Super Jumper AirBound AB360-4 Assembly Instructions Manual

Trampoline and enclosure

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Trampoline and Enclosure
366CM
Not suitable for children under 3years, due to lack of the ability.
GB
DE
Für Kinder unter 3 Jahren aufgrund mangelnder Fähigkeiten nicht geeignet.
FR
Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar, vanwege onvermogen.
NL
Ne convient pas à un enfant de moins de 3 ans, du fait de manque d'habileté.
ES
No apto para personas menores de 3 aňos ya que carecen de las habilidades necesarias.
IT
Non adatto a bambini al di sotto dei 3 anni, a causa della mancanza di capacità.
www.superjumperinc.com
www.superjumper-europe.com
Assembly Instructions
AB360-4
INS-100316-01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AirBound AB360-4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Super Jumper AirBound AB360-4

  • Page 1 Trampoline and Enclosure Assembly Instructions AB360-4 366CM Not suitable for children under 3years, due to lack of the ability. Für Kinder unter 3 Jahren aufgrund mangelnder Fähigkeiten nicht geeignet. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar, vanwege onvermogen. Ne convient pas à un enfant de moins de 3 ans, du fait de manque d’habileté. No apto para personas menores de 3 aňos ya que carecen de las habilidades necesarias.
  • Page 2 AB360-4 Super Jumper USA Super Jumper EUROPE...
  • Page 3 Please read all the safety instructions and the whole assembly guide before use, and retain for future reference. We recommend that two people carry out the assembly of the trampoline. Should you want to move the trampoline, a minimum of two people is required. Lift the trampoline carefully, hold it horizontally and pull the trampoline to the required location.
  • Page 4: Maintenance

    AB360-4 Make sure the zip on the netting remains closed when the trampoline is in use. Remember that the netting is not designed for jumping into to gain more speed or for taking off faster! Check regularly that the netting has been fitted correctly. Tighten up the assembly fittings.
  • Page 5 Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die gesamte Montageanleitung vor dem Gebrauch und bewahren Sie diese für zukünftige Referenz gut auf. Wir empfehlen, dass zwei Personen die Montage des Trampolins durchführen sollten. Wenn Sie das Trampolin bewegen möchten, sind mindestens 2 Personen erforderlich. Heben Sie das Trampolin vorsichtig hoch, halten Sie es horizontal und ziehen Sie das Trampolin an die gewünschte Stelle.
  • Page 6: Vor Dem Zusammenbau

    AB360-4 Stellen Sie sicher, dass der Reißverschluss auf dem Netz geschlossen bleibt, wenn das Trampolin in Gebrauch ist. Denken Sie daran, dass das Sicherheitsnetz nicht dafür ausgelegt ist, Ihre Sprünge mehr Geschwindigkeit und Schwung zu verleihen! Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Netz richtig montiert ist. Ziehen Sie das Montagezubehör auf.
  • Page 7 Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et le guide d'assemblage en entier avant l'utilisation, et le conserver pour une consultation ultérieure. Nous recommandons que deux personnes effectuent le montage du trampoline. Si vous souhaitez déplacer le trampoline, un minimum de deux personnes est nécessaire. Soulevez le trampoline prudemment, tenez le horizontalement et mettez le trampoline à...
  • Page 8: Entretien

    AB360-4 Assurez-vous que la fermeture éclair sur le file reste fermée lorsque le trampoline est en cours d'utilisation. Rappelez-vous que le filet n'est pas conçu pour sauter pour gagner plus de vitesse ou pour décoller plus vite! Vérifiez régulièrement que le filet a été installé correctement. Renforcer les raccords d'assemblage.
  • Page 9 Gelieve alle veiligheidsinstructies en de volledige montagehandleiding te lezen voor gebruik, en te bewaren voor raadpleging in de toekomst. We raden aan dat de montage van de trampoline door twee mensen wordt uitgevoerd. Als je de trampoline zou willen verplaatsen zijn daarvoor minimum twee personen nodig. Hef de trampoline voorzichtig op, houd ze horizontaal en verplaats de trampoline naar de gewenste plek.
  • Page 10: Verdere Informatie

    AB360-4 Verzeker dat de ritssluiting van het net gesloten blijft tijdens het gebruik van de trampoline. Vergeet niet dat het net niet ontworpen is om tegenaan te springen om meer snelheid of een snellere start te bekomen! Controleer regelmatig of het net correct geïnstalleerd is. Trek de montage-bevestigingen aan.
  • Page 11 Lea detenidamente las instrucciones para el montaje completo, antes de su uso, y guarden las mismas para futuras referencias. Se recomienda la participacion de dos personas para llevar a cabo el montaje del trampolín Se requiere un mínimo de dos personas para el traslado del trampolín. Levante el trampolín con cuidado, sostenga en posición horizontal y acerque el trampolín al lugar deseado En caso de necesitar el traslado del trampolín a un lugar más alejado, entonces deberá...
  • Page 12: Mantenimiento

    AB360-4 Asegurarse de que la cremallera de la red exterior está cerrada cuando el trampolín este en uso. Recordar que la red exterior no está diseñada para ser usada como lanzadera ni para ganar más velocidad. Comprobar de forma regular si la red exterior ha sido ajustada correctamente. Ajustar los dispositivos de sujeción.
  • Page 13 IT IT IT Si prega di leggere tutte le istruzioni di sicurezza e tutta la guida per il montaggio prima dell'uso e conservarle per riferimenti futuri. Si consiglia di eseguire il montaggio del trampolino in due persone. Se si desidera spostare il trampolino, è necessario farlo in minimo di due persone. Sollevare il trampolino con attenzione, tenerlo in posizione orizzontale e trascinarlo nella posizione desiderata.
  • Page 14: Manutenzione

    AB360-4 IT IT IT Assicurarsi che la cerniera sulla rete rimanga chiusa quando il trampolino è in uso. Ricordare che la rete non è progettata per saltarci per raggiungere maggiore velocità o per decollare più velocemente! Controllare periodicamente che la rete sia stata montata correttamente. Serrare i fissaggi di montaggio.
  • Page 15 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 16 AB360-4 150KG 12ft USA: Max weight: 187LBS www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 17 x 64 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 18 AB360-4 80mm x 16 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 19 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 20 AB360-4 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 21 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 22 AB360-4 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 23 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 24 AB360-4 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 25 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 26 AB360-4 64pc ! 1-64 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 27 warning text www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 28 AB360-4 80mm www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 29 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 30 AB360-4 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 31 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 32 AB360-4 www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 33 Congratulations, your are done! Enjoy! Herzlichen Glückwunsch, Sie sind fertig! Genießen! Félicitations, vous avez terminé! Prendre plaisir! Gefeliciteerd, je bent klaar! Genieten! iFelicidades, has terminado! iDisfrutar! Congratulazioni, hai finito! Godere! www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...
  • Page 34 Super Jumper Inc. Super Jumper International GmbH. www.superjumperinc.com www.superjumper-europe.com...

Table of Contents