colle- tua rete Wi-Fi. Fai clic sul pulsan- gherà automaticamente te „Avanti” per continuare. all’app. termofol.com...
Page 108
Ora puoi controllare il TF-H7 è stato associato con termostato direttamente successo a Termofol Smart. dall’app. Dopo aver cliccato su Done, ap- parirà la schermata di controllo. TF-H7 SMART WIFI...
-YEARS Il termostato TF-H7 è coperto da una garanzia di 3 anni dalla WARRANTY data di vendita. TF-H7 SMART WIFI MANUALE DI ISTRUZIONI ESTESE Un manuale utente aggiunti- vo e dettagliato è disponibile dopo aver scansionato il codice QR. Questo manuale contiene una descrizione più...
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI Il dispositivo soddisfa i requisiti stabiliti dalle principali direttive dell’Unione Europea, garantendo un utilizzo si- curo, la compatibilità elettromagnetica e il rispetto delle normative ambientali. Questo simbolo indica l’obbligo di raccolta differenziata dei rifiuti. Gli apparecchi usati non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
MANUAL DEL USUARIO TERMOSTATO DIGITAL LCD COLOR TF-H7 SMART WIFI...
Page 112
WiFi. Con un índice de protección IP31, es resistente a las condi- ciones del uso diario. El dispositivo es compatible con las apps TERMOFOL Smart y Tuya Smart, permitiendo una programación semanal para garantizar el máximo confort y ahorro energético.
Page 113
5 ~ 35 °C Rango de visualización de temperatura: 1 ~ 70 °C Precisión: ±0,5 °C Visualización en pantalla a color Tiempo | PM 2.5 | Humedad Dimensiones totales: 90x90 mm Dimensiones sin marco: 60x60 mm Grado de protección: IP31 termofol.com termofol.com...
DESCRIPCIÓN DEL BOTÓN BOTÓN Presione brevemente para encender/ LATERAL apagar el termostato. Estado de encendido, presione breve- mente para ingresar al menú 1 Pulsación corta para reducir la temperatura 2 En el modo de programa, presione brevemente para cambiar al modo manual temporal 3 Mantenga pulsado para desbloquear/bloquear...
Calefacción encendida, sin icono indica que no hay calefacción. Bloqueo para niños Icono de reloj Activación de la función de ventana Alarma de error (la causa específica de la alarma se puede solicitar en la página „Información”) Humedad ambiental Volver al último menú termofol.com...
Page 116
INSTALACIÓN DEL TERMOSTATO CONEXIONES ELÉCTRICAS Separe el marco y el adapta- Utilice tornillos de mon- dor del termostato sujetando taje para fijar el termostato los lados de la pantalla con am- a la caja de instalación (ø 60 bas manos. mm).
Page 117
- Entrada de cable de fase (K1) a la terminal 3. - Salida de cable de fase (K2) a la terminal 4. Fig. 3 Conecte el sensor de temperatura NTC externo: - Terminales 6 y 7 (no importa la polaridad). termofol.com termofol.com...
Page 118
Finalmente, conecta el marco al adaptador montado en la caja. Lu- ego, conecta la pantalla al resto del panel hasta que escuches un clic ca- racterístico. MENÚ DE FUNCIONES Fig. 4 AJUSTES Presione el botón de menú 2. El menú incluye las siguientes opciones: Información | General | Avanzado | Parámetros programación 3.
Page 119
- humedad en un lugar específico, Humedad local (cuando está conectado a Wi-Fi y la ubica- ción está habilitada en la aplicación) - información sobre el estado de conexión Estado red WIFI de red del dispositivo termofol.com termofol.com...
Page 120
2. General Configuración básica: idioma, fecha, hora, brillo, modo, bloqueo, alarmas y estado de la red. Posición Descripción Le permite configurar el idioma de la interfaz entre Selec.idioma las opciones disponibles: ENG, Polski, Deutsch, Espana.Predeterminado: ENG Opción de ingresar la fecha y hora en el formato: Conf.hora año-mes-día-semana-hora-minuto Ajuste el brillo de la pantalla en un rango de 1...
Page 121
Valor de protección baja temperatura Función prot.baja temp. ON/OFF Función de protección contra bajas tempera- turas Temp. máx. 20-70 Temperatura máxima de ajuste Temp. min. 1-10 Temperatura de ajuste mixto Temp. alarma ventana 5-25 Temperatura de alarma de ventana abierta termofol.com termofol.com...
Page 122
Tiempo alarma ventana 5-60 min Temperatura de alarma de apertura de ventana Función alarma ventana ON/OFF Función de apertura de ventana Temp. vacaciones 10-70 Temperatura de modo vacaciones Tiempo vacaciones 1-30 days Hora de modo vacaciones Incorporado / externo Tipo de sensor interno y externo / interno y externo Tipo de sensor...
Page 123
Establezca parámetros para cada período en días laborables y festivos. Ingrese a la sección deseada, luego configure la hora y la temperatura seleccionada. Temperatura Sección Período (por defecto) Sección 1 06:00-08:00 Sección 2 08:00-11:30 Sección 3 11:30-13:30 Sección 4 13:30-17:00 Sección 5 17:00-22:00 Sección6 22:00-06:00 termofol.com termofol.com...
Page 124
DESCARGA LA APLICACIÓN El termostato solo funciona con redes WiFi de 2,4 GHz. El termostato se controla a través de la aplicación TERMOFOL SMART disponible para plataformas Android e iOS. Descarga la aplicación TERMOFOL SMART en tu dispositivo móvil utilizan- do los siguientes códigos QR:...
Page 125
REGISTRO DE CUENTA DE APLICACIÓN Abra la aplicación Termofol Selecciona tu país e ingresa Smart y seleccione la opción “Re- tu correo electrónico. gistrarse” en la primera pantalla. termofol.com termofol.com TF-H7 SMART WIFI...
Page 126
Establezca una contra- Revise su bandeja de entra- seña para su cuenta, que se da de correo electrónico para utilizará para futuros inicios ver el código de verificación e de sesión. Completa el proce- ingréselo en la pantalla de re- so de registro.
Page 127
Connect” haciendo clic en „YES”. Comience a conectar el termostato a WiFi. CONECTANDO TF-H7 EN LA APLICACIÓN El termostato TF-H7 SMART WiFi se puede conectar a la aplicación TERMOFOL SMART a través de una red Wi-Fi de 2,4 GHz. Antes de emparejarlo, asegúrese de que el ter-...
Page 128
Asegúrese de que su dispo- Haga clic en Agregar dispo- sitivo esté en modo de empa- sitivo para agregar TF-H7 rejamiento (consulte la página SMART WIFI anterior) TF-H7 SMART WIFI...
Page 129
Ingrese la información de su El termostato se conec- red Wi-Fi. Haga clic en el botón tará automáticamente a la „Siguiente” para continuar. aplicación. termofol.com...
Page 130
Ahora puedes controlar TF-H7 se ha combinado con el termostato directamente éxito con Termofol Smart. De- desde la aplicación. spués de hacer clic en Listo, aparecerá la pantalla de con- trol. TF-H7 SMART WIFI...
Page 131
Un manual de usuario detal- lado adicional está disponible después de escanear el código QR. Este manual contiene una descripción más extensa de los ajustes avanzados en el termo- stato y en la aplicación Termofol Smart con explicaciones adicio- nales. termofol.com...
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS El dispositivo cumple con los requisitos establecidos en las principales directivas de la Unión Europea, garanti- zando un uso seguro, compatibilidad electromagnética y cumplimiento con las normativas de protección ambien- tal. Este símbolo indica la obligación de recogida selectiva de residuos.
Need help?
Do you have a question about the TF-H7 SMART WIFI and is the answer not in the manual?
Questions and answers